注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說外國小說高老頭

高老頭

高老頭

定 價(jià):¥16.30

作 者: (法)巴爾扎克著;傅雷譯
出版社: 安徽文藝出版社
叢編項(xiàng): 傅譯名著系列
標(biāo) 簽: 長篇小說

ISBN: 9787539617169 出版時(shí)間: 1998-10-01 包裝: 平裝
開本: 21cm 頁數(shù): 396 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書收輯傅譯巴爾扎克《高老頭》和《亞爾培·薩伐龍》兩部長篇,在《人間喜劇》總目中,屬于“風(fēng)俗研究編”的“私人生活欄”。來源:精彩網(wǎng)http://www.exvv.com 《高老頭》是巴爾扎克最杰出的作品。批評(píng)家稱高老頭為近代的李爾王。 但在社會(huì)觀點(diǎn)上,它比莎翁的名劇意義更深廣巴爾扎克的人物不上是一個(gè)人物,而是時(shí)代的典型;悲劇的因素也不限于個(gè)人的性情氣質(zhì),而尤在乎淫靡腐化的社會(huì)環(huán)境。鮑賽昂夫人代表沒落的貴族,以隱遁終場;拉斯蒂涅與伏脫冷代表新興階級(jí)的兩種作風(fēng):一個(gè)像瘟疫般鉆進(jìn)社會(huì),一個(gè)像炮彈般轟進(jìn)社會(huì)。野心家求名利的掙扎,與高老頭絕望的父愛交錯(cuò)之下,使小說內(nèi)容愈顯得光怪陸離,動(dòng)人心魄。來源:精彩網(wǎng)http://www.exvv.com 《亞爾培·薩伐龍》由兩個(gè)不尋常的愛情故事交織而成。首先是比利時(shí)貴族的私生子亞爾培與意大利的前索但尼公主阿琪奧洛公爵夫人的愛情故事。他倆萍水相逢、一見鐘情;但公主決意忠于比她年長五十歲的丈夫,只能與亞爾培相約在丈夫死后實(shí)現(xiàn)他們的愛情;當(dāng)這對(duì)忠于誓約的戀人由于第三者的破壞而發(fā)生誤會(huì)以后,亞爾培斷然出家修道。這是柏拉圖式的愛情。另一個(gè)是貴族小姐洛薩利對(duì)亞爾培的單相思。她的確摯愛著亞爾培。但正是她,為獲得亞爾培的愛,竟不擇手段地葬送了他的幸福,自己也只落得悔恨終生。這是感情用事的愛情。這兩起異乎尋常的愛情故事,賦予整個(gè)作品以濃郁的浪漫主義氣息。這在巴爾扎克的小說中,是別具一格的。

作者簡介

  巴爾扎克是19世紀(jì)法國偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人和杰出代表。一生創(chuàng)作96部長、中、短篇小說和隨筆,總名為《人間喜劇》。其中代表作為《歐也妮·葛朗臺(tái)》、《高老頭》。100多年來,他的作品傳遍了全世界,對(duì)世界文學(xué)的發(fā)展和人類進(jìn)步產(chǎn)生了巨大的影響。馬克思、恩格斯稱贊他“是超群的小說家”、“現(xiàn)實(shí)主義大師”。巴爾扎克出生于一個(gè)法國大革命后致富的資產(chǎn)階級(jí)家庭,法科學(xué)校畢業(yè)后,拒絕家庭為他選擇的受人尊敬的法律職業(yè),而立志當(dāng)文學(xué)家。為了獲得獨(dú)立生活和從事創(chuàng)作的物質(zhì)保障,他曾試筆并插足商業(yè),從事出版印刷業(yè),但都以破產(chǎn)告終。這一切都為他認(rèn)識(shí)社會(huì)、描寫社會(huì)提供了極為珍貴的第一手材料。他不斷追求和探索,對(duì)哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、歷史、自然科學(xué)、神學(xué)等領(lǐng)域進(jìn)行了深入研究,積累了極為廣博的知識(shí)。1829年,巴爾扎克完成長篇小說《朱安黨人》,這部取材于現(xiàn)實(shí)生活的作品為他帶來巨大聲譽(yù),也為法國批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)放下第一塊基石,巴爾扎克將《朱安黨人》和計(jì)劃要寫的一百四五十部小說總命名為《人間喜劇》,并為之寫了《前言》,闡述了他的現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作方法和基本原則,從理論上為法國批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)奠定了基礎(chǔ)。巴爾扎克在藝術(shù)上取得巨大成就,他在小說結(jié)構(gòu)方面匠心獨(dú)運(yùn),小說結(jié)構(gòu)多種多樣,不拘一格、并善于將集中概括與精確描摹相結(jié)合,以外形反映內(nèi)心本質(zhì)等手法來塑造人物,他還善于以精細(xì)人微、生動(dòng)逼真的環(huán)境描寫再現(xiàn)時(shí)代風(fēng)貌。恩格斯稱贊巴爾扎克的《人間喜劇》寫出了貴族階級(jí)的沒落衰敗和資產(chǎn)階級(jí)的上升發(fā)展,提供了社會(huì)各個(gè)領(lǐng)域無比豐富的生動(dòng)細(xì)節(jié)和形象化的歷史材料,“甚至在經(jīng)濟(jì)的細(xì)節(jié)方面(如革命以后動(dòng)產(chǎn)和不動(dòng)產(chǎn)的重新分配),我學(xué)到的東西也要比從當(dāng)時(shí)所有職業(yè)歷史學(xué)家、經(jīng)濟(jì)學(xué)院和統(tǒng)計(jì)學(xué)家那里學(xué)到的全部東西還要多”。(恩格斯:《恩格斯致瑪·哈克奈斯》)巴爾扎克以自己的創(chuàng)作在世界文學(xué)史上樹立起不朽的豐碑傅雷(1908-1966),別名怒庵,上海人,一代翻譯巨匠。幼年喪父,在寡母嚴(yán)教下,養(yǎng)成嚴(yán)謹(jǐn)、認(rèn)真、一絲不茍的性格。早年留學(xué)法國,學(xué)習(xí)藝術(shù)理論,得以觀摩世界級(jí)藝術(shù)大師的作品,大大地提高了他的藝術(shù)修養(yǎng)?;貒笤谓逃谏虾C缹#虿辉笍牧魉锥]門譯書,幾乎譯遍法國重要作家如伏爾泰、巴爾扎克、羅曼·羅蘭的重要作品。數(shù)百萬言的譯作成了中國譯界備受推崇的范文,形成了“傅雷體華文語言”。他多藝兼通,在繪畫、音樂、文學(xué)等方面,均顯示出獨(dú)特的高超的藝術(shù)鑒賞力。1957年被打成“右派”,但仍堅(jiān)持自己的立場?!拔母铩敝幸虿豢叭淌芪廴?,與夫人朱梅馥雙雙含冤自盡,實(shí)現(xiàn)了文格與人格的統(tǒng)一。批評(píng)家稱高老頭為近代的李爾王。但在社會(huì)觀點(diǎn)上,它比莎翁的名劇意義更廣深。巴爾扎克的人物不止是一個(gè)人物,而是時(shí)代的典型;悲劇的因素也不限于個(gè)人的性情氣質(zhì),而尤在乎淫靡腐化的社會(huì)環(huán)境。鮑賽昂夫人代表沒落的貴族,以隱遁終場;拉斯蒂涅與伏脫冷代表新興階級(jí)的兩種作風(fēng):一個(gè)像瘟疫般鉆進(jìn)社會(huì),一個(gè)像炮彈般轟進(jìn)社會(huì)。

圖書目錄

高老頭
高老頭(重譯本)
重譯本序
伏蓋公寓
兩處訪問
初見世面
鬼上當(dāng)
兩個(gè)女兒
父親的死
亞爾培·薩伐龍

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)