注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語其他語種斯瓦希里語(第一冊(cè))

斯瓦希里語(第一冊(cè))

斯瓦希里語(第一冊(cè))

定 價(jià):¥13.90

作 者: 曹勤等編著
出版社: 外語教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 其他語言

ISBN: 9787560005300 出版時(shí)間: 1989-01-01 包裝: 平裝
開本: 21cm 頁數(shù): 316頁 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  斯瓦希里語(簡(jiǎn)稱斯語)屬班圖語系東班圖語族,為非洲一主要通用語言。目前使用斯語者約有五千萬人,分布在東非各國和地區(qū),包括坦桑尼亞、肯尼亞、烏干達(dá)、馬拉維、布隆迪、剛果、贊比亞、津巴布韋、莫桑比克、索馬里等國。坦桑尼亞和肯尼亞已定斯語為國語。其他如烏干達(dá)等國居民大都使用這一語言。據(jù)東非權(quán)威性的《語言研究學(xué)報(bào)》報(bào)導(dǎo),不少語言學(xué)家根據(jù)語言發(fā)展趨勢(shì)推測(cè),認(rèn)為斯語極有可能成為整個(gè)非洲地區(qū)的通用語言。近年我國人民和東非各國人民之間的友好往來日益頻繁,從事斯語研究及翻譯工作的人逐漸增多。在援外工作中,我國派往坦桑尼亞工作、學(xué)習(xí)或考察的人先后已有數(shù)十萬人次之多。無論在國內(nèi)學(xué)習(xí)或出國工作,對(duì)于學(xué)好斯語,均感覺有迫切需要。斯語作為專業(yè)學(xué)習(xí)在我國自一九六0年開始,北京廣播學(xué)院、北京外國語學(xué)院先后設(shè)置斯語專業(yè),次年中央廣播電臺(tái)增設(shè)斯語插音節(jié)目。一九六四年《人民畫報(bào)》創(chuàng)刊斯語版,外文出版社也開始出版斯語書籍。由北京外國語學(xué)院斯語專修班譯編的《斯?jié)h辭典》,不久亦經(jīng)外文局編輯出版問世。但有關(guān)斯語語法方面的書籍,尚付闕如。多年以來,從事斯語工作或?qū)W習(xí)的人,只能參考英國出版的《自學(xué)斯瓦希里語》(TeachYourselfSwahili)一書的中譯油印稿。該書編于三十年代,其語法觀點(diǎn)比較陳舊,有些語法現(xiàn)象早已消失或已發(fā)生變化。且該書系英國編者根據(jù)英國學(xué)生特點(diǎn)編寫,對(duì)我國學(xué)生不盡合用。書中例句也大部分摘自古蘭經(jīng)、圣經(jīng)或民間故事、神話傳說等帶有濃厚的宗教和封建迷信色彩,脫離現(xiàn)代社會(huì)生活實(shí)際,學(xué)后多難應(yīng)用。斯語的語法現(xiàn)象本極復(fù)雜,如無合用的語法書作指導(dǎo),必使學(xué)習(xí)倍增困難。斯語原沿用阿拉伯字母,一八四四年改用拉丁字母后發(fā)音雖有所簡(jiǎn)化,但語法現(xiàn)象迄今并未擺脫阿拉伯語影響,變化仍極復(fù)雜繁多,幾乎每一個(gè)詞在用法上都有變化。譬如動(dòng)詞,不僅有時(shí)態(tài)和語態(tài)變化。還有前綴(詞首)、中綴、后綴(詞尾)變化。其詞尾本身變化更多。一個(gè)詞尾可以派生出另外一個(gè)動(dòng)詞,派生的新動(dòng)詞又可以再派生另外一個(gè)動(dòng)詞,這樣派生再派生,一個(gè)原動(dòng)詞可以派生多達(dá)幾個(gè)甚至十幾個(gè)式,每式又可以再派生另一些動(dòng)詞。名詞也有很多變化,名詞本身分為八大類,各類都有性、數(shù)、格的變化,而隨名詞的變化,代詞、數(shù)詞、動(dòng)詞等的詞首、詞尾都要作相應(yīng)的變化。這些錯(cuò)縮復(fù)雜的變化,有時(shí)也要集中在一個(gè)詞形上反映出來。一個(gè)詞形往往可以包含各種語法現(xiàn)象,幾乎每一個(gè)音節(jié)都有其特殊含義和作用。凡此種種,如不掌握其變化規(guī)律,學(xué)習(xí)時(shí)必然感到困難重重。如果依靠語法規(guī)律作為指引,即易走出迷宮,收事半功倍之效。本書編者在多年教學(xué)實(shí)踐中,深感掌握語法規(guī)律的重要性。因此覺得有必要針對(duì)我國斯語學(xué)習(xí)和研究的需要編寫斯語語法一書。二十余年來,在教學(xué)過程中以及在國外從事翻譯工作期間,隨時(shí)注意積累資料,對(duì)現(xiàn)代斯語詞法和句法進(jìn)行分析研究,根據(jù)自己的學(xué)習(xí)體會(huì),著手編寫《斯瓦希里語語法》一書。在編寫過程中,力求做到:(一)采用傳統(tǒng)的、通用的語法修辭體系,簡(jiǎn)明扼要地簡(jiǎn)述斯語的結(jié)構(gòu)形式和語法的運(yùn)用規(guī)律。(二)突出難點(diǎn),著重實(shí)用。對(duì)于我國學(xué)生學(xué)習(xí)斯語最感困難的問題,如變化多端的動(dòng)詞派生式、名詞詞綴的變化規(guī)律等,都作較詳細(xì)的敘述,以便使學(xué)者易于掌握規(guī)律。(三)注意科學(xué)性、系統(tǒng)性和實(shí)用性相結(jié)合。敘述力求淺顯易懂,符合斯語語法規(guī)范,避免使用不必要的語法術(shù)語。舉例時(shí)也盡力采用日常口語中常用的詞句。根據(jù)上述三個(gè)原則,并參考斯語、英語、俄語文法編寫體例,在教學(xué)實(shí)踐中我斷斷續(xù)續(xù)地編寫此書,隨編寫隨征求專家意見,稿件經(jīng)過多次修改,最后并由專家協(xié)助定稿。但因針對(duì)我國學(xué)生的需要而編寫斯語語法尚屬第一次嘗試,個(gè)人水平有限,缺點(diǎn)錯(cuò)誤在所難免,衷心希望提出寶貴意見,批評(píng)指正。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《斯瓦希里語(第一冊(cè))》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

Somo la Kwanze
Matamshi
元音: a e i
輔音: p b m n
Somo ls Pili
Matamshi
元音:o
輔音:t d k g h j
Somo la Tatu
Matamshi
元音:u
輔音:s z f v w y
Somo la Nne
輔音:l r ch sh th dh
Somo la Tano
Matashi
輔音:gh kh ng ny
Somo lsa Sita
Matamshi
Marudio 語音階段復(fù)習(xí)課
Somo la Saba
Somo:Mazungumzo baina ya Mwalimu na mwansfunzi
Sarufi:Wa 類名詞及人稱代詞單數(shù)系動(dòng)詞 ni,si
Somo la Nane
Somo:Mazungumao Juu ya Arfika ya Mashariki
Sarufi:wa 類名詞及人稱代詞復(fù)數(shù),選擇疑問句
Somo la Tiss
Somo :Wanafunzi Wapya
Sarfi:Wa od 類指示代詞及形容詞
Somo la Kumi
Somo:Ukoo Wetu
Sarufi:wa 類物主代詞
Somo la Kumi na Moja
Somo:Marafiki wa Chanda na Pete
Sarufi:wa 類名詞主語前綴 kuwa na "有" 現(xiàn)在時(shí)的用法
Somo la Kumi na Mbili
Somo :Darass Letu
Sarufi:動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)肯定式
Somo la Kumi na Tatu
Somo:Kiongozi wa Darasa
Sarufi:動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)否定式,wa類名詞賓主中綴
Somo la Kumi na Nne
Somo:Kutembelea Maonyesho
Sarufi:動(dòng)詞命令式
Somo la Kumi na tano
Somo la Kumi na Sita
Somo la Kumi na Saba
Somo la Kumi na Nane
Somo la Kumi na Tise
Somo la Ishirini
Somo la Ishirini
Somo la Ishirini na Moja
Somo la Ishirini na Mbili
Somo la Ishirini na Tatu
Somo la Ishirini na Nne
Orodha ya Msamiati

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)