知識產權的發(fā)展與信息技術的發(fā)展是密不可分的。從歷史上看,每一次信息技術變革都會引發(fā)知識產權的變革。例如,上個世紀90年代出現(xiàn)的網絡傳播技術,它使得作品的復制和傳播變得更加方便和快捷。為了強化對版權的保護,WIPO于1996年通過了兩個版權新條約??吹贸?,WIP的意思是想通過兩個新條約,強化作者對其作品的控制,約束網絡服務商的行為。但是很快,信息傳播技術又發(fā)展了,正如我們已經看到的所謂“P2P'’技術,它使得“版權王國”中的三個角色——作者、出版者、讀者的界限變得模糊不清,或者說,每一個網絡用戶都有可能同時成為網絡服務商、信息提供者和普通網民。在這種環(huán)境中,如何界定信息網絡傳播權,如何追究或者控制涉嫌侵害有版權信息傳播就成為我們不得不面對的問題。在這個問題上,傳統(tǒng)的或者說我們熟悉的知識產權理論已經顯得力不從心。其實,我們熟悉的知識產權早就不是它原來的模樣。僅僅在20年前,一向被我們尊敬的德國知識產權教授們教導我們說,無創(chuàng)作,無版權。可是,當我們看到歐盟1996年發(fā)布的保護數(shù)據(jù)庫指令時,毫無創(chuàng)作的數(shù)據(jù)庫居然享受到了“準版權”或“特殊權”的保護。當我有機會當面請教德國教授時,他們雖然給了我這樣那樣的解釋,但終究沒有回答“無創(chuàng)作,無版權”這條“定律”是如何被破除的。同樣的事情發(fā)生在當下許多人,包括本人,熱心研究的傳統(tǒng)知識的知識產權保護問題上。對于處于“公有領域的”“無主的”“年代久遠的”傳統(tǒng)知識,用以往我們熟悉的知識產權理論去解釋,將永遠不會有一個積極的答案。本卷發(fā)表的文章,不論內容涉及版權、專利、商標還是商業(yè)秘密,它們都與信息保護有關,因此,它們本來都可以放在“信息法”這個欄目下。我把它們分別置于不?改?,近x鍪潛閿詼琳咴畝?。最后要说明覊你,“信息法呕瘁岅全是译纂s⑽摹癐nformationLaw”o不希望它被錯譯為“情報法”,也不希望像“知識產權”法這個詞被錯譯了那樣?!癐ntellectualPropenY”原本應譯為“知識財產”或者“智慧財產”。現(xiàn)在有人說“知識產權”,那其實是將錯就錯。有比“信息法”更好的譯法嗎?