注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說(shuō)外國(guó)小說(shuō)當(dāng)我們眼光相遇的時(shí)候

當(dāng)我們眼光相遇的時(shí)候

當(dāng)我們眼光相遇的時(shí)候

定 價(jià):¥7.20

作 者: (日)島崎藤村等著;武繼平,沈治鳴等譯
出版社: 外國(guó)文學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 外國(guó)情詩(shī)集萃
標(biāo) 簽: 抒情詩(shī)

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787501600373 出版時(shí)間: 1989-09-01 包裝: 平裝
開本: 19cm 頁(yè)數(shù): 158 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  外國(guó)情詩(shī)集萃包括《我曾經(jīng)愛過(guò)你》《我看到開滿了花的小徑》《我愿意是急流》第共十本書。集萃內(nèi)容以愛情詩(shī)為基調(diào),以國(guó)別為分冊(cè)標(biāo)準(zhǔn),精選了世界四十七個(gè)國(guó)家三百多位詩(shī)人的菁華之作。既有英美俄等大國(guó)文學(xué)大家膾炙人口的精典名篇,又有我國(guó)讀者不甚熟悉的小國(guó)詩(shī)人的詩(shī)歌珍品,這些真摯動(dòng)人的詩(shī)從各個(gè)方面闡釋描繪了人類的愛情生活。叢書自1988年初版后已重印多次。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《當(dāng)我們眼光相遇的時(shí)候》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

     目錄
   日本
    島崎藤村二首(武繼平 沈治鳴譯)
    土井晚翠一首(武繼平 沈治鳴譯)
    野口米次郎二首(武繼平 沈治鳴譯)
    與謝野晶子一首(白山譯)
    高村光太郎二首(任溶溶譯)
    北原白秋二首(武繼平 沈治鳴譯)
    荻原朔太郎二首(武繼平 沈治鳴譯)
    福士幸次郎一首(武繼平 沈治鳴譯)
    三木露風(fēng)一首(武繼平 沈治鳴譯)
    佐藤春夫二首(武繼平 沈治鳴譯)
    西條八十一首(武繼平 沈治鳴譯)
    崛口大學(xué)一首(黎央譯)
    鲇川信夫一首(沈治鳴譯)
    多多島子一首(白山譯)
   印度尼西亞
    羅西迪二首(吳繼珍譯)
    莫赫馬德一首(吳繼珍譯)
   印度
    泰戈?duì)柺祝ㄖx冰心譯)
    奈都夫人五首 (李東譯)
    伊斯拉姆四首(黃寶生譯)
   伊朗
    魯達(dá)基五首(張暉譯)
    哈菲茲四首(邢秉順 孫用譯)
   土耳其
    ??嗣诽囟祝愇⒚? 李東譯)
    卡哈克斯一首(李東譯)
   黎巴嫩
    紀(jì)伯倫三首 (謝冰心 李玉俠譯)
   古阿拉伯
    邁阿邁爾一首(仲躋昆譯)
    侯邁伊爾一首(仲躋昆譯)
    阿宰三首 (仲躋昆譯)
   突尼斯
    沙比三首(冬林譯)
   塞內(nèi)加爾
    桑戈?duì)柫祝ú芩珊? 吳奈譯)
    狄奧普二首(周 國(guó)勇 張鶴譯)
   尼日利亞
    索因卡四首(周國(guó)勇、張鶴、趙毅衡譯)
   馬達(dá)加斯加
    蘭耐佛一首 (馬 高明譯)
   

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)