注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書生活時(shí)尚育兒/成長家庭教育實(shí)用俄漢,漢俄翻譯

實(shí)用俄漢,漢俄翻譯

實(shí)用俄漢,漢俄翻譯

定 價(jià):¥16.50

作 者: 張永全主編
出版社: 山東大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 俄語翻譯

ISBN: 9787560714721 出版時(shí)間: 1995-01-01 包裝: 膠版紙
開本: 21cm 頁數(shù): 339頁 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書為高等院校俄語專業(yè)翻譯課教材,也可供俄語??瓢嗉芭嘤?xùn)班選用,供從事外事、經(jīng)貿(mào)、導(dǎo)游等工作的俄語翻譯工作者參考。本書系山東大學(xué)教學(xué)研究課題立項(xiàng)成果,所用材料是大近年來邊改革邊實(shí)踐的過程中積累起來的,在部分試用地兩遍或三遍。本收突出了中俄交往中常用的各種實(shí)用語體材料的翻譯,以成段成篇的實(shí)際譯例為主要框架,配有簡明扼要的譯法提示,講述必要的翻譯知識(shí)和技巧,把翻譯的基本理論集中的概念,概言及各語部分的概述中,尺量采用與翻實(shí)踐聯(lián)系較密切的新見解,力求使教學(xué)內(nèi)容接近學(xué)生示來工作的實(shí)際。

作者簡介

暫缺《實(shí)用俄漢,漢俄翻譯》作者簡介

圖書目錄

前言
概論
上編  俄譯漢
概言
一、實(shí)用語體材料的翻譯
  1.登記表
   (1)分析譯例
   (2)譯法提示
   (3)翻譯練習(xí)
  2.請(qǐng)柬和激請(qǐng)信
   (1)分析譯例
   (2)譯法提示  請(qǐng)柬和邀請(qǐng)信的譯法
   (3)翻譯練習(xí)
  3.書信
   (1)分析譯例
   (2)譯法提示  一般書信的譯法
   (3)翻譯練習(xí)
  4.外貿(mào)信函(一)
   (1)分析譯例
   (2)譯法提示  一般外貿(mào)信函的譯法(一)
   (3)翻譯練習(xí)
  5.外貿(mào)信函(二)
   (1)分析譯例
   (2)譯法提示  一般外貿(mào)信函的譯法(二)
   (3)翻譯練習(xí)
……
  二、科學(xué)語體材料的翻譯(一)
  三、論說語體材料的翻譯
  四、藝術(shù)語體材料的翻譯(一)
  五、科學(xué)語體材料的翻譯(二)
  六、藝術(shù)語體材料的翻譯(二)
……
下編  漢譯俄
  一 、實(shí)用語體料的翻譯(一)
  二、論說語體材料的翻譯(一)
  三、科學(xué)語體材料的翻譯(一)
  四、藝術(shù)語體材料的翻譯(一)
  五、實(shí)用語體材料的翻譯(二)
  六、論說語體材料的翻譯(二)
  七、科學(xué)語體材料的翻譯(二)
  八、藝術(shù)語體材料的翻譯(二)
附錄  部分練習(xí)參考譯文     

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)