注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書科學(xué)技術(shù)計(jì)算機(jī)/網(wǎng)絡(luò)家庭與辦公軟件英漢雙解信息技術(shù)辭典

英漢雙解信息技術(shù)辭典

英漢雙解信息技術(shù)辭典

定 價(jià):¥48.00

作 者: 章鴻猷主譯
出版社: 清華大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 清華辭書
標(biāo) 簽: 專業(yè)詞典

ISBN: 9787302055631 出版時(shí)間: 2003-01-01 包裝: 精裝
開本: 20cm 頁數(shù): 776 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書以國際標(biāo)準(zhǔn)ISO/IEC 2382(信息技術(shù)——詞匯)Part 1-28(第1至28部分)為基礎(chǔ)(分為163個(gè)小類、2505個(gè)編號(hào),共有英語信息技術(shù)用語3127條),配以對應(yīng)的漢語術(shù)語與釋文,用英漢兩種語言雙解信息技術(shù)中最基本的用語,簡明而準(zhǔn)確。英語定義是國際標(biāo)準(zhǔn),對于從事信息技術(shù)工作的廣大師生、技術(shù)人員和管理人員,本書是一本必備的工具書。

作者簡介

  章鴻猷,男,1946年生于浙江蘭溪。1965年從浙江省衢州第二中學(xué)考入清華大學(xué)無線電子學(xué)系,畢業(yè)后留校從教九年。1978年考入中國科學(xué)院研究生院,1982年畢業(yè)于并獲碩士學(xué)位。之后,先后在國家氣象局、中國工商銀行總行、中國農(nóng)業(yè)銀行北京分行從事大型機(jī)的管理、開發(fā)和維護(hù)工作,并講授過IBM的VM、VSE、MVS三大操作系統(tǒng)。因擔(dān)負(fù)北京市工商銀行聯(lián)網(wǎng)工程項(xiàng)目的負(fù)責(zé)人工作而獲1991年度北京市科技進(jìn)步一等獎(jiǎng)和1992年度國家科技進(jìn)步三等獎(jiǎng)。因開發(fā)“中國農(nóng)業(yè)銀行ES/9000平臺(tái)集中式對公業(yè)務(wù)處理系統(tǒng),”于1999年獲中國人民銀行的金融科技進(jìn)步二等獎(jiǎng)。1986年以來,先后主編、主譯《英漢計(jì)算機(jī)詞匯》、《英漢計(jì)算機(jī)技術(shù)辭典》、《英漢雙解計(jì)算機(jī)辭典》、《英漢雙解微軟計(jì)算機(jī)辭典》、《英漢網(wǎng)絡(luò)技術(shù)詞匯》等19部計(jì)算機(jī)技術(shù)類辭書。

圖書目錄

前言
《英漢雙解信息技術(shù)辭典》翻譯委員會(huì)名單
主譯簡介
使用說明
辭典正文
Part 01 Fundamental terms
第1部分 基本術(shù)語
01.01 General terms/一般術(shù)語
01.02 Information representation/信息表示
01.03 Hardware/硬件
01.04 Software/軟件
01.05 Programming/編程
01.06 Applications and end user/應(yīng)用程序和最終用戶
01.07 Computer security/計(jì)算機(jī)安全
01.08 Data management/數(shù)據(jù)管理
Part 02 Arithmetic and logic operations
第2部分 算術(shù)和邏輯運(yùn)算
02.01 Methods/方法
02.02 Representations of variables/變量的表示
02.03 Numbers/數(shù)
02.04 Functions and mapping/函數(shù)和映射
02.05 Boolean operations/布爾運(yùn)算
02.06 Precision, accuracy and errors/精度. 準(zhǔn)確度和誤差
02.07 Arithmetic operations/算術(shù)運(yùn)算
02.08 Operator notations in mathematics/數(shù)學(xué)中的算符記法
02.09 Processing of numbers and quantities/數(shù)和量的處理
02.10 Operations--General terms/運(yùn)算, 操作——一般術(shù)語
02.11 Shifts/移位
02.12 Tables and diagrams/表和圖
Annex A Table of monadic Boolean operations/附件A 一元布爾運(yùn)算表
Annex B Table of dyadic Boolean operations/附件B 二元布爾運(yùn)算表
Annex C Additional terms not part of the standard /附件C 附加術(shù)語 非本標(biāo)準(zhǔn)部分
Part 03 Equipment technology
第3部分 設(shè)備技術(shù)
03.01 Circuits and signals/電路和信號(hào)
03.02 Modes of operation and processing/操作方式和處理方式
03.03 Functional design/功能設(shè)計(jì)
03.04 Logic devices/邏輯器件
Part 04 Organization of data
第4部分 數(shù)據(jù)的組織
04.01 Character sets/字符集
04.02 Codes/代碼
04.03 Graphic eharacters/圖形字符
04.04 Control characters/控制字符
04.05 Strings/串
04.06 Words/字
04.07 Sets of data/數(shù)據(jù)集合
04.08 Lists/ 列 表
04.09 Separators and identifiers/分隔符和標(biāo)識(shí)符
Part 05 Representation of data
第5部分 數(shù)據(jù)的表示
05.01 Types of data representation/數(shù)據(jù)表示的類型
05.02 Numeration systems--General terms/數(shù)制——一般術(shù)語
05.03 Positional representation systems/按位表示制
05.04 Floating-point representation systems/浮點(diǎn)表示制
05.05 Notations for the representation of discrete data/離散數(shù)據(jù)表示的記法
05.06 Notations for the representation of the decimal digits/十進(jìn)制數(shù)碼
表示的記法
05.07 Complements/補(bǔ)碼
Part 06 Preparation and handling of data
第6部分 數(shù)據(jù)的準(zhǔn)備和處理
06.01 General terms/一般術(shù)語
06.02 Input and output/輸入和輸出
06.03 Transfer and conversion/傳送和轉(zhuǎn)換
06.04 Searches/搜索
06.05 Ordering, sorting and collating/排序. 歸類和整理
06.06 Preparation of data/數(shù)據(jù)的準(zhǔn)備
Part 07 Computer programming
第7部分 計(jì)算機(jī)程序設(shè)計(jì)
07.01 General terms/一般術(shù)語
07.02 Programming concepts/程序設(shè)計(jì)概念
07.03 Program preparation/程序的準(zhǔn)備
07.04 Program execution/程序的執(zhí)行
07.05 Program debugging and verification/程序的調(diào)試和驗(yàn)證
07.06 Instructions and addresses/指令和地址
Part 08 Security
第8部分 安全
08.01 General concepts/一般概念
08.02 Classification of information/信息的分類
08.03 Cryptographic techniques/密碼技術(shù)
08.04 Access control/訪問控制
08.05 Security violations/安全違章
08.06 Protection of sensitive information/敏感信息的保護(hù)
08.07 Recovery of data/數(shù)據(jù)的恢復(fù)
08.08 Copy protection/拷貝保護(hù)
Part 09 Data communication
第9部分 數(shù)據(jù)通信
09.01 General/總論
09.02 Signals/信號(hào)
09.03 Transmission--General Terms/傳輸——一般術(shù)語
09.04 Transmission facilities/傳輸設(shè)施
09.05 Transmission techniques/傳輸技術(shù)
09.06 Data link/數(shù)據(jù)鏈路
09.07 Data network/數(shù)據(jù)網(wǎng)
09.08 User facilities/用戶設(shè)施
Part 10 Operating techniques and facilities
第10部分 操作技術(shù)和設(shè)施
10.01 Basic terms/基本術(shù)語
10.02 Operating facilities/操作設(shè)施
10.03 Operating modes/操作方式
10.04 Operating techniques/操作技術(shù)
10.05 Storage management general /存儲(chǔ)管理 總論
Part 11 Processing units
第11部分 處理器
11.01 General architecture of processing units/處理器的一般體系結(jié)構(gòu)
11.02 Registers/寄存器
11.03 Arithmetic units/運(yùn)算器
11.04 Converters/轉(zhuǎn)換器
Part 12 Peripheral equipment
第12部分 外圍設(shè)備
12.01 Data media--General/數(shù)據(jù)媒體——總論
12.02 Functional characteristics of storage/存儲(chǔ)器的功能特性
12.03 Technology of storage devices/存儲(chǔ)設(shè)備技術(shù)
12.04 Magnetic tapes/磁帶
12.05 Magnetic disk and magnetic drum storage/磁盤和磁鼓存儲(chǔ)器
12.06 Punched data media and units/穿孔的數(shù)據(jù)媒體和設(shè)備
12.07 Printers/打印機(jī)
12.08 Other peripheral equipment/其他外圍設(shè)備
Part 13 Computer graphics
第13部分 計(jì)算機(jī)圖形技術(shù)
13.01 General concepts/一般概念
13.02 Representation and storage of images/圖像的表示和存儲(chǔ)
13.03 Display of images/圖像的顯示
13.04 Functional units/功能單元
13.05 Operating methods and processes/操作方法和過程
Part 14 Reliability, maintainability and availability
第14部分 可靠性. 可維護(hù)性和可用性
14.01 General concepts/一般概念
14.02 Reliability and faults/可靠性和故障
14.03 Maintainability/可維護(hù)性
Part 15 Programming languages
第15部分 程序設(shè)計(jì)語言
15.01 General objects/一般對象
15.02 General properties and mechanisms/一般性質(zhì)和機(jī)制
15.03 Data objects/數(shù)據(jù)對象
15.04 Properties and mechanisms related to data objects/關(guān)于數(shù)據(jù)對象的
性質(zhì)和機(jī)制
15.05 Processing objects/處理對象
15.06 Properties and mechanisms related to processing objects/關(guān)于處理
對象的性質(zhì)和機(jī)制
Part 16 Information theory
第16部分 信息論
16.01 General terms/一般術(shù)語
16.02 Messages and their eommunication/消息及其通信
16.03 Basic quantitative terms/基本定量術(shù)語
16.04 Derived quantitative terms/導(dǎo)出定量術(shù)語
Part 17 Databases
第17部分 數(shù)據(jù)庫
17.01 General terms/一般術(shù)語
17.02 Conceptual level/概念層
17.03 External, internal, logical and physical levels/外部. 內(nèi)部. 邏輯和
物理各層
17.04 Relational structure/關(guān)系結(jié)構(gòu)
17.05 Hierarchical and network structures/層次結(jié)構(gòu)和網(wǎng)狀結(jié)構(gòu)
17.06 Data dictionary facilities/數(shù)據(jù)字典設(shè)施
17.07 Database languages/數(shù)據(jù)庫語言
17.08 Implementation and management/實(shí)現(xiàn)和管理
17.09 Transfer list/轉(zhuǎn)移條目
Part 18 Distributed data processing
第18部分 分布式數(shù)據(jù)處理
18.01 Network topology/網(wǎng)絡(luò)拓?fù)?br />18.02 General/總論
18.03 Network functions/網(wǎng)絡(luò)功能
Part 19 Analog computing
第19部分 模擬計(jì)算
19.01 Functional units/功能單元
19.02 Modes and operations/方式和運(yùn)算
Part 20 System development
第20部分 系統(tǒng)開發(fā)
20.01 General concepts/一般概念
20.02 Study and analysis/研究和分析
20.03 System design/系統(tǒng)設(shè)計(jì)
20.04 Implementation/實(shí)現(xiàn)
20.05 Quality assurance/質(zhì)量保證
20.06 System documentation/系統(tǒng)文檔 集
20.07 Project management and control/項(xiàng)目管理和控制
Part 21 Interfaces between process computer systems and technical processes
第21部分 過程計(jì)算機(jī)系統(tǒng)和技術(shù)過程的接口
21.01 General/總論
21.02 Interconneetion between computer system and process interface
system/計(jì)算機(jī)系統(tǒng)和過程接口系統(tǒng)間的互連
21.03 Process interface system/過程接口系統(tǒng)
21.04 Interconneetion between process interface system and process control equipment/過程接口系統(tǒng)和過程控制設(shè)備間的互連
21.05 Technical process/技術(shù)過程
Part 22 Calculators
第22部分 計(jì)算器
22.01 General terms/一般術(shù)語
22.02 Classification/分類
22.03 Functions and operating processes/操作和運(yùn)算過程
22.04 Controls and checking deviees/控件和檢查器件
Part 23 Text processing
第23部分 文本處理
23.01 General terms/一般術(shù)語
23.02 Text and document structure/文本和文件結(jié)構(gòu)
23.03 Display functions/顯示功能
23.04 Text editing/文本編輯
23.05 Text editors/文本編輯程序
23.06 Text and document formatting/文本和文件格式化
23.07 Text output/文本輸出
Part 24 Computer-integrated manufacturing
第24部分 計(jì)算機(jī)集成制造 技術(shù)
24.01 General terms/一般術(shù)語
24.02 Computer-aided design/計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)
24.03 Computer-aided manufacturing/計(jì)算機(jī)輔助制造 技術(shù)
24.04 Robotics/機(jī)器人學(xué)
Part 25 Local area networks
第25部分 局域網(wǎng)
25.01 General/總論
25.02 Carrier sense multiple access/載波偵聽多重訪問
25.03 Token-bus/權(quán)標(biāo)總線
25.04 Ring networks/環(huán)狀網(wǎng)
25.05 Protocols and arehitecture/協(xié)議和體系結(jié)構(gòu)
Part 26 Open systems interconnection
第26部分 開放系統(tǒng)互連
26.01 General/總論
26.02 Layers/層
26.03 Services and protocols/服務(wù)和協(xié)議
26.04 Connection concepts/連接概念
26.05 Application service elements/應(yīng)用服務(wù)元
26.06 Miscellaneous/雜項(xiàng)
Part 27 Office automation
第27部分 辦公自動(dòng)化
27.01 General terms/一般術(shù)語
27.02 Electronic mail/電子郵件
27.03 Text, voice, image and video transmission/文字. 話音. 圖像和電視傳輸
Part 28 Artificial intelligence---Basic concepts and expert systems
28.01 General terms/一般術(shù)語
28.02 Knowledge structures and knowledge representation/知識(shí)結(jié)構(gòu)和知識(shí)表示
28.03 Reasoning and problem solving/推理和問題求解
28.04 Expert systems/專家系統(tǒng)
附錄一 英語索引
附錄二 漢語索引
附錄三 實(shí)詞索引

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)