注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書經(jīng)濟管理經(jīng)濟貿(mào)易經(jīng)濟跨文化商務(wù)洽談中的話語互動研究

跨文化商務(wù)洽談中的話語互動研究

跨文化商務(wù)洽談中的話語互動研究

定 價:¥36.00

作 者: 吳永琴著
出版社: 外語教學(xué)與研究出版社
叢編項:
標(biāo) 簽: 法國

ISBN: 9787560055336 出版時間: 2006-04-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 395 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本書以話語互動的理論框架為基礎(chǔ),對中國和法國的商務(wù)洽談?wù)Z料進行分析研究,探索話語互動理論在商務(wù)洽談中的特點以及如何將這些理論再使用到商務(wù)洽談的實踐中去。中國實行改革開放政策以來,外國人對中國和中國市場的興趣越來越濃厚;中國加入WTO之后,與其他國家的商務(wù)交往也日趨頻繁。對跨文化商務(wù)洽談領(lǐng)域進行語言文化研究,有助于推動語言學(xué)與經(jīng)貿(mào)學(xué)科之間的滲透,也有助于促進中外商人之間的了解和溝通,同時對外語教學(xué)也有著積極的開拓意義。但由于采集語料相對困難,目前涉足該領(lǐng)域的語言學(xué)學(xué)者較少,因此商務(wù)洽談中的口語交際研究無論是在國內(nèi)還是在國際上都是一個有待開發(fā)的課題。作者從1995年開始為學(xué)生講授商務(wù)法語課程,兩年后又增加了商務(wù)洽談?wù)n。由于教學(xué)和科研的需要,作者對商務(wù)談判問題一直比較關(guān)注,努力搜集有關(guān)著作、論文、媒體的文章以及無處不在的廣告中出現(xiàn)的信息,積累素材。作者也多次以翻譯的身份直接參與中法公司或企業(yè)之問的跨文化商務(wù)洽談,對談判雙方的言行舉止、談判策略以及雙方的說理論證方法、如何處理敏感話題(如價格)等有近距離的觀察和分析。本書的形成正是建立在積累素材和探究商務(wù)談判過程的基礎(chǔ)。

作者簡介

暫缺《跨文化商務(wù)洽談中的話語互動研究》作者簡介

圖書目錄

Introduction
Premiere partie
Cadre theorique et methodologique
Chapitre 1 L'interaction et ses unites
 1.L'interaction et l'interaction verbale
 2.Negociation, entretien et transaction
 3.Les unites de l'interaction
 4.Les e1emerits verbaux
 5.Synthese du chapitre
Chapitre 2 Constitution du corpus
 1.Difficultes methodologiques
 2.Presentation du corpus
 3.Synthese du chapitre
 Conclusion partielle
Deuxieme partie
Strategies : argumentation, politesse ou e1ements verbaux
Chapitre 3 Strategies et le prix dans la negociation
 1.Quelques definitions et conceptions sur la notion de strategie
 2.Les strategies dans les activites commerciales
 3.Le prix, 《point chaud》
 4.Les cycles negociatifs et le prix dans les seances 3 et 4 du corpus-
 5.Synthese du chapitre
Chapitre 4 L'argumentation et la negoeiation
 1.Definitions et conceptions de la notion
 2.L'argumentation en pratique
 3.Argument, conclusion et topos
 4.Les connecteurs dans l'argumentation
 5.Synthese du chapitre
Chapitre 5 La politesse et la negociation
 1.La politesse
 2.La politesse dans les activites commerciales
 3.La politesse en Chine
 4.Comparaisons des conceptions franqaise et chinoise
 5.Analyse du corpus : la politesse dans la negociation commerciale'
 6.Synthese du chapitre
Chapitre e Les phatiques et regulateurs dans la negoeiation
 1.Les phatiques du Iocuteur
 2.Les regulateurs du recepteur
 3.Synthese du chapitre
 Conclusion partielle
 Troisieme Partie
Elements paraverbaux, non verbaux et culturels
Chapitre 7 Les elements prosodiques ou paraverbaux
 1.Les e1ements prosodiques ou paraverbaux
 2.Quelques marqueurs prosodiques
 3.Synthese du chapitre
Chapitre 8 Elements non verbaux et paraverbaux
Chapitre 9 Enjeux didactiques
Bibliographie
Annexes

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號