作家阿成的《風流倜儻的哈爾濱》,輕筆淡墨下是一幅城市的山水,予人想象,讓人懷念,撫摸著時光的同時,品咂歷史和文化的滋味。阿成在此書的序言說:“一個城市有兩種品質,一種是現實中的城市,另一種是記憶中的城市,其實還有另外一種城市,就是理想中的城市。如果將這三者融合在一起,它就應當是一個人的城市,阿成的城市,阿成筆下的城市和阿成理想中的城市?!币虼耍⒊晒P下的哈爾濱是一個有個性的感性城市,是一座洋滋洋味充滿著天地靈秀之氣,風姿綽約、雍容大雅的城市。一走進這個城市,就能循著爆鍋的蔥花味道,漫著手風琴、黑管、鋼琴的旋律,慢慢地體驗著一座城市的文化和歷史,感受著當地的文明、傳統(tǒng)和風情,還有那些流亡者、淘金者留下的種種滯痕。穿越城市的松花江,滟滟地蕩著舊日的夢;中央大街的石磚上摩挲著昨天的風塵;索菲亞教堂的鐘聲回旋著曾經的祈禱。還有火車站、公園、西餐廳、廊柱、柵欄、太陽島、冰燈、榆樹、丁香花、面包、香腸、酸黃瓜等等,這些關于哈爾濱風情的關鍵詞,濃縮了時代的風云、歲月的情感,一入眼,一浸耳,就有了形象的記憶,是通感帶起的想象和情緒,沉郁,幽遠。哈爾濱是一座洋氣的城市。二十世紀初,就有十幾個國家的旅人稱其為“東方的莫斯科”、“遠東的小巴黎”,愈襯其品格與氣質的別致。作為一座流亡者的城市,特別是那些流亡到這里的鄉(xiāng)愁彌大的俄國人,錯將他鄉(xiāng)當故鄉(xiāng),刻意而為之,于是,摩登的火車站、鱗布的方石路、單體的俄式平房、高聳的東正教堂等等都沾染上俄羅斯風味。走在哈爾濱的街頭,這一幢樓,那一棟房,從造型、色彩、裝飾上,都能現出歐洲、北美、亞洲建筑的精華和當時最新建筑藝術的思想潮流。因此,可以說,哈爾濱是一座被外來文化所“異化”的城市。