注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語日語新編漢日翻譯教程

新編漢日翻譯教程

新編漢日翻譯教程

定 價(jià):¥19.80

作 者: 高寧,杜勤編著
出版社: 上海外語教育出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 日語翻譯

ISBN: 9787810808125 出版時(shí)間: 2003-07-01 包裝: 平裝
開本: 21cm 頁數(shù): 495 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書講述了翻譯教學(xué)的基本認(rèn)識和譯者的主體性地位思考,講解了日語詞語的翻譯,句子的翻譯,篇章的翻譯,以及翻譯技巧,文化翻譯,翻譯的研究等方面內(nèi)容。

作者簡介

暫缺《新編漢日翻譯教程》作者簡介

圖書目錄

緒論
第一章 關(guān)于翻譯教學(xué)的理性思考
第二章 關(guān)于譯者的主體性地位
第一單元 詞語翻譯篇
第三章 中日詞匯的對比
第四章 詞匯分布的不均勻性
第五章 專用名詞的翻譯
第六章 多義詞的翻譯
第七章 詞的色彩意義
第八章 位相語的翻譯
第九章 熟語的翻譯
第十章 簡稱和數(shù)詞縮語的翻譯
第十一章 流行語的翻譯
第十二章 歇后語的翻譯
第十三章 擬聲擬態(tài)的翻譯
第十四章 若干特殊詞語的翻譯
第二單元 句子翻譯篇
第十五章 聯(lián)合復(fù)句的翻譯
第十六章 偏正復(fù)句的翻譯
第十七章 多重復(fù)句的翻譯
第十八章 無關(guān)聯(lián)詞語復(fù)句的翻譯
第十九章 緊縮句的翻譯
第三單元 篇章翻譯篇
第二十章 理解與表達(dá)
第二十一章 表達(dá)與修辭
第二十二章 詞典與翻譯
第二十三章 文體與翻譯
第四單元 翻譯技巧篇
第二十四章 順譯與倒譯
第二十五章 分譯與合譯
第二十六章 意譯與變譯
第二十七章 加譯與簡譯
……

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號