第一單元
第一部分:翻譯知識
翻譯和商業(yè)翻譯
第二部分:翻譯實例學習
漢譯英:ROSE LEE公司簡介
英譯漢:ROBERT LEE設計顧問有限公司使命宣言
第三部分:翻譯練習
公司成立備忘錄(節(jié)選)
第二單元
第一部分:翻譯知識
翻譯人員
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:以色列能提供什么
第三部分:翻譯練習
英譯漢:以色列的高科技
第三單元
第一部分:翻譯知識
翻譯的種類
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:多媒體主機服務服務條款及條件(節(jié)選)
第三部分:翻譯練習
英譯漢:多媒體主機服務服務條款及條件(節(jié)選)
第四單元
第一部分:翻譯知識
翻譯中常見的“定時炸彈
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:認購協(xié)議
英譯漢:公司成立備忘錄及條款(節(jié)選)
第三部分:翻譯練習
漢譯英:公司成立備忘錄及條款(節(jié)選)
第五單元
第一部分:翻譯知識
TQA:翻譯質量評估(1)
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:有效率團隊的真諦
英譯漢:CyBe即將設立亞洲方案中心(節(jié)選)
第三部分:翻譯練習
英譯漢:CyBe即將設立亞洲解決方案中心(節(jié)選)
第六單元
第一部分:翻譯知識
TQA:翻譯質量評估(2)
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:香港報章工業(yè)概況
第三部分:翻譯練習
英譯漢:Beo,女性的禮贊
香港國際機場項目(節(jié)選)
第七單元
第一部分:翻譯知識
怎樣讀懂原文
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:電子郵件服務條款(節(jié)選)
第三部分:翻譯練習
英譯漢:電子郵件服務條款(節(jié)選)
第八單元
第一部分:翻譯知識
漢譯英注意事項
第二部分:翻譯實例學習
漢譯英:公司間通信
第三部分:翻譯練習
漢譯英:通信
第九單元
第一部分:翻譯知識
科技英語
第二部分:翻譯實例學習
漢譯英:飛機模型裝配手冊
第三部分:翻譯練習
英譯漢:通訊術語解釋
第十單元
第一部分:翻譯知識
直譯和意譯
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:通信基礎
第三部分:翻譯練習
英譯漢:局域網的應用
第十一單元
第一部分:翻譯知識
詞的翻譯
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:同意書
調查研究資料單
酒店新聞發(fā)布稿:長住套餐
漢譯英:99儋州花城生態(tài)文化游暨“5. 18”招商開幕式活動簡介
第三部分:翻譯練習
英譯漢:到股市籌集資本
第十二單元
第一部分:翻譯知識
句的翻譯
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:會議紀要
第三部分:翻譯練習
英譯漢:向香港法院提交的陳述書
第十三單元
第一部分:翻譯知識
翻譯的現(xiàn)代化——電腦輔助翻譯(CAT)(一)
第二部分:翻譯實例學習
英譯漢:供應商須知(節(jié)選)
第三部分:翻譯練習
英譯漢:供應商須知(節(jié)選)
第十四單元
第一部分:翻譯知識
翻譯的現(xiàn)代化——電腦輔助翻譯(CAT)(二)
第二部分:翻譯實例學習
人工翻譯、機器翻譯和機器輔助人工翻譯比較
第三部分:翻譯練習
根據機器翻譯結果整理資料
第十五單元
第一部分:翻譯知識
贏得市場的法寶
第二部分:翻譯實例學習
翻譯校對:傳真機說明書(節(jié)選)
第三部分:走進實踐:
考考自己:你是否是合格的翻譯
翻譯的國際規(guī)范:
ADA POLICIES ON CONFIDENTIALITY AND
ETHICAL CONDUCT