導言
第一篇 作為戲劇理論的模仿:摹仿,順勢巫術,戲仿
破題:“模仿”理論構圖
模仿之一:摹仿——從柏拉圖到亞里士多德的詩學理論
模仿之二:順勢巫術——戲劇模仿的豐饒儀式超源
模仿之三:戲仿——對圣經文本中“in-ludo(mock)”的語義學詮釋
第二篇 丑角的面具,或在人神之間
一、為丑角畫像
二、丑角的原型
三、人神之間——戲劇存在的二元對立模式
四、傻瓜和棄嬰——脫坯于丑角原型的兩個經典意象
五、超源于接角巫術的裝扮是戲劇扮演動力機制中的轉喻層面
六、面具的人神兩面——關于“person”的語義學研究
第三篇 他者的扮演:歐里庇得斯《酒神的伴侶》中狄俄倪索斯的缺席在場
一、開場白
二、狄俄倪索斯情結:古希臘人對酒精神的改造
三、酒神——作為他自己的祭司
四、彭透斯的“悶愁事”
五、大母神——母腹與墳墓
六、呂狄亞“客人”的鄉(xiāng)愁
七、狄俄倪斯之缺席在場
八、他者的扮演
附錄:忒拜譜系——狄俄倪索斯研究歷史——神話學前提
第四篇 拿撒勒丑角的誕生——中世紀戲劇簡史:從教堂儀式劇到英國圣本劇
引言
第一章 公元9世紀到13世紀的教堂儀式劇
第二章 中世紀晚期的英國戲劇的繁榮
第三章 1375年至1575年的英國圣體劇
附錄:《牧羊人劇第二部》
第五篇 哈姆雷特:一個丑角的鏡中之死
第一部分 死亡,虛無:“活下去還是不活,這是問題?!?
第二部分 鏡像模仿和戲中戲:“演劇的目的是要給自然照一面鏡子?!?
第三部分 丑角哈姆雷特:“我不可以在一幫戲子里頭混一口飯吃嗎?”
中英文譯名和術語對照
主要參考書目
后記