注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)讀物查泰萊夫人的情人

查泰萊夫人的情人

查泰萊夫人的情人

定 價(jià):¥11.80

作 者: 戴維·赫伯特·勞倫斯 著;侯毅凌 注釋 譯
出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng): 現(xiàn)代英美文學(xué)暢銷書
標(biāo) 簽: 小說(shuō)

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787560009933 出版時(shí)間: 1996-01-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 355 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  1861年,林肯總統(tǒng)下令解放黑奴,但是南方各州強(qiáng)烈反對(duì),甚至不惜一場(chǎng)血戰(zhàn)。一時(shí)間,戰(zhàn)鼓咚咚、人心惶惶。故事就發(fā)生在南部聯(lián)邦的喬治亞州。喬治亞州塔拉莊園主家的長(zhǎng)女斯佳麗雖然只有十六歲,卻已出落得美麗成熟,明亮的眼睛里流露出騷動(dòng)奔放的性格。鄰近莊園的不少小伙子都對(duì)斯佳麗追慕已久,然而她卻情有獨(dú)鐘。原來(lái)這位高傲的小姐早巳愛上了威爾克斯莊園的阿什禮。但阿什禮卻即將與表妹梅拉妮結(jié)婚。威爾克斯莊園舉辦酒會(huì),斯佳麗一家應(yīng)邀前往。經(jīng)過精心打扮的斯佳麗楚楚動(dòng)人而又頗為傲慢地出現(xiàn)在熱鬧的酒會(huì)上。阿什禮熱情地為她介紹梅拉妮,她卻醋意頓生。虛榮心使斯佳麗極力裝出無(wú)所謂的樣子,然而內(nèi)心深處對(duì)阿什禮的愛,使她在女伴們午睡時(shí)偷偷溜下樓去伺機(jī)向阿什禮表白。男人們正在客廳里議論戰(zhàn)爭(zhēng)。年輕、灑脫而又有些玩世不恭的巴特勒認(rèn)為戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)南方不利。他立即遭到了其他人的攻擊,只好退出客廳。在樓梯旁的一個(gè)房間門口,斯佳麗拉住了出門追趕巴特勒的阿什禮,勇敢而又有些固執(zhí)地請(qǐng)求阿什禮愛她,與她結(jié)婚。但遭到了阿什禮的拒絕。戰(zhàn)爭(zhēng)終于爆發(fā)了。南方的小伙子紛紛參軍。阿什禮臨上戰(zhàn)場(chǎng)前,與梅拉妮舉行了婚禮。妒火中燒的斯佳麗也匆匆地與查理結(jié)了婚。但戰(zhàn)爭(zhēng)很快使斯佳麗成了寡婦。1862年的圣誕節(jié),阿什禮回家了,但很快又要上前線。臨別之夜,斯佳麗再一次向阿什禮傾訴自己熾熱的愛。而阿什禮則冷靜地告訴她,他愛著妻子。他還囑托斯佳麗好好照顧已有身孕的梅拉妮。斯佳麗答應(yīng)了他的請(qǐng)求。戰(zhàn)爭(zhēng)在向縱深發(fā)展,南軍節(jié)節(jié)敗退,后方一片混亂。就在這時(shí)梅拉呢生下了兒子。為了讓梅拉妮與孩子離開危險(xiǎn)的城市,斯佳麗只好求助于巴特勒用馬車送她們?nèi)ニf園。馬車在廢墟和硝煙中奔馳。當(dāng)走出危險(xiǎn)區(qū)后,巴特勒卻出入意料地告訴斯佳麗,他要去參軍,幫助南軍。斯佳麗迷惑不解。巴特勒向斯佳麗表達(dá)了自己對(duì)她的愛,并請(qǐng)求斯佳麗能給一個(gè)即將奔赴戰(zhàn)場(chǎng)的戰(zhàn)土留點(diǎn)紀(jì)念。斯佳麗吻了他。斯佳麗終于回到了自己的家。然而現(xiàn)實(shí)使她驚呆了:母親得傷寒去世了,父親瘋了。雖然塔拉莊園還矗立在地平線上,但已是滿目瘡痍……她彷徨了。長(zhǎng)達(dá)5年的南北戰(zhàn)爭(zhēng)以南方的失敗而告終。阿什禮帶著戰(zhàn)爭(zhēng)留給他的心靈創(chuàng)傷與妻兒重逢。戰(zhàn)爭(zhēng)也使阿什禮失去了自己的家::威爾克斯莊園,他暫時(shí)只能與妻兒住在斯佳麗的家里。斯佳麗對(duì)阿什禮的癡情并沒有因戰(zhàn)火而泯滅。一天,斯佳麗找到阿什禮,希望他能帶自己離開這貧困的地方。她發(fā)誓什么也不需要,只要能和他相愛。但斯佳麗再一次遭到了拒絕。戰(zhàn)后斯佳麗在北方軍的控制之下過著艱辛的生活。為了借錢交稅,斯佳麗勾引了妹妹的男友,并很快和這個(gè)擁有一家小店的小老板舉行了婚禮。斯佳麗的第二次婚姻并沒有給她帶來(lái)多大幸運(yùn)。不久,丈夫就在參加一次政治集會(huì)時(shí),被北方軍槍殺于小鎮(zhèn)街道上。巴特勒帶著禮物來(lái)看望這位不幸的女人。面對(duì)這位依舊漂亮迷人的少婦,巴特勒再一次真誠(chéng)地向斯佳麗求愛。讓戰(zhàn)爭(zhēng)帶來(lái)的窮困磨淡了往昔任性而傲慢性格的斯佳麗,終于答應(yīng)了巴特勒的請(qǐng)求。婚后他們過上了富足的生活,女兒的出世更帶來(lái)了生活的歡樂。但不久,巴特勒發(fā)現(xiàn)斯佳麗的內(nèi)心依然保留著阿什禮的位置。他想離婚,但又離不開可愛的女兒。命運(yùn)似乎在故意開他們倆的玩笑。在一次騎馬游戲時(shí),女兒不幸摔死了。巴特勒失去了最后的精神支柱。善良的梅拉妮不顧自己病弱的身體,趕來(lái)安慰他們,但終因勞累過度倒下了。彌留之際,梅拉妮請(qǐng)求斯佳麗要像對(duì)待自己的丈夫一樣照顧阿什禮,并告訴斯佳麗,他深愛著自己。斯佳麗這時(shí)才猛然醒悟,原來(lái)自己一直在追求一個(gè)幻影。巴特勒終于決定離開斯佳麗,他要回老家去,一個(gè)人過平靜的生活。這時(shí)的斯佳麗也真正感覺到自己愛的是巴特勒。然而一切都無(wú)法挽回了。屋內(nèi)只剩下斯佳麗一個(gè)人了。她的心中無(wú)限惆悵。她要回老家塔拉莊園去。她祈禱著:明天將是一個(gè)嶄新的開始。

作者簡(jiǎn)介

  戴維·赫伯特·勞倫斯(1885-1930),是二十世紀(jì)英國(guó)最獨(dú)特和最有爭(zhēng)議的作家之一。他生于諾丁漢一個(gè)礦工家庭,二十一歲時(shí)入諾丁漢大學(xué)學(xué)習(xí),一生中創(chuàng)作了四十余部小說(shuō)、詩(shī)歌、游記等作品,《兒子與情人》被認(rèn)為是其最好的小說(shuō)。他是英國(guó)詩(shī)人、小說(shuō)家、散文家,曾在國(guó)內(nèi)外漂泊十多年。他寫過詩(shī),但主要寫長(zhǎng)篇小說(shuō),共有10部,最著名的為《虹》(1915)、《愛戀中的女人》(1921)和《查特萊夫人的情人》(1928)?!恫樘厝R夫人的情人》是勞倫斯的最后一部小說(shuō)。

圖書目錄

Book One 上卷
Chapter OneA Small Town
第一章小城
Chapter TwoA Mayor
第二章市長(zhǎng)
Chapter ThreeCare of the Poor
第三章關(guān)心窮人
Chapter Four Father and Son
第四章父與子
Chapter FiveStriking a Bargain
第五章達(dá)成協(xié)議
Chapter SixBoredom
第六章厭倦
Chapter SevenChoices
第七章選擇
Chapter EightEvents
第八章風(fēng)波
Chapter NineAn Evening in the Country
第九章鄉(xiāng)村的一個(gè)夜晚
Chapter TenA Good Heart and a Small Fortune
第十章雄心和逆境
Chapter ElevenIn the Evening
第十一章晚上
Chapter TwelveA Journey
第十二章旅行
Chapter ThirteenNew Shoes
第十三章新鞋
ChapterFourteen A Pair of English Scissors
第十四章一把英國(guó)剪刀
Chapter FifteenThe Call of the Cock
第十五章雄雞的啼鳴
Chapter SixteenThe Day After
第十六章第二天
Chapter SeventeenFirst Assistant
第十七章 第一助理
Chapter Eighteen A King in Verrieres
第十八章國(guó)王在維里埃
Chapter Nineteen Thinking Brings Suffering
第十九章思慮帶來(lái)痛苦
Chapter TwentyAnonymous Letters
第二十章匿名信
Chapter Fwenty-oneDiscussion with a Master
第二十一章與主人的談話
Chapter Twenty-twoBehaviorin 1830
第二十二章一八三O年的行動(dòng)
Chapter Twenty-threeThe Problems of a Politician
第二十三章政客的麻煩
Chapter Twenty-fourA Capital City
第二十四章省會(huì)
Chapter Twenty-fiveThe School
第二十五章神學(xué)院
Chapter Twenty-sixThe World, or What the Rich Man Lacks
第二十六章人世間, 或富人所缺少的東西
Chapter Twenty-seven First Experience of Life
第二十七章初涉人生
Chapte rTwenty-eightA Procession
第二十八章游行
Chapter Twenty-nineFirst Promotion
第二十九章首次晉升
Chapter ThirtyA Man of Ambition
第三十章野心家
Book Two 下卷
Chapter OnePleasures of the Countryside
第一章鄉(xiāng)下的快樂
Chapter TwoEntry into Society
第二章踏入社會(huì)
Chapter ThreeThe First Steps
第三章頭幾步
Chapter Four The Hotel de La Mole
第四章德·拉莫爾府
Chapter Five Sensitivity
第五章敏感
Chapter SixWhat Decoration for a Man
第六章人需要哪一種勛章
Chapter Seven The Dance
第七章舞會(huì)
Chapter EightQueen Marguerite
第八章瑪格麗特王后
Chapter Nine The Power of a Young Lady
第九章年輕女子的力量
Chapter Ten Might He Be a Danton
第十章他是一個(gè)丹東嗎
Chapter Eleven A Plot
第十一章陰謀
Chapter TwelveA Young Lady’s Thoughts
第十二章年輕女士的想法
Chapter ThirteenIs it a Plot
第十三章這是一個(gè)陰謀嗎
Chapter FourteenOne O’clock in the Morning
第十四章凌晨一點(diǎn)
Chapter Fifteen An Old Sword
第十五章古劍
Chapter SixteenCruel Moments
第—卜六章殘酷的時(shí)刻
Chapter SeventeenThe Italian Opera
第十七章意大利歌劇
Chapter EighteenThe Secret Letter
第十八章密信
Chapter Nineteen The Discussion
第十九章討論
Chapter Twenty The Church, Forests, and Freedom
第二十章教會(huì), 森林, 自由
Chapter Twenty-oneStrassburg
第二十一章斯特拉斯堡
Chapter Twenty-twoThe Department of Virtue
第二十二章美德的境界
Chapter Twenty-three Properly in Love
第二十三章陷入愛河
Chapter Twenty-fourManon Lescaut
第二十四章曼儂·萊斯戈
Chapter Twenty-fiveBoredom
第二十五章厭倦
Chapter Twenty-sixA Box at the Italian Opera
第二十六章意大利歌劇院包廂
Chapter Twenty-sevenFrightening Her
第二十七章 讓她害怕
Chapter Twenty-eightThe Tiger
第二十八章老虎
Chapter Twenty-nineThe Pain of Weskness
第二十九章性格缺欠之苫
Chapter ThirtyA Man of Intelligence
第三十章才智之士
Chapter Thirty-one A Storm
第三十一章風(fēng)暴
Chapter Thirty-twoSorry Problems
第三十二章傷心的問題
Chapter Thirty-thteeA Prison
第三十三章監(jiān)獄
Chapter Thirty-fourA Powerful Man
第三十四章一個(gè)有權(quán)勢(shì)的人
Chapter Thirty-fivePeace
第三十五章寧?kù)o
Chapter Thirty-six The Trial
第三十六章審判
Chapter Thirty-seven Reluctant to Be Apart
第三十七章萋萋離別情
Chapter Thirty-eightFacing the Death
第三十八章面對(duì)死亡

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)