注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫(xiě)作/翻譯翻譯理論與實(shí)踐

翻譯理論與實(shí)踐

翻譯理論與實(shí)踐

定 價(jià):¥9.90

作 者: 彭卓吾
出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 寫(xiě)作/翻譯

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787560012582 出版時(shí)間: 1999-12-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 224 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  編輯推薦:本書(shū)是以馬克思主義哲學(xué)為指導(dǎo)本分析、研究、闡述和解決翻譯領(lǐng)域中的種種問(wèn)題。本書(shū)共由十二章組成。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《翻譯理論與實(shí)踐》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

目錄 第一章 用矛盾觀點(diǎn)分析和闡述翻譯問(wèn)題 第二章 用具體情況具體分析的方法理解原文和表達(dá)原文 第三章 用普遍聯(lián)系的觀點(diǎn)理解原文和表達(dá)原文 第四章 在翻譯中如何堅(jiān)持唯物主義原則 第五章 對(duì)翻譯的定義、翻譯的程序、翻譯的原則進(jìn)行哲學(xué)分析 第六章 揭示翻譯規(guī)律 第七章 評(píng)嚴(yán)復(fù)的“信、達(dá)、雅”并揭示其屢攻不倒、長(zhǎng)盛不衰的根本原因和奧秘 第八章 論直譯和意譯之爭(zhēng) 第九章 關(guān)于馬克思主義哲學(xué)的世界觀與方法論的統(tǒng)一在翻譯領(lǐng)域中的體現(xiàn)問(wèn)題(關(guān)于翻譯方法問(wèn)題) 第十章 關(guān)于翻譯中的對(duì)立統(tǒng)一關(guān)系和辯證唯物主義翻譯觀的集中闡述 第十一章 對(duì)翻譯和翻譯學(xué)的區(qū)分,并根據(jù)科學(xué)的各種定義對(duì)本書(shū)加以全面論證 第十二章 堅(jiān)持馬克思主義,發(fā)展馬克思主義

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)