注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)詞匯/語(yǔ)法/閱讀五四以來(lái)我國(guó)英美文學(xué)作品譯介史:1919-1949

五四以來(lái)我國(guó)英美文學(xué)作品譯介史:1919-1949

五四以來(lái)我國(guó)英美文學(xué)作品譯介史:1919-1949

定 價(jià):¥25.00

作 者: 王建開著
出版社: 上海外語(yǔ)教育出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文學(xué)賞析

ISBN: 9787810805179 出版時(shí)間: 2003-01-01 包裝: 精裝
開本: 20cm 頁(yè)數(shù): 288 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  填補(bǔ)空白:本書是一部集中評(píng)析1919~1949年間英美文學(xué)在中國(guó)評(píng)介傾向的學(xué)術(shù)著作,觸及到尚無(wú)專門涉獵的領(lǐng)域角度獨(dú)到:分別論及五四期間關(guān)于譯介的大辯論及其歷史意義;現(xiàn)代文藝期刊的評(píng)介功績(jī);國(guó)情與評(píng)介走向;國(guó)外文論對(duì)評(píng)介的影響,均為目前研究之空缺史論結(jié)合:即有歷史進(jìn)程的輪廓,又不是單純地按年代排列史料。重在不同角度的切入,窺見文學(xué)事件的生成因素和讀者接受的背景史料豐富:挖掘深入,統(tǒng)計(jì)數(shù)字最新。又有系統(tǒng)的歸納整理,史實(shí)的來(lái)龍去脈清晰、完整。文藝期刊的翻譯專號(hào)一覽無(wú)遺。創(chuàng)譯介評(píng)論之先河發(fā)人深?。航沂居⒚牢膶W(xué)譯介的題材和方式與現(xiàn)代中國(guó)社會(huì)進(jìn)程的關(guān)系,以及譯入語(yǔ)國(guó)情對(duì)英美文學(xué)品質(zhì)的選取之決定作用

作者簡(jiǎn)介

暫缺《五四以來(lái)我國(guó)英美文學(xué)作品譯介史:1919-1949》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

第一章 英美文學(xué)譯介研究的歷史沿革及評(píng)述
第二章 積習(xí)與轉(zhuǎn)折:五四初期關(guān)于譯介方向的論辯
第三章 域外來(lái)風(fēng):譯介態(tài)勢(shì)與成因
第四章 現(xiàn)代文藝期刊對(duì)譯介的推進(jìn)
第五章 接受背景與選擇方式
第六章 對(duì)英美文學(xué)的不同評(píng)說與選取
第七章 結(jié)語(yǔ):英美文學(xué)譯介實(shí)用傾向的語(yǔ)境因素
主要參考書目
翻譯文學(xué)的部分研究項(xiàng)目
英美主要作家和作品中英文對(duì)照
后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)