注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語法語法語幽默:法漢對照

法語幽默:法漢對照

法語幽默:法漢對照

定 價:¥13.00

作 者: 葉科軍,文慧靜編譯
出版社: 東華大學(xué)出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 法語閱讀

ISBN: 9787810387941 出版時間: 2004-06-01 包裝: 膠版紙
開本: 19cm 頁數(shù): 191 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  1457年,逃亡中的詩人維庸途經(jīng)布盧瓦,為了結(jié)交高貴的奧爾良的查理,詩人欣然賦詩:我含淚而笑,絕望地等個沒完; 我失望之極,才會越來越勇敢;我歡欣喜悅,卻感到興趣全無;我體魄強健,卻既無力,又無權(quán),我處處受歡迎,又被人人厭惡……“我含淚而笑”,這膾炙人口的詩句不徑而走,后人遂以此為詩人最好的自我寫照,實際上,這種豁達的人生態(tài)度,又何嘗不是法蘭西民族的真實寫照呢?人生而有知,長而有識,發(fā)而有感,生活的道路上有陽光、雨露、歡笑,也充滿了種種難以預(yù)料的挫折、艱辛、苦楚,面對人生這杯兼有千般味道的雞尾酒,細細品嘗起來殊為不易,也許,免不了要揾淚而咽,卻又于百感交集間釋然一笑,這需要怎樣的勇氣和樂觀呀,又是怎樣令人贊賞的生活態(tài)度呀?法國有這么一句諺語:沒有幽默的地方,生活無法忍受(Dans un pays sans humour, la vie est insupportable)。幽默是法國人的天性,更是一種生活態(tài)度,它源于伊壁鳩魯信徒那種大大咧咧、樂天知命的性子,想得開,看得開,凡事總存一份輕松一份從容,“人生得意須盡歡,莫使金樽空對月”、“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”,即令遭逢不幸,困苦萬端,也往往要咧嘴苦笑以對,甚或自嘲一番,正所謂黃連樹下賦瑤琴——苦中做樂是也。法式幽默的精髓,也正在乎此。該書收錄了90個法國幽默故事,按照句首字母順序進行排列??紤]到英語和法語在構(gòu)詞方面的相近,本書采用了英文注釋的形式對每一個幽默故事的生詞和習(xí)慣用法進行注釋,以便讀者更好地理解句意。凡牽涉到典故的詞,也在腳注進行說明。希望本書能夠讓法國文化以及法語的愛好者能夠有所收獲。

作者簡介

暫缺《法語幽默:法漢對照》作者簡介

圖書目錄

1 以牙還牙
2 道高一尺,魔高一仗
3 亞當(dāng)和上帝
4 危險而兇猛的動物
5 手術(shù)之后
6 鴕鳥
7 岳母來訪
8 顯而易見
9 那沒有用的
10 夠了
11 不錯,糟糕,更糟的是
12 變化
13 微妙的變化
14 出租車司機
15 杰作
16 取名字
17 牛仔
18 美洲的發(fā)現(xiàn)者
19 酸醋小黃瓜
20 幻滅
21 兩個消息
22 兩個女人的討論
23 睡得和嬰兒一樣
24 去試試泥漿浴吧
25 口語考試
26 榜樣
27 探險家和獅子
28 推理方式
29 獨生女
30 尷尬
31 不可能完成的作業(yè)
32 農(nóng)夫伊萬
33 我已經(jīng)有了我想要的一切
34 我不是告訴過你嗎
35 罰款
36 計算機的發(fā)展
……

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號