注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫(xiě)作/翻譯實(shí)用英語(yǔ)口譯教程

實(shí)用英語(yǔ)口譯教程

實(shí)用英語(yǔ)口譯教程

定 價(jià):¥48.50

作 者: 馮建忠主編
出版社: 譯林出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 口譯考試

ISBN: 9787806573617 出版時(shí)間: 2003-07-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 26cm 頁(yè)數(shù): 491 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《實(shí)用英語(yǔ)口譯教程》系解放軍國(guó)際關(guān)系學(xué)院馮建忠教授編著的《英漢口譯實(shí)練》的一部姊妹篇,是一部全面涉及中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活、融口譯技巧和口譯實(shí)踐于一體的實(shí)用英語(yǔ)口譯教程。這部百萬(wàn)字巨著側(cè)重漢譯英,兼顧英譯漢,分22單元。前3單元為口譯筆記、數(shù)字口譯和熟語(yǔ)口譯的方法及相關(guān)練習(xí)。后19單元分別為外事接待、我國(guó)的外交政策、政治制度、港澳臺(tái)問(wèn)題、西藏問(wèn)題、人權(quán)、經(jīng)濟(jì)、外貿(mào)、環(huán)保、旅游觀光、教育、文化、人口、醫(yī)療衛(wèi)生、體育、民族與宗教、高科技和國(guó)防等話題。每單元均由背景知識(shí)、討論題、表達(dá)法、口譯練習(xí)、功能技巧或?qū)嵱弥R(shí)以及練習(xí)參考譯文等六部分組成。本書(shū)內(nèi)容新,覆蓋面廣,信息量大,融通用性、政策性、知識(shí)性、實(shí)用性和趣味性于一體,較好地體現(xiàn)了口譯教學(xué)的基本規(guī)律和口譯工作的基本特點(diǎn)與程序,具有強(qiáng)烈的時(shí)代氣息。本書(shū)既是一部口譯教科書(shū),又是一部實(shí)用的工具書(shū)。《實(shí)用英語(yǔ)口譯教程》的使用對(duì)象為全國(guó)大專院校英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生和碩士研究生、英語(yǔ)教師、涉外工作人員以及廣大英語(yǔ)愛(ài)好者。本書(shū)也可作為了解我國(guó)政府方針政策的參考書(shū)。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《實(shí)用英語(yǔ)口譯教程》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄


前言
第一單元 口譯筆記
1.學(xué)記筆記的必要性
2.口譯筆記的特點(diǎn)
3.筆記語(yǔ)言提示
4.筆記方法提示
5.筆記格式提示
6.筆記符號(hào)提示
7.筆記實(shí)例
8.筆記練習(xí)
第二單元 數(shù)字口譯
1.口譯基數(shù)詞
2.口譯分?jǐn)?shù)和小數(shù)
3.口譯帶序數(shù)詞的問(wèn)題
4.口譯不確定數(shù)
5.速記數(shù)字的訣竅
6.?dāng)?shù)字口譯練習(xí)
第三單元 習(xí)語(yǔ)口譯
1.習(xí)語(yǔ)的定義
2.口譯習(xí)語(yǔ)的方法
3.口譯習(xí)語(yǔ)的原則
4.口譯習(xí)語(yǔ)要注意的問(wèn)題
5.習(xí)語(yǔ)口譯練習(xí)
6.練習(xí)參考答案
第四單元迎來(lái)送往
1.背景說(shuō)明
2.表達(dá)法
3. 口譯練習(xí)
4.功能技巧:中國(guó)職銜翻譯法
5.實(shí)用知識(shí):中外名酒
6.練習(xí)參考答案
第五單元 中國(guó)外交政策
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):世界主要通訊社
6.練習(xí)參考答案
第六單元 中國(guó)政治制度
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.功能技巧:漢、英語(yǔ)序及基本句型
6.練習(xí)參考答案
第七單元 港澳臺(tái)問(wèn)題
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):世界主要報(bào)刊
6.練習(xí)參考答案
第八單元 西藏問(wèn)題
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.功能技巧:常用的翻譯技巧
6.練習(xí)參考答案
第九單元 中國(guó)人權(quán)
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):日本部分要人姓名
6.練習(xí)參考答案
第十單元 中國(guó)經(jīng)濟(jì)
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.功能技巧:簡(jiǎn)略語(yǔ)表達(dá)法
6.練習(xí)參考答案
第十一單元 中國(guó)外貿(mào)
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):中國(guó)出口商品交易會(huì)
6.練習(xí)參考答案
第二單元 中國(guó)環(huán)保
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):世界主要航空公司
6.練習(xí)參考答案
第十三單元 中國(guó)旅游業(yè)
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.功能技巧:中餐菜譜翻譯法
6.練習(xí)參考答案
第十四單元游覽北京
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):中國(guó)歷史年代簡(jiǎn)表
6.練習(xí)參考答案
第十五單元 中國(guó)教育
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.功能技巧:中國(guó)專業(yè)技術(shù)職稱英譯法
6.練習(xí)參考答案
第十六單元 中國(guó)文化
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):京劇
6.練習(xí)參考答案
第十七單元 中國(guó)人口
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.功能技巧:倍數(shù)表示法
6.練習(xí)參考答案
第十八單元 中國(guó)醫(yī)療衛(wèi)生
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):氣功
6.練習(xí)參考答案
第十九單元 中國(guó)少數(shù)民族和宗教
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):中國(guó)的56個(gè)民族
6.練習(xí)參考答案
第二十單元 中國(guó)體育
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):主要運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目
6.練習(xí)參考答案
第二十一單元 中國(guó)高科技
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.功能技巧:增減表示法
6.練習(xí)參考答案
第二十二單元 中國(guó)國(guó)防
1.背景材料
2.討論題
3.表達(dá)法
4.口譯練習(xí)
5.實(shí)用知識(shí):三十六計(jì)
6.練習(xí)參考答案
附錄一:口譯簡(jiǎn)論
附錄二:譯員行為準(zhǔn)則
附錄三:常用國(guó)名(地區(qū)名)速記方法
附錄四:常用縮略詞英漢對(duì)照表
附錄五:常用國(guó)際機(jī)構(gòu)名稱英漢對(duì)照表
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)