注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯實用英語翻譯

實用英語翻譯

實用英語翻譯

定 價:¥22.00

作 者: 江峰,丁麗軍主編
出版社: 電子工業(yè)出版社
叢編項: 高等學校商務英語系列教材
標 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787121008375 出版時間: 2005-02-01 包裝: 簡裝本
開本: 26cm 頁數(shù): 236 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  作為《高等學校商務英語系列教材》之一,本書主要講述翻譯的基本方法、技巧等,并給出大量例子,幫助理解和鞏固所學方法和技巧。本書分為筆譯和口譯兩部分。筆譯包括長句、復合句、習語、顏色和新詞等的翻譯以及綜合練習??谧g包括聽力技巧、記錄技巧、數(shù)字口譯技巧和習語口譯技巧等,另外還包括國際會議、商品貿(mào)易談判、投資項目談判等口譯實踐。本書適合高等學校商務英語專業(yè)及經(jīng)貿(mào)專業(yè)的學生使用,尤其適合高職高專院校商務英語及相關(guān)專業(yè)的學生使用,并可作為初、中級英語水平學習者的翻譯指導用書。

作者簡介

暫缺《實用英語翻譯》作者簡介

圖書目錄

第一部分  筆譯
  第一章  翻譯的標準與過程
    第一節(jié)  翻譯的標準
    第二節(jié)  翻譯的過程
  第二章  筆譯的技巧 (上篇)
    第一節(jié)  詞義的選擇、引申和褒貶
    第二節(jié)  詞類的轉(zhuǎn)換
    第三節(jié)  語序的變換
    第四節(jié)  直譯、意譯法
    第五節(jié)  正反、反正譯法
    第六節(jié)  增減譯法
  第三章  筆譯的技巧 (中篇)
    第一節(jié)  被動語態(tài)的翻譯
    第二節(jié)  復合句的翻譯
    第三節(jié)  長句的譯法
  第四章  筆譯的技巧 (下篇)
    第一節(jié)  顏色詞的比較與翻譯
    第二節(jié)  習語的比較與翻譯
    第三節(jié)  新詞匯的翻譯
  第五章  筆譯的綜合翻譯練習
第二部分  口譯
  第六章  口譯簡述
    第一節(jié)  口譯的定義及其發(fā)展歷史
    第二節(jié)  口譯的特點
    第三節(jié)  口譯的標準
    第四節(jié)  口譯的類型
    第五節(jié)  口譯人員的必備素質(zhì)
  第七章  口譯基本技巧
    第一節(jié)  聽力技巧
    第二節(jié)  記錄技巧        
    第三節(jié)  數(shù)字口譯技巧         
    第四節(jié)  習語的口譯技巧
  第八章  口譯實踐
    第一節(jié)  導游口譯
    第二節(jié)  國際會議及參展
    第三節(jié)  商務談判口譯
  第九章  考題樣卷

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號