這部詞典的編纂宗旨、收詞范圍、體例細則、出版計劃等等,特邀在京的語言學家和教授,進行了反復研究和討論,最後形成文字,作為編纂者和出版者共同遵循的綱領。本書主要表現(xiàn)在以下幾方面:①釋義所引書證,大都引用先秦文獻中的語句或者高等、中等學校文言教材中的語句。②標明詞性,以利于理解古代語句的用法及其組合的規(guī)律,全面地掌握古漢語句子內部結構的規(guī)律,準確地理解古漢語詞句所表達的意義,也便于吸取古漢語簡明的句法,作為我們寫作的借鑒;③字目或單音詞及詞條都用漢語拼音方案字母注音,使讀者能夠發(fā)出正確的讀音,具有推廣普通話的作用;④字目及所屬詞條全部使用規(guī)范化的字體,不使用淘汰的異體字或繁體字,促進祖國文字的統(tǒng)一和標準化。本書選收字目11000個左右,包括單音詞、多音詞、詞組、成語等。所收字目及所屬詞條以解決中等文化水平的讀者在閱讀古代文獻中遇到的疑難問題為原則,以向高等院校及中等學校教師提供“質疑問難”的語文工具書為目的。