“這里很平靜,陽光照耀,海水湛藍??墒莿e忘了,在太陽底下,到處都有邪惡的事。”在皮梳灣外的小島上,樂園旅館——是度假休閑者再熟悉不過的地方了。從六月到九月,樂園旅館一直都住客常滿。波洛難得享受午后的陽光……有一種女人,走到哪兒都是焦點,阿倫娜·馬歇爾就是這樣的人。她年輕,充滿了活力,漂亮的古銅色皮膚,周身散發(fā)著成熟女人的魅力——或者說——甚至有點邪氣……幾乎所有人的視線,都毫無例外地投注在她身上了……看看阿倫娜帶來的影響吧:(人物關系,可略去不看)☆ 年輕英俊的帕特里克似乎被她迷住了,兩個人眉來眼去,曖昧至極?!?而他楚楚可憐的妻子——克里斯蒂,只能在一旁忍氣吞聲?!?阿倫娜的丈夫肯尼思·馬歇爾,一個成熟穩(wěn)重的男人——嫉妒嗎?忍讓嗎?懷著什么樣的心情?☆ 羅斯蒙德·達恩利是馬歇爾的老朋友,如今事業(yè)有成。和馬歇爾的久別重逢,愉快的往事又涌上心頭……對于阿倫娜——“只要是個男人到了她周圍方圓百碼之內,阿倫娜馬上就想動手了,她就是這種人?!薄?琳達·馬歇爾——馬歇爾先生的拖油瓶,從心底恨透了她的后母阿倫娜?!八莻€禽獸——畜牲……!我真想殺了她。??!我真希望她死掉……”☆ 布魯斯特小姐,也對阿倫娜嗤之以鼻:“有一種女人,就喜歡去破壞別人的家庭。”☆ 巴里少校,看到阿倫娜,兩眼興奮地瞪得更大——“你覺得這個女妖精怎么樣?很熱情吧?”☆ 斯蒂芬·萊恩牧師:“那個女人簡直就是邪惡的化身,你還有什么懷疑嗎?”☆ 霍勒斯·布拉特先生——辛勤的生意人——“好多男人為她瘋狂,你看著好了,總有一天會出事的?!薄?加德納太太:“為什么他(派屈克)有了那么好、那么漂亮的太太,還一定要去追那個可怕的女人呢?”☆ 奧德爾·加德納,不輕易發(fā)表意見,對于阿倫娜的看法,附和他的太太……瞧瞧,阿倫娜如此受人關注,她還大搖大擺地施展自己的魅力呢可憐的女人,似乎還沒有意識到,死神已經盯上她了……這一天早些時候……阿倫娜坐著木頭筏子,獨自一個人出海了,至于去了什么地方,無人知曉。帕特里克找不到阿倫娜,只好邀請布魯斯特小姐一起去劃船。他們繞過小妖灣的海灣南側伸出的巖岬。很少有人到這里來,不過現(xiàn)在卻有一個人躺在海灘上,曬成古銅色的身子伸展著?!鞍惸?,”帕特里克叫著跳上岸,走近……他的臉變色了……他伸手摸了一下她的手臂……“我的天,她死掉了……!”艷陽之下,罪惡發(fā)生了……本書是阿加莎·克里斯蒂最為著名的小說之一,也是在波洛眾多精彩案例中,備受好評的一部作品。其構思巧妙,布局嚴謹,案情撲朔迷離,結果絕對出人意料!沒有看到最后,不要妄圖猜到結果……話說至此,點到為止,以妨泄露天機^^按部就班看到最后,會有**等待,切記切記……