注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語詞匯/語法/閱讀英國文藝復興時期文學史

英國文藝復興時期文學史

英國文藝復興時期文學史

定 價:¥39.90

作 者: 王佐良, 何其莘主編
出版社: 外語教學與研究出版社
叢編項: 五卷本英國文學史
標 簽: 文學史 英國 中世紀

ISBN: 9787560009292 出版時間: 2006-02-01 包裝: 精裝
開本: 21cm 頁數(shù): 360 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

本書是多卷本《英國文學史》的第二卷,所涉及的范圍是1500——1660年,即英國文藝復興時期。本卷的編寫原則一如已在先出的第五卷(二十世紀卷)序中所闡明的,包括下列幾點:1.讀者對象:我國的大學生、研究生和一般文學愛好者。2.著重敘述性,以說清事實為主。評論包含在敘述之中,要有中國觀點。3.以歷史唯物主義為指導。4.著重作品本身,因而較多地引用原文段落,加以翻譯。5.寫法也要有點文學格調(diào),文字清楚,簡潔。至于史的本身,則既要有大的發(fā)展脈絡(luò),主要是文學品種發(fā)展的脈絡(luò),又要有足夠的具體細節(jié);重要作家和問題則作“特寫式”處理,專章討論。總起來說,就是想寫出有中國特色的外國文學史。這當然只是一個奮斗目標。實行起來,困難很多,目標究竟達到了沒有,或達到什么程度,都有待讀者檢驗。不過有目標還是比沒有好,可以使努力有個方向。具體到本卷,我們面對的是英國文學史上最為關(guān)鍵的一個發(fā)展時期,莎士比亞和彌爾頓兩大巨人都在里面。作為編寫人,我們時時考慮的一個問題是:怎樣才能使寫出的東西多少對得住這個偉大的文學時代,而又對我國讀者有點幫助?由于這個時期的文學牽涉廣,需要掌握的材料也多,我們時感學養(yǎng)之不足。然而我們也作了努力,大致是在下列方面:1.由于這是一個意識形態(tài)上斗爭激烈的時期,我們把文學史的范圍略為擴大,談到了社會、政治、宗教、哲學、科學的興起等問題。2.突出文學品種的演進,詩劇的興衰一連用八章敘述,使其有首有尾,發(fā)展的軌跡明顯。3.詩也占八章,把“黃金時代”各家及其后的兩大詩派都包括了,又加彌爾頓一個整章。4.各體散文占七章,其中十七世紀占五章,覆蓋面廣。5.這也是一個翻譯繁榮的時期,也有一整章專門論述。執(zhí)筆者二人的分工是:戲劇部分11——12、14——18章由何其莘擔任;戲劇的第13章即莎士比亞章和全書的其余部分,即1——10與19——26章由王佐良擔任。兩人時時交換意見,并互相審稿,雖然各人所處理的文學品種不一,因而寫法也不盡一致,但由于事先有總規(guī)劃,又在敘述中注意聯(lián)系,相信全書仍是一個整體。卷中引文甚多,除有關(guān)語言本身的幾則外,一般都有譯文,譯文部分由執(zhí)筆者自譯,部分來自下列各書:朱生豪等譯《莎士比亞全集》(人民文學出版社,1978)卞之琳譯《莎士比亞悲劇四種》(人民文學出版社,1988)楊周翰著《十七世紀英國文學》(北京大學出版社,1985)王佐良主編《英國詩選》(上海譯文出版社,1988)。

作者簡介

  何其莘何其莘,男,出生于1947年7月,62歲。廣東大埔縣人。英語教授,博士生導師,中共黨員。1968年參加工作,歷任西寧軍工廠工人,西安外國語學院英文系助教、講師,美國阿克倫大學及肯特州立大學英文系碩士生、博士生,西安外國語學院英文系主任、副教授、教授,北京外國語大學英文系教授、博士生導師及外國文學研究所副所長、系主任,北京外國語大學副校長。中國英國文學學會會長,中國外國文學學會理事,中國翻譯工作者協(xié)會翻譯理論和教學研究會副會長,中國作家協(xié)會中外文學交流委員會委員,高等學校專業(yè)外語教學指導委員會副主任、英語組組長。1992年開始發(fā)表作品。1997年加入中國作家協(xié)會。2006年11月,【簡歷】1975年畢業(yè)于西安外國語學院, 后留校任教;1980年晉升為講師。1981年自費赴美國攻讀研究生學位;1984年在阿克倫大學英語系獲碩士學位;1986年在肯特州立大學獲英美文學博士學位,主攻方向為英國文藝復興時期文學,英國戲劇和莎士比亞;1986年底返回西安外國語學院任教;1987年晉升為副教授;1988年晉升為教授,曾任英語系系主任;1990年調(diào)到北京外國語學院英語系任教;1993年被國務(wù)院學位委員會確認為博士生導師;曾任英語系系主任,外國文學研究所副所長;1994年起任北京外國語大學副校長?,F(xiàn)任教育部高校外語專業(yè)教學指導委員會副主任兼英語組組長,中國英國文學學會會長,中國作家協(xié)會會員。2006年11月起,受聘擔任中國人民大學外國語學院院長?!狙芯糠较颉坑⒄Z、英美文學【主要科研成果】1. 《英國戲劇選讀》,編著,外語教學與研究出版社,19922. 《英國文藝復興時期文學史》,與王佐良合著,外語教學與研究出版社,1996;1998年獲第十一屆中國圖書獎;1999年獲國家社科基金項目優(yōu)秀成果三等獎3. 《英國戲劇史》(國家社科基金項目),譯林出版社,19994. Listen To This(《英語聽力教程》共6冊),主編,外語教學與研究出版社,1992-93;獲北京市第三屆哲學、社會科學優(yōu)秀成果二等獎5. 《新概念英語》(新版)(共10冊),與亞歷山大合著,朗文公司和外語教學與研究出版社合作出版,1997-20006. 《特羅伊羅斯和克莉西達》,前言與注釋,商務(wù)印書館,19957. 《飄》,前言與注釋,外語教學與研究出版社,19928. 《兒子與情人》,前言與注釋,外語教學與研究出版社,19929. 《印度之行》,前言與注釋,外語教學與研究出版社,199210. 《雙城記》,前言與注釋,外語教學與研究出版社,199311. "外國文學,"《人文社會科學研究現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢-高校"九五"科研規(guī)劃咨詢報告選》,高等教育出版社,1996【獲獎情況】1989年獲優(yōu)秀教學成果獎陜西省一等獎,被評為全國教育戰(zhàn)線勞動模范,被授予人民教師勛章,1996年被確認為全國有突出貢獻的中青年專家?!緦W術(shù)團體及社會團體任職】教育部高等學校專業(yè)外語教學指導委員會副主任、英語組組長中國英國文學學會會長中國作家協(xié)會會員王佐良王佐良,1916年2月12日生,詩人、翻譯家、教授、英國文學研究專家,浙江上虞人。1995年1月19日,于北京去世。1929年至1934年,在武昌文華中學讀書。1939年畢業(yè)于西南聯(lián)合大學外語系(原清華大學外語系),留校任教,1947年赴英國牛津大學為攻讀英國文學研究生。1949年回國后,歷任北京外國語學院教授、英語系主任、副院長。

圖書目錄

第1章 總圖景
第2章 社會景象
第3章 莫爾
第4章 16世紀散文
第5章 翻譯家們
第6章 詩歌序論;華埃特與薩里
第7章 錫德尼
第8章 斯賓塞
第9章 黃金時代的其他詩人
第10章 馬洛與莎士比亞的非戲劇詩
第11章 戲劇序論
第12章 馬洛、基德和其他先驅(qū)者
第13章 戲劇家莎士比亞
第14章 瓊森
第15章 鮑蒙特和弗萊徹
第16章 馬斯頓和其他喜劇作家
第17章 韋伯斯特和后期悲劇
第18章 一個戲劇時代的結(jié)束
第19章 詩歌續(xù)論;瓊森和他的“兒子們”
第20章 多恩和玄學派詩
第21章 17世紀前半散文序論;“欽定本”《圣經(jīng)》及其影響
第22章 培根的科學哲學和散文
第23章 諸家風格和風格之爭
第24章 隨意文體
第25章 小冊子及其他
第26章 彌爾頓
結(jié)束語
參考書目
大事年表
索引.

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號