王爾德生于都柏林的一個(gè)家世卓越的家庭,是家中的次子,全名為:奧斯卡·芬葛·歐佛雷泰·威爾斯·王爾德(Oscar Fingal O’Flahertie Wills Wilde)。他的父親威廉姆·王爾德爵士是一個(gè)外科醫(yī)生,他的母親是一位詩人與作家。王爾德是一個(gè)優(yōu)秀的學(xué)生,他獲得了都柏林圣三一學(xué)院(Trinity College)的獎學(xué)金,1874年,他進(jìn)入牛津大學(xué)邁格德林學(xué)院(Magdalen College)學(xué)習(xí)。在牛津,王爾德受到了沃爾特·佩特及約翰·拉斯金的審美影響,并接觸了新黑格爾派哲學(xué)、達(dá)爾文進(jìn)化論和先拉斐爾派的作品,這為他之后成為唯美主義先鋒作家確立了方向。當(dāng)時(shí),雖然年輕的王爾德還沒有獲得一個(gè)文學(xué)獎項(xiàng),但服裝惹眼、談吐機(jī)智、特立獨(dú)行的他在社會上已經(jīng)小有名氣,一些雜志甚至刊登著諷刺他的文章。1882年,王爾德在美國作了一個(gè)精彩的巡回講座,兩年后他與 Constance Lloyd 成婚,兩名兒子 Cyril 與 Vyvyan 亦分別在1885年與1886年出生。1887年王爾德成為一家婦女雜志的執(zhí)行總編輯,那上面發(fā)表著他的一些小說、評論和詩。王爾德的作品以其詞藻華美、立意新穎和觀點(diǎn)鮮明聞名,他的第一本小說道林·格雷的畫像發(fā)表于1891年,之后他又發(fā)表了散文《社會主義下人的靈魂》,這兩部作品都十分成功,但真正為王爾德贏得名譽(yù)的是他的戲劇作品??梢哉f他的每一部戲劇作品都受著熱烈的歡迎,有一個(gè)時(shí)期,倫敦的舞臺上竟同時(shí)上演著他的三部作品?!【S多利亞女王時(shí)代的英國上流社會市儈腐朽,新舊風(fēng)尚的沖突激烈,王爾德的自由作風(fēng)和大膽的政治作風(fēng)很快使他成為了這場沖突的犧牲品。1895年,昆斯拜瑞侯爵(Marquess of Queensberry)因兒子阿爾弗瑞德·道格拉斯(Lord Alfred 'Bosie' Douglas)與王爾德交往而令到父子不和,并公然斥責(zé)王爾德是一個(gè) "somdomite"。對此,憤怒的阿爾弗瑞德叫王爾德立刻上訴告侯爵敗壞他的名譽(yù),可惜王爾德不但上訴失敗,更被反告曾“commit acts of gross indecency”。根據(jù)當(dāng)時(shí)英國苛刻的刑事法,王爾德被判有罪,在瑞丁和本頓維爾監(jiān)獄服了兩年苦役。這兩年,王爾德停止了戲劇創(chuàng)作,而構(gòu)思了詩作《瑞丁監(jiān)獄之歌》和懺悔錄《深淵書簡》,在這兩部作品中已很難尋得唯美主義的影響。在王爾德服刑期間,Constance 與兩個(gè)孩子改姓為 Holland 兼移居意大利,而他大多數(shù)的朋友則對他避之唯恐不及,當(dāng)中只有寥寥數(shù)人如戲劇作家蕭伯納仍挺身維護(hù)他?!?897年獲釋后,王爾德立刻動身前往巴黎,對于英國他失望透頂,不再有絲毫留戀。其後他為了兩名孩子曾嘗試與 Constance 復(fù)合,但阿爾弗瑞德亦同時(shí)表示想與王爾德重歸如好,最後王爾德放棄兩名孩子而選擇了阿爾弗瑞德。王爾德在以假名居住法國期間完成并出版了《瑞丁監(jiān)獄之歌》,之后與阿爾弗瑞德同游意大利,但幾個(gè)月後,兩人再次分手。1900年王爾德終於在好友 Robert 'Robbie' Ross 幫助下改信天主教,在同年11月30日因病于巴黎的亞爾沙斯旅館(H?tel d’Alsace)去世,享年46歲,死時(shí)只有 Robbie 與另一朋友陪伴?!編輯]代表作品Missing imageWildfilm.jpg Wildfilm[編輯]文作道林·格雷的畫像(The Picture of Dorian Gray,1891年) 《社會主義下人的靈魂》(The Soul of Man Under Socialism,1891年) 《深淵書簡》(De Profundis,1897年。原本是作者寫給道格拉斯的一封長信,1905年作者死后出版) [編輯]童話集《快樂王子和其他故事》(The Happy Prince and Other Tales,1888年) 《石榴屋》(A House of Pomegranates,1891年) [編輯]詩作詩(王爾德作品)(Poems,1881年) 《斯芬克斯》(Sphinx,1894年) 《瑞丁監(jiān)獄之歌》(The Ballad of Reading Gaol,1898年) (王爾德的詩作充滿了夸張的隱喻的古代文字和古代俚謠的音律,對于感官、情欲的描寫十分隱晦,體現(xiàn)了唯美主義詩歌的特征) [編輯]戲劇劇本薇拉(Vera,1880年) 《溫德密爾夫人的扇子》(Lady Windermere`s Fan,1892年) 《帕都瓦公爵夫人》(The Duchess of Padua,1893年) 莎樂美(Salomé,1893年)(原著用法語寫成) 《無足輕重的女人》(A Woman of No Importance,1892年)(1893年Theatre Royal Haymarket首演)《真誠最要緊》(The Importance of Being Earnest,1895年) 《理想的丈夫》(An Ideal Husband,1895年) [編輯]王爾德作品在中國的傳播建筑師王大閎先生將《道林·格雷的畫像》譯寫為《杜連魁》,場景亦轉(zhuǎn)換為當(dāng)時(shí)的臺北。