《牛津袖珍英語詞典》(Pocket Oxford English Dictionary, 簡(jiǎn)稱POD)是牛津大學(xué)出版社在《新牛津英語詞典》(New Oxford English Dictionary)基礎(chǔ)上推出的新一代系列詞典之一,在英國本土及海外受到廣大讀者尤其是學(xué)生的歡迎和喜愛。此次出版的POD為2002年第9版,除保留其原有的收詞量大、新詞匯多、便于攜帶等特點(diǎn)之處,還具有以下一些鮮明特色:一、簡(jiǎn)明準(zhǔn)確的釋義。POD的釋義建立在對(duì)數(shù)百萬真實(shí)語料的科學(xué)分析基礎(chǔ)之上,直指詞語的核心意義,避免較難的和過于術(shù)語化的釋義詞,便于讀者理解。它的版面清晰明了,單詞,短語、派生詞等都獨(dú)立起行,便于查閱。二、扼要實(shí)用的用法說明。本詞典的用法說明是讀者學(xué)習(xí)和使用英語的好幫手,涉及語法要點(diǎn)、拼寫、詞義相近的詞語的辨析和某一具體單詞的正確使用等內(nèi)容。如data詞條的“用法說明”清楚地指出data是datum一詞的復(fù)數(shù)形式,但在日常使用中,data被用作單數(shù)的情況已被廣泛地接受。三、直觀有趣的詞源說明。本詞典的詞源說明力圖做到非術(shù)語化,突出詞根,使讀者一目了然。此外,許多詞源說明還為單詞提供了饒有趣味的文化背景知識(shí)。如acid test (決定性的考驗(yàn))的詞源說明便指出這一短語是出自the use of an acid to test whether or not a metal is gold (用硝酸試金的方法)。四、豐富多樣的文中列表。POD提供了許多關(guān)于各學(xué)科的列表。這些列表不是以附錄的形式出現(xiàn),而是插入文中伴隨與之相關(guān)的核心詞匯。除常見的國家名稱、化學(xué)元素、地質(zhì)年代等列表之外,還有許多其他詞典中查不到的知識(shí)性詞匯列表,如工具名稱(隨tool一詞)、常見喬木與灌木(隨tree一詞)、恐龍種類(隨dinosaur一詞)等,讓讀者在查閱單詞時(shí)常有意想不到的收獲。經(jīng)牛津大學(xué)出版社惠允,外語教學(xué)與研究出版社引進(jìn)出版《牛津袖珍英語詞典》第9版,相信會(huì)成為我國廣大英語學(xué)習(xí)者的良師益友。
作者簡(jiǎn)介
暫缺《牛津袖珍英語詞典:英語版》作者簡(jiǎn)介
圖書目錄
“Every word has a life and a personality, usually not recorded by a dictionary, except one like Concise or Pocket Oxford Dictionary. A good dictionary is always readable, like P.O.D.” “每個(gè)詞匯都有其生命和個(gè)性,通常情況下,這些都未能在詞典中得以體現(xiàn),當(dāng)然《牛津簡(jiǎn)明英語詞典》(COD)和《牛津袖珍英語詞典》(POD)一類的詞典除外。像POD這樣的好詞典總是總是頗堪一讀的。 ——林語堂,《生活的藝術(shù)》(The Importance of Living)