這本《巴金圖傳》已經籌劃了多時。在這之前。由我主要策劃的《巴金對你說》、陸正偉先生策劃的《世紀巴金》等畫冊已經能夠比較充分地展示巴金老人的神采,要在這個基礎上有所新意,真是一件很不容易的工作。我提供的構思只希望達到一個目的;圖傳并列,追求雙美。為什么這么說呢?據說現(xiàn)在已經到了讀圖時代,成人孩子都不讀文字只會讀圖了。日本人重視讀圖,于是漫畫滿街,嚴肅讀物都換成了傻乎乎的連環(huán)畫,連這個民族都顯得呆板。這幾年我們的圖書市場也開始圖片化了,先是以多放插圖的形式來包裝圖書,漸漸地圖片占了上風,我看過幾種作家傳記式的圖書,與其說是傳記還不如說是作家影集,圖片們(相干的與不相干的)擁擠在紙面上,把文字割得支離破碎,無法連貫地閱讀,僅僅起到一個圖片說明的作用,至于文字本身的魅力卻變得很不重要了。在今天,文字當然是人們傳達思維、輸送語言的主要工具,尤其是傳達某種深刻的復雜的思想。讀圖時代所包含的內涵,只是網絡發(fā)達以后人們閱讀方式的改變,并未因此而改變人們的思想傳播方式,所以,我們仍然需要倚仗文字的力量。所以我想把這本《巴金圖傳》的圖與傳結合起來,在形式上保持文學的傳記與圖片內容相對的連貫性,使文學的傳記有相對獨立的完整性和可讀性,而圖片也不僅僅是文字的注腳,而是以時間為序,用圖片和形象來貫穿巴金的一生,使文圖均有獨立的審美的價值。這是我所謂的“雙美”。