注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯中級(jí)英語筆譯模擬試題精解(英語翻譯資格證書考試)

中級(jí)英語筆譯模擬試題精解(英語翻譯資格證書考試)

中級(jí)英語筆譯模擬試題精解(英語翻譯資格證書考試)

定 價(jià):¥22.00

作 者: 齊乃政主編
出版社: 中國對(duì)外翻譯出版公司
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787500110804 出版時(shí)間: 2003-01-01 包裝: 簡(jiǎn)裝本
開本: 21cm 頁數(shù): 366 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  初級(jí)英語筆譯考試包括兩篇英澤漢短文、兩篇漢譯英短文。每篇250詞左右,要求考生在三小時(shí)內(nèi)全部譯完。初級(jí)英語筆譯考試適用于英語專業(yè)大學(xué)??飘厴I(yè)生、英語專業(yè)本科二年級(jí)以上學(xué)生、非英語專業(yè)通過大學(xué)英語六級(jí)考試的學(xué)生以及同等水平的各類考生。中級(jí)英語筆譯考試包括兩篇英譯漢短文、兩篇漢譯英短文。每篇300詞左右,要求考生在四小時(shí)內(nèi)全部譯完。中級(jí)英語筆譯考試適用于英語專業(yè)本科畢業(yè)生、研究生,以及同等水平的各類考生。筆譯和聽、說、讀、寫一樣需要堅(jiān)實(shí)的基本功,缺乏語法知識(shí)和詞匯積累及其駕馭它們的能力,提高英語翻譯水平只能是一句空話。因此只有練好語法和詞匯基本功,才能舉一反三,靈活正確地做好翻譯,也才能在各類考試中成績優(yōu)異。本書在如何以漢語和英語基本功為基礎(chǔ)做到忠實(shí)原文,譯文通順方面有精確到位的指導(dǎo)。實(shí)踐是提高翻譯水平的唯一途徑。本書對(duì)翻譯方法與技巧——增詞法、減詞法、反譯法、重復(fù)法、詞序調(diào)整法、選詞法和改變?cè)~類法等——的使用有詳細(xì)說明與解釋,使考生對(duì)漢英互譯要點(diǎn)有清晰的認(rèn)識(shí)和實(shí)際幫助。對(duì)考生提高翻譯技巧,掌握翻譯原則大有裨益。同時(shí),我們確信本書對(duì)提高英語水平和通過其他各類英語考試也有所助益。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《中級(jí)英語筆譯模擬試題精解(英語翻譯資格證書考試)》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

TEST ONE
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 CollegePressure
Passage 2 PearBuck
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 電腦病毒
Passage 2 想起清華種種
TEST TWO
Part 1 Translation from English intoChinese
Passage 1 HIV Virus
Passage 2 Challenges to a Lasting Relationship
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 愛情定義 一
Passage 2 愛情定義 二
TEST THREE
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 ClimateC hange Will Unbalance Ecosystems
Passage 2 Will theWater Last
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 微軟清潔工
Passage 2 鮮花搭橋梁
TEST FOUR
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 A Beautiful Mind
Passage 2 Daddy’sLittle Girl
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 張愛玲的故事
Passage 2 麻煩就是人生
TEST FIVE
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 The Earth Day
Passage 2 A History of Mother’sDay
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 別太仔細(xì)
Passage 2 家庭暴力應(yīng)引起關(guān)注
TEST SIX
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 World Trade Organization
Passage 2 The Greeting Ritualsin Pubs
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 “脫口秀”的語言暴力
Passage 2 胡思亂想的日子
TESTSEVEN
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 American Economic System
Passage 2 Relaxation
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 藝術(shù)的高度與裙子的長度
Passage 2 請(qǐng)關(guān)注孩子那聲輕輕的嘆息
TEST EIGHT
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 No More Jobs for Life
Passage 2 Is Population the Problem
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 站起來
Passage 2 摩托羅拉的面試
TEST NINE
Part 1 Translation fromEnglish intoChinese
Passage 1 IT Workers Needed
Passage 2 The General Assembly
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 MBA, 看上去很美麗
Passage 2 祛除嫉妒
TEST TEN
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 Brazilians ln BUsiness
Passage 2 Racial Harmony Trough Arts and Culture
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 落花生
Passage 2 信任
TEST ELEVEN
Partl Translation from English into Chinese
Passage 1 U. S. Trade with China
Passage 2 Your Dreams Don’t Lie
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 英語學(xué)習(xí)要持之以恒
Passage 2 不要拋棄學(xué)問
TESTTEWLVE
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 China Weekly Fax Bulletin
Passage 2 How New Your Became America’s Largest City
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 培養(yǎng)創(chuàng)意思維環(huán)境
Passage 2 高科技競(jìng)爭(zhēng)的負(fù)面影響
TEST THIRTEEN
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 Skeptical Age
Passage 2 Language of Friendship
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 我國就亞洲和平與發(fā)展問題提出四項(xiàng)主張
Passage 2 “知識(shí)經(jīng)濟(jì)”——未來發(fā)展新動(dòng)力
TEST FOURTEEN
Part 1 TranslationfromEnglishintoChinese
Passage 1 Parents and Kids
Passage 2 The ChangedWorld Economy
Part 2 Translation fromChinese intoEnglish
Passage 1 了解主要經(jīng)濟(jì)指標(biāo)的意義
passage 2 重建我們的人文精神
TEST FIFTEEN
Part 1 Translation from English intoChinese
Passage 1 Intelligence
Passage 2 Argument Over Noise
Part 2 Translation fromChinese intoEnglish
Passage 1 創(chuàng)新與東西方文化
Passage 2 團(tuán)結(jié)精神不能少
TEST SIXTEEN
Part 1 Translation from English intoChinese
Passage 1 A Letter
Passage 2 President Ronald Reagan’s lnaugural Address
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 進(jìn)出口公司成立三十周年致辭
Passage 2 男人
TEST SEVENTEEN
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 TheFall of the Third Reich
Passage 2 A Meditation Upona Broomstick
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 三瑞企劃公司服務(wù)內(nèi)容
Passage 2 吸煙者談吸煙
TEST EIGHTEEN
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 They Wanted Him Everywhere
Passage 2 “Whose Gene Is It ”
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 江澤民在香港回歸交接議式上的致辭
Passage 2 中國唯一的女皇帝——武則天
TEST NINETEEN
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 A Nation of Hypochondriacs
Passage 2 Yearning for the Presidential Fix
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 中秋節(jié)
Passage 2 旅游避暑勝地——承德
TESTTWENTY
Part 1 Translation fromEn2USh intoChinese
Passage 1 The Beauty of Britain
Passage 2 In Praise of Humble Comma
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 黃石地下寶藏多
Passage 2 “傳奇夫人”黃依嬌說, 不要難為我了
TESTTWENTY-ONE
Part 1 Translation from EngliSh into Chiiiese
Passagel On the Motivation and Satisfaction of
SCientists
Passage 2 The Essayand the Essayist
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 媲美
Passage 2 貓和狗
TEST TWENTY-TWO
Part1 Translation from English into Chinese
Passage 1 Disability
Passage 2 Fear of Dearth
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 匆匆
Passage 2 快樂的死亡
TESTTWENTY-THREE
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 How Should One Read a Book
Passage 2 Sino-U. S. JOintEconomicStudies
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 霧
Passage 2 書的抒情
TESTTWENTY-FOUR
Part 1 Translation from English intoChinese
Passage 1 Paradox of Our Times
Passage 2 Facing Risks
Part 2 Translation from Chinese into English
Passage 1 小麻雀
Passage 2 語言的過分發(fā)展
TEST TINENTY-FIVE
Part 1 Translation from English into Chinese
Passage 1 Scientists Shed New Light On The Body’s
Rhythms
Passage2 On Talking
Part2 Translation from Chinese into English
Passage 1 父親
Passage 2 提倡“有靈魂的”知識(shí)經(jīng)濟(jì)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)