注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語學(xué)習(xí)/理論大學(xué)英漢翻譯教程

大學(xué)英漢翻譯教程

大學(xué)英漢翻譯教程

定 價:¥14.00

作 者: 王恩冕,李正中編著
出版社: 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 英語

ISBN: 9787810008983 出版時間: 1998-01-01 包裝: 平裝
開本: 20cm 頁數(shù): 314 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

暫缺《大學(xué)英漢翻譯教程》簡介

作者簡介

暫缺《大學(xué)英漢翻譯教程》作者簡介

圖書目錄

    前言
    第一章 中國翻譯史簡介
    譯文評析:TalkingStraight(有話直說)
    第二章 翻譯的性質(zhì)
    譯文評析:TheLanguageofNegotiations
    (談判中的語言問題)
    第三章 翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
    譯文評析:TheImportanceofGoodRecord
    Keeping(記好帳的重要性)
    第四章 翻譯的過程
    譯文評析:IHaveaDream(我有一個夢想)
    第五章 翻譯方法與技巧概論:轉(zhuǎn)換與補償
    譯文評析:ANewCorporationImageStarts
    withANewName(新名稱創(chuàng)造公司新形象)
    第六章 詞類轉(zhuǎn)換
    譯文評析:ImprovingTradingProcedures
    withEDI(用電子數(shù)據(jù)交換技術(shù)改進(jìn)貿(mào)易
    過程)
    第七章 句式轉(zhuǎn)換
    譯文評析:AGlobalEconomy(全球性
    經(jīng)濟)
    第八章 語態(tài)轉(zhuǎn)換
    譯文評析:TheMeaningofForeignDirect
    Investment(外國直接投資的含義)
    第九章 形義轉(zhuǎn)換
    譯文評析:TheFoundationsoftheWorld
    TradeOrganization
    (世界貿(mào)易組織的基礎(chǔ))
    第十章 正反轉(zhuǎn)換
    譯文評析:YouDon’tNeedTheirApproval
    (你無需得到別人的贊許)
    第十一章 視角轉(zhuǎn)換
    譯文評析:PreparingforAReelction
    (競選連任)
    第十二章 增詞與引申
    譯文評析:RobertandFrancesca
    (羅伯特與弗朗西絲卡)
    第十三章 省略與合譯
    譯文評析:DrawingUpAContractforAn
    ExportJointVenture(如何草擬出口型合
    資企業(yè)合同)
    第十四章 分譯與擴展
    譯文評析:TwoBasicWaystoSeeGrowth
    (對于成長的兩種基本看法)
    第十五章 替代與等效
    譯文評析:InternationalJointVentures
    (國際合資企業(yè))
    第十六章 易位與移就
    譯文評析:TheImportanceofEnglish
   
    (英語的重要地位)
   第十七章 譯音與移植
    譯文評析:WillGeneralMotorsEverBe
    GreatAgain?(通用汽車公司能否再度
    輝煌?)
   第十八章 對外經(jīng)貿(mào)翻譯的主要特點
    譯文評析:ParentsandChildren
    (父母與兒女)
   附錄一 國家教育部《高等學(xué)校英語專業(yè)高年級英語
    教學(xué)大綱》和《高等學(xué)校英語專業(yè)八級考試大
    綱》有關(guān)英譯漢水平的要求
   附錄二 本書參考書目
   附錄三 索引
   

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號