注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說世界名著十日談

十日談

十日談

定 價:¥36.00

作 者: (意)薄伽丘著;王永年譯
出版社: 人民文學(xué)出版社
叢編項: 世界文學(xué)名著文庫
標 簽: 長篇小說

ISBN: 9787020026326 出版時間: 1994-12-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 724 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  世界文學(xué)名著文庫 (共210冊), 這套叢書還有 《亞·奧斯特洛夫斯基 契訶夫戲劇選》,《歐洲寓言選》,《吉爾·布拉斯》,《三國演義(上、下)》,《金錢》 等。

作者簡介

暫缺《十日談》作者簡介

圖書目錄

     目 次
   原序
   第一天
    一 切帕雷洛先生臨終懺悔時,胡吹一通,把
    神父騙得暈頭轉(zhuǎn)向。他生前作惡多端,死后
    卻得了圣徒的稱號,名為圣齊亞帕雷托。
    二 猶太人亞伯拉罕經(jīng)不住詹諾托·德·奇維
    尼一再勸導(dǎo),前去羅馬教廷,看到僧侶們傷
    風(fēng)敗俗,回到巴黎,皈依天主。
    三 猶太人梅基塞德講了三枚指環(huán)的故事,沒
    有落進薩拉丁設(shè)下的危險圈套
    四 一個修士犯下應(yīng)遭嚴懲的罪孽,直言不諱
    地指責住持行為同樣不檢,因而逃脫了懲罰
    五 蒙費拉托侯爵夫人用一席母雞宴和幾句得
    體的話拒絕了法蘭西國王荒唐的愛情
    六 一個機智的人巧妙地羞辱了僧侶的偽善。
    七 貝加米諾借普里馬索和克利尼修道院院長
    的故事影射卡內(nèi)·德拉·斯卡拉先生一反常
    態(tài)的吝嗇。
    八 圭列莫·博西耶雷用幾句含蓄的話諷刺了
    埃爾米諾·德·格里馬迪的吝嗇。
    九 塞浦路斯國王沉湎不治,經(jīng)一個加斯科尼
    女人刺激后變得奮發(fā)有為。
    十 波洛尼亞的阿爾貝托大夫用幾句很有分寸
    的話,使一位想取笑他癡情的女子感到慚愧
   第二天
    一 馬特利諾假裝風(fēng)癱,一經(jīng)觸摸圣阿里戈霍
    然而愈。他的騙局被識破,挨了一頓痛打,給
    關(guān)押起來,差點絞死,最后總算撿了一條命。
    二 里納爾多·德·阿斯蒂遭洗劫后,來到圭
    列莫城堡,一位寡婦太太留他過夜,他收回
    失去的財物,平平安安回到家鄉(xiāng)。
    三 三兄弟揮霍無度,家道中落。侄子落泊回
    鄉(xiāng),路遇一修道院院長,竟是英格蘭國王之
    女。公主招他為駙馬,幫他叔父重振家聲。
    四 蘭多?!敻B迤飘a(chǎn)后淪為海盜,為熱那
    亞人擄去,又遭海難,抱住一只箱子漂到古
    爾福,被一婦人救起,箱內(nèi)竟是貴重珠寶,他
    回鄉(xiāng)發(fā)了財。
    五 佩魯賈的安德烈烏喬去那不勒斯買馬,一
    夜之間碰到三次極大的危難,全都化險為夷,
    最后弄到一枚紅寶石指環(huán),平安回家。
    六 貝麗托拉夫人同兩個兒子失散后在小島上
    和兩頭小山羊生活了一個時期,然后到了盧
    尼賈納。她的一個兒子在那里幫傭,和主人
    的女兒相好,遭到監(jiān)禁。西西里起義反對查
    理國王,母子相認,主人把女兒嫁給了貝麗
    托拉的兒子,另一個兒子也找到了,家聲重
    振
    七 巴比倫蘇丹遣送女兒與加博國王成婚,途
    中船只失事,一波三折,四年之間落到九個
    男人手里 輾轉(zhuǎn)各地,最后回到本國 父親
    以為她還是處女 按原議將她嫁給加博國王
    為妻
    八 安特衛(wèi)普伯爵受到誣陷 被迫流亡 把一
    子一女留在英國。多年后他從蘇格蘭潛回探
    視,發(fā)現(xiàn)子女境況很好,自己便在法蘭西國
    王麾下效力,后來冤情大白,恢復(fù)了原先的
    地位
    九 熱那亞的貝爾納博同安布羅焦洛打賭受
    騙 派人去殺妻子 妻子逃脫后喬裝男人在
    蘇丹宮廷當官,查明騙子 把貝爾納博召到
    亞歷山大城 懲罰了騙子 恢復(fù)女裝,帶了
    許多錢財和丈夫返回熱那亞
    十 摩納哥的帕加尼諾劫走了里卡多·德·金
    齊卡先生的妻子,里卡多打聽到她的下落,前
    去和帕加尼諾情商要回妻子 帕加尼諾讓那
    女人自行決定,她卻不愿回去,在里卡多先
    生去世后和帕加尼諾結(jié)為夫婦。
   第三天
    一 蘭波雷基奧的馬塞托假裝啞巴 在一座修
    道院里充當園丁,修女們爭著同他睡覺
    二 一個馬伕冒名頂替,和阿吉盧爾福國王的
    妻子睡覺。國王察覺,為尋找此人,剪掉他
    的一綹頭發(fā),他把同屋人的頭發(fā)都剪掉一綹,
    逃脫了懲罰。
    三 有夫之婦看上一個青年,以懺悔為名哄得
    一本正經(jīng)的神父深信她貞潔,為她牽線搭橋,
    成其好事。
    四 堂費利切教給居家修士普喬苦行懺悔之法
    以求多福,普喬如法炮制之時,堂費利切和
    他妻子作樂。
    五 齊馬把一匹名駒送給弗朗切斯科·韋爾杰
    萊西先生,獲準同他的妻子談一次話。那位
    太太一言不發(fā),齊馬自問自答,并且把言語
    化為行動。
    六 里恰爾多·米努托洛愛上菲利佩洛·西吉
    諾爾福的妻子,知道她生性好妒,引她去澡
    堂證實她的丈夫和自己的妻子私通。她去后
    以為和自己睡覺的是丈夫,結(jié)果卻是里恰爾
    多。
    七 泰達多為情婦所拒,離開佛羅倫薩,多年
    后喬裝成香客歸來。他和那少婦談話,指出
    她的錯誤,救了她的被指控謀殺泰達多而即
    將處決的丈夫,讓他和自己的兄弟們和解,自
    己也和少婦重歸于好。
    八 費龍多吞服了藥粉昏迷不醒,被當做死人
    埋掉。修道院院長和他妻子私通,把他從墳
    墓里挖出來關(guān)進地牢,他以為身在煉獄。后
    來他妻子有了身孕,院長讓他復(fù)活,充當孩
    子的爸爸。
    九 吉萊塔·德·內(nèi)波納治好法國國王的頑
    疾,要求許配給貝爾特蘭·德·羅西利翁,
    貝爾特蘭勉強完婚后憤然離家前往佛羅倫
    薩,看上一個姑娘。吉萊塔冒充那姑娘和貝
    爾特蘭睡覺,為他生了一對雙胞胎,他終于
    回心轉(zhuǎn)意,認吉萊塔為妻。
    十 阿莉貝克出走修行,魯斯蒂科修士教她如
    何把魔鬼打進地獄。她還俗后和內(nèi)爾巴萊結(jié)
    了婚。
   第四天
    一 薩萊諾親王坦克雷迪殺了女兒的情人,剜
    出他的心放在金杯中給她。她在上面澆了毒
    汁,仰藥自盡。
    二 阿爾貝托修士欺騙一位太太,說大天使加
    百列愛她,冒充天使多次和她睡覺。后來被
    那位太太的親戚識破,逃出她家,躲在一個
    窮人的住處。第二天,窮人裝成趕集的山里
    人把他帶到廣場,別的修士認出阿爾貝托,抓
    他回去加以禁閉。
    三 三個青年愛上三姊妹,合伙逃到克里特島。
    大姊妒殺丈夫,二妹營救大姊失身于克里特
    島公爵,二妹夫殺了二妹,帶著大姊逃跑。三
    妹和她丈夫代人受過,但賄賂了監(jiān)獄看守,逃
    到羅得島,潦倒終生。
    四 杰爾比諾違反了他祖父圭列莫國王作出的
    保證,襲擊突尼斯國王遣嫁公主的船只,企
    圖奪走公主。船上的人殺了公主,杰爾比諾
    殺絕船上的人,回去以后自己也掉了腦袋。
    五 莉莎貝塔的三個哥哥殺了她的情人。情人
    托夢給她,指出掩埋地點。她偷偷刨出他的
    頭顱,埋在一盆蘿艻花下,整天對花盆哭泣。
    哥哥們偷走花盆,她郁郁而終。
    六 安德烈奧拉和加勃廖托幽會時說了各自做
    的夢。加勃廖托猝死在她懷里,她和女仆搬
    運尸體時被官府拿獲,她說出真相。行政長
    官向她求歡,遭到拒絕。她父親知道她無辜,
    要求放了她。她看破紅塵,進了修道院。
    七 西蒙娜愛上帕斯奎諾,兩人在花園游玩。帕
    斯奎諾用一片丹參葉擦牙,突然倒斃。西蒙
    娜有謀殺嫌疑被捕,在向法官說明情況時也
    用那株植物的葉子擦牙,當場喪生。
    八 吉羅拉莫與薩爾韋斯特拉從小青梅竹馬,
    迫于母命去了巴黎,回來時姑娘已另嫁。吉
    羅拉莫潛入她的臥室,死在她身邊。在教堂
    下葬時,薩爾韋斯特拉撫尸痛哭,一慟而絕
    九 羅西廖內(nèi)殺了妻子的情人,剜出心做成菜
    肴騙妻子吃下。妻子知道真相以后跳窗自殺
    與情人合葬。
    十 醫(yī)生的妻子誤認為情人暴卒,把他塞進大
    木箱,兩個放高利貸的偷走了箱子。箱中人
    蘇醒后被當作小偷抓住 將處絞刑。侍女去
    官府申明人是她藏的,救了他的命。放高利
    貸的因偷了箱子被課以罰款
   第五天
    一 奇莫內(nèi)受到愛情的激勵開了竅,在海上劫
    走他愛慕的埃菲杰尼婭,被捕后給監(jiān)禁在羅
    得島 利西馬科放他出獄,兩人在埃菲杰尼
    婭和卡桑德拉舉行婚禮時搶走兩個新娘,逃
    往克里特島 和她們結(jié)為夫婦,后來回到家
    鄉(xiāng)。
    二 戈斯坦莎聽說情人馬爾圖喬·戈米托死
    了 一慟之下獨自乘小船出海企圖自盡,被
    風(fēng)刮到蘇沙。她發(fā)現(xiàn)馬爾圖喬還在人世,馬
    爾圖喬由于獻策有功受到突尼斯國王寵信,
    他帶了戈斯坦莎和許多財寶回到利帕里島
    三 彼得羅·博卡馬扎和阿尼奧萊拉私奔,途
    中遇盜。阿尼奧萊拉逃入樹林,后被接進城
    堡 彼得羅遭擒,伺機脫身,折騰了一夜 也
    進了阿尼奧萊拉歇腳的城堡。兩人舉行了婚
    禮,返回羅馬
    四 利齊奧·德·瓦爾博納察覺里恰爾多·馬
    納迪和他女兒睡在一起,里恰爾多和她結(jié)了
    婚,消了老頭的怒氣
    五 克雷莫納的圭多托臨終托孤,把一個女孩
    交給帕維亞的賈科米諾 法恩扎城的賈諾爾
    和明吉諾同時愛上長大成人的姑娘 引起械
    斗 后來發(fā)現(xiàn)姑娘竟是賈諾爾的妹妹,于是
    她和明吉諾結(jié)婚
    六 吉安尼·德·普羅奇達心愛的姑娘被擄去
    后獻給國王腓特烈。吉安尼和姑娘幽會時遭
    擒,綁在柱子上將處火刑,幸被魯杰里·德
    ·奧里亞認出救下,和姑娘喜結(jié)良緣。
    七 泰奧多羅因愛上主人阿梅里戈先生的女兒
    維奧蘭特,并使她懷了身孕而被判絞刑,要
    受鞭笞的時候他的生父認出了他,救了他的
    命,讓他娶維奧蘭特為妻。
    八 納斯塔焦·德·奧內(nèi)斯蒂愛上特拉韋爾薩
    里家一位寡情的小姐,耗盡家財,應(yīng)親友要
    求去基亞西,看到一個騎士追逐一個少女,殺
    了她掏出內(nèi)臟喂狗。納斯塔焦邀請親友和那
    位小姐去吃晚飯,小姐看到了同樣的景象,悚
    然悔悟,同意嫁給納斯塔焦。
    九 費代里戈·德·阿爾貝里吉愛上一位夫
    人,耗盡家產(chǎn)仍得不到她的歡心,最后只剩
    下一頭獵鷹。夫人后來有事相求,去他家拜
    訪,他拿不出像樣的食品,忍痛殺了獵鷹待
    客。夫人得知后改變了態(tài)度,和他結(jié)了婚,帶
    去豐厚的嫁奩。
    十 彼得羅·德·溫喬洛去埃爾科拉諾處吃晚
    飯,妻子招來一個青年。彼得羅突然回家,妻
    子把青年藏在雞籠下面。彼得羅談到埃爾科
    拉諾的妻子偷漢敗露,彼得羅的妻子大罵那
    婆娘無恥。這時一頭驢子踩著雞籠里的青年
    的手,他大聲呼痛。彼得羅發(fā)現(xiàn)妻子的私情,
    但由于自己的惡癖,三人相安無事。
   第六天
    一 一位紳士帶著奧蕾塔夫人騎馬回家,邊走
    邊給她講故事,但是講得稀里糊涂,夫人請
    他還是讓她下來自己走為好。
    二 面包師奇斯蒂用幾句話拒絕了杰里·斯皮
    納先生的不情之請。
    三 農(nóng)娜·德·普爾奇夫人敏捷的回答使輕薄
    的佛羅倫薩主教啞口無言。
    四 庫拉多的廚師基基比奧能言善辯,一句話
    使庫拉多轉(zhuǎn)怒為笑,逃脫了懲罰。
    五 法學(xué)家福雷塞·德·拉巴塔和畫家焦托從
    穆杰洛歸來,途中遇雨,互相嘲笑各人的狼
    狽相。
    六 米凱萊·斯卡爾扎向幾個青年人證明巴龍
    奇一姓是海內(nèi)外最高貴的家族,贏得一頓晚
    餐
    七 菲利帕太太和情人在一起時被丈夫撞見,
    出庭受審。她快人快語,逃脫懲罰,并且促
    成法律的修正
    八 弗雷斯科的侄女說她見了誰都覺得討厭,
    叔父便勸她別照鏡子
    九 幾個佛羅倫薩的紳士取笑圭多·卡瓦爾坎
    蒂,被他一句話頂了回去。
    十 奇波拉教士向村民吹噓,說是要給他們看
    看加百列大天使的羽毛。后來發(fā)現(xiàn)羽毛失蹤,
    成了幾塊木炭,便說那是烤死圣洛倫佐的原
    物。
   第七天
    一 詹尼·洛泰林吉晚上聽到叩門聲,他喚醒
    妻子,妻子說是有鬼,去門口念了驅(qū)邪的祈
    禱文,叩門聲就停止了。
    二 佩羅內(nèi)拉的丈夫突然回家 她讓情人在酒
    桶里藏身。丈夫說要把桶賣了,她說她剛賣
    給另一個出價更高的人,那人正在桶里察看。
    那人大模大樣地出來,把桶搬回家
    三 里納爾多教士和他教子的母親正在尋歡,
    丈夫突然來到臥室門外。女的說教士在施法
    為孩子驅(qū)蟲,騙過了丈夫。
    四 托法諾一晚把妻子關(guān)在大門外面。妻子好
    言相求,他置之不理,妻子便把一塊大石頭
    扔到井里,假裝投井。托法諾聞聲出來,她
    乘虛而入,閂上門,把丈夫痛罵了一頓。
    五 妒忌成性的丈夫偽裝神父聽妻子懺悔,妻
    子說她愛上一個每晚來看她的神父 妒忌的
    丈夫悄悄守在門外,妻子卻讓情人從屋頂爬
    下來尋歡。
    六 伊莎貝拉夫人正和萊奧內(nèi)托在一起,愛慕
    她的蘭貝圖喬先生又來糾纏。這時丈夫回家,
    伊莎貝拉便吩咐蘭貝圖喬拔劍跑出去,丈夫
    則護送萊奧內(nèi)托回家
    七 洛多維科向貝亞特麗切吐露了他的愛慕之
    情,貝亞特麗切讓丈夫埃加諾穿著她的衣服
    等在花園里 自己和洛多維科睡覺以后又讓
    洛多維科去花園把丈夫揍了一頓
    八 妻子為善妒的丈夫所苦,在腳趾上系根細
    繩,情夫夜間來時拉繩為號 丈夫發(fā)現(xiàn)秘密,
    出外追趕情夫,妻子求使女躺在床上頂替。丈
    夫毒打使女 剪下發(fā)辮,找妻舅告狀,妻舅
    發(fā)覺所告不實,教訓(xùn)了善妒的丈夫
    九 尼科斯特拉托的妻子愛上皮羅,皮羅要她
    做三件事才肯相信她,她一一辦到 最后當
    著尼科斯特拉托的面和皮羅作樂,還讓尼科
    斯特拉托認為所見不是真事。
    十 兩個錫耶納人同時愛上一位太太,其中一
    個是太太的孩子的教父 教父死后,鬼魂遵
    守生前約定把陰曹的情況告訴他的好友
   第八天
    一 古爾法多向瓜斯帕魯洛借了錢,給他的妻
    子作為和她睡覺的報酬,后來當著瓜斯帕魯
    洛的面說是借款已歸還他妻子 妻子不敢否
    認
    二 瓦倫戈的神父和村婦貝爾科洛蕾睡覺,留
    下披風(fēng)作質(zhì),向她借了一個石臼 他歸還石
    臼時討回披風(fēng),聲稱披風(fēng)是石臼的抵押品
    三 卡蘭德里諾 布魯諾和布法爾馬科去穆尼
    奧內(nèi)河邊尋找隱身寶石 卡蘭德里諾自以為
    找到了,捧著許多石頭回家,受到妻子數(shù)落。
    他盛怒之下揍了妻子一頓 還向作弄他的伙
    伴訴苦。
    四 菲耶索萊大教堂的神父看上一個寡婦,遭
    到厭惡,寡婦讓使女跟神父睡覺,她的弟弟
    則請主教來把神父當場抓獲。
    五 一個馬爾凱的法官在佛羅倫薩審理案件
    時,三個青年人扯下他的褲子。
    六 布魯諾和布法爾馬科偷了卡蘭德里諾的
    豬,慫恿他用姜丸和酒偵查小偷。兩人給他
    吃了蘆薈苦丸,證明偷豬的應(yīng)該是他自己,
    最后還要他白給幾只雞才不告訴他妻子。
    七 書生愛上一個寡婦,寡婦情有另屬,騙他
    大雪天在外面等了一宿。書生施計報復(fù),伏
    天誘使寡婦赤身裸體在樓頂曬了一天,讓牛
    虻蒼蠅叮咬。
    八 兩個朋友情同骨肉 一個勾引了另一個的
    老婆,被其發(fā)覺。另一個設(shè)計把他關(guān)在大木
    箱里,然后在箱子上面同他的老婆作樂。
    九 西莫內(nèi)醫(yī)師要加入布魯諾和布法爾馬科一
    伙闖蕩江湖,晚上給帶到一個地方,布法爾
    馬科把他摔進糞池,扔下不管。
    十 一個西西里女人把巴勒莫商人的貨款全部
    騙走,商人又運來一批假貨,從她那里弄到
    了許多錢,給她留下海水和麻屑。
   第九天
    一 里努喬和亞歷山德羅兩人追求寡婦弗蘭切
    斯卡,她都不中意,叫一個假扮死人躺進墓
    室,又叫另一個去把他抬出來。兩人沒完成
    任務(wù),寡婦擺脫了他們的糾纏。
    二 女修道院院長接到密告,匆匆起身去捉修
    女的奸 院長本人和神父在床上,黑燈瞎火
    把神父的短褲當成頭巾。被告發(fā)的修女指出
    院長頭上有異,院長不再追究,讓她恣意作
    樂。
    三 布魯諾 布法爾馬科和內(nèi)洛慫恿西莫內(nèi)醫(yī)
    師給卡蘭德里諾看病時斷定他懷了孕,卡蘭
    德里諾破財消災(zāi),免了生育之苦。
    四 切科·福爾塔里戈嗜賭如命,輸?shù)袅俗约?br />     的錢和衣服之后把朋友的錢也輸光。他穿著
    單襯衣跟在朋友的馬后奔跑,嚷著說遭了搶
    劫。村民攔住騎馬人,奪下他的衣服和坐騎
    給切科,讓他穿著單襯衣在馬后奔跑。
    五 卡蘭德里諾看上一個年輕女人,布魯諾給
    他畫了一道符箓,說是用它一碰那女人,就
    可以任意擺布她。卡蘭德里諾正要行事,妻
    子趕到,鬧得不可開交。
    六 兩個青年在一戶人家借宿,半夜里一個青
    年和主人的女兒睡到了一起,主人的妻子摸
    錯地方,睡到另一個青年的床上。第一個青
    年錯把主人當成伙伴,說出自己的艷遇。主
    人正要發(fā)作,他妻子趕快睡到女兒床上,幾
    句話平息了事端。
    七 塔拉諾·德·伊莫萊塞夢見一頭狼咬破他
    妻子的喉嚨和臉,勸她留神 妻子不予理會,
    夢中的禍事果然發(fā)生。
    八 比翁代洛騙恰科說有飯局,讓他上了當。恰
    科設(shè)計報復(fù),讓比翁代洛挨了一頓毒打。
    九 兩個青年求教所羅門王,一個問如何才能
    受人愛戴,另一個問如何馴服悍婦 所羅門
    對一個說“去愛”,而叫另一個“去鵝橋”。
    十 彼得羅請求詹尼神父把他的妻子變成母
    馬,神父正要安上尾巴時,彼得羅大嚷不要
    安,于是前功盡棄。
   第十天
    一 一個騎士為西班牙國王效力,沒有得到應(yīng)
    有的封賞。國王證明是騎士運氣不佳,然后
    給了他重賞。
    二 吉諾·德·塔科扣留了克倫尼修道院院
    長,治好了他的胃病后釋放了他。院長回到
    羅馬教廷,在教皇博尼法齊奧面前為吉諾說
    情 教皇任命吉諾為濟貧團騎士。
    三 密特里達內(nèi)妒忌納坦的仗義疏財,要害他
    性命,但見到納坦并不認識,從他那里打聽
    到該怎么實現(xiàn)自己的陰謀。根據(jù)他的指點,果
    然在小樹林里找到了他 密特里達內(nèi)認出納
    坦后羞愧萬分,兩人成為好友
    四 真蒂爾·德·卡里森迪從墓室抬回一個他
    愛慕的 因暴病而被其家人誤認為死去的女
    人。那女人復(fù)蘇后娩出一個男嬰,真蒂爾把
    母子二人歸還給她的丈夫
    五 迪亞諾拉夫人要安薩爾多把一月的花園變
    得像五月的那樣繁花似錦 安薩爾多重金聘
    請巫師做到 迪亞諾拉的丈夫同意她滿足安
    薩爾多的要求,安薩爾多得悉她丈夫如此豪
    爽 解除了她的承諾,巫師則解除了安薩爾
    多的承諾。
    六 戰(zhàn)功顯赫的老國王查理愛上一個少女,后
    來為自己的荒唐感到羞愧 隆重地把少女和
    她的孿生妹妹婚配給兩個貴族青年。
    七 彼得羅國王得悉少女麗莎為他相思成疾,
    前去安慰 把她婚配給一個好青年,吻了她
    的前額 答應(yīng)永遠做她的騎士
    八 吉西波把未婚妻讓給好友蒂托 新婚夫婦
    前往羅馬。吉西波潦倒后也去羅馬 誤以為
    蒂托不念舊情,只求一死,冒充殺人兇手。蒂
    托認出他后設(shè)法營救 聲稱自己是兇手 真
    兇良心發(fā)現(xiàn)自首 渥大維赦免三人 蒂托把
    胞妹嫁給吉西波 分給他許多財產(chǎn)
    九 喬裝成商人的薩拉丁蘇丹受到托雷洛的熱
    情款待 托雷洛參加十字軍遠征,與妻子相
    約 在規(guī)定日期前如無音訊,妻子可改嫁。托
    雷洛被俘 成為馴鷹人,被推薦給蘇丹,蘇
    丹認出他,恩寵有加 托雷洛積思成疾 蘇
    丹請術(shù)士施法連夜把他送回家鄉(xiāng) 趕上妻子
    改嫁婚禮 妻子認出托雷洛 夫婦團圓。
    十 薩盧佐侯爵經(jīng)百姓敦請同意成家,娶了一
    個村民的女兒為妻 生有一子一女 侯爵先
    佯言已將子女處死,后又表示厭倦妻子,準
    備另娶,把女兒接回家中,對外說是新娶的
    妻子。妻子被逐后安貧樂道,侯爵終于隆重
    地把她迎回,與已長大的子女相認,以侯爵
    夫人身份相待。
   作者跋
   

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號