注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英語二級(jí)筆譯考試真題詳解(2003-2005)

英語二級(jí)筆譯考試真題詳解(2003-2005)

英語二級(jí)筆譯考試真題詳解(2003-2005)

定 價(jià):¥25.00

作 者: 盧敏
出版社: 外文出版社
叢編項(xiàng): 全國(guó)翻譯專業(yè)資格水平考試輔導(dǎo)叢書
標(biāo) 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787119042800 出版時(shí)間: 2005-11-01 包裝: 平裝
開本: 小16開 頁數(shù): 195 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試是國(guó)內(nèi)最具權(quán)威的翻譯專業(yè)資格認(rèn)證考試,是對(duì)應(yīng)試者口、筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認(rèn)定。該考試已經(jīng)納入國(guó)家職業(yè)資格證書制度??荚嚭细駥@得由國(guó)家人事部頒發(fā)的《中華人民共和國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)證書》,該證書是聘任翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)的必備條件之一,在全國(guó)范圍內(nèi)有效。為了幫助廣大考生全面了解該考試,有的放矢地備考,我們首次編寫了《英語二級(jí)筆譯考試真題詳解(2003-2005)》。本書收錄了2003年下半年至2005年上半年四次英語二級(jí)筆譯考試的真題,給廣大考生提供了實(shí)戰(zhàn)熱身的素材。此外,本書緊扣考試大綱,透徹分析和歸納了考點(diǎn)和采分點(diǎn)。這些詳解和點(diǎn)撥可以開闊考生的眼界,幫助解決筆譯考試中遇到的棘手問題。本書中的“筆譯綜合能力”部分由試題、參考答案和綜合解析組成。我們總結(jié)了歷年《筆譯綜合能力》考試科目的基本考點(diǎn)。詞匯、語法部分常見的考點(diǎn)包括近義/同義辨析、形近識(shí)別、音近識(shí)別、習(xí)語辨析、結(jié)構(gòu)識(shí)別、副詞應(yīng)用、時(shí)態(tài)應(yīng)用、語態(tài)應(yīng)用等。閱讀理解部分常見的考點(diǎn)包括細(xì)節(jié)題型、主旨題型、詞義題型、是非題型、態(tài)度題型、推斷題型等。完形填空部分常見的考點(diǎn)包括詞語搭配、結(jié)構(gòu)搭配、語境搭配、習(xí)慣搭配等。通過研讀這些考點(diǎn),考生可以在筆譯考試時(shí)胸有成竹,不僅知其然,而且知其所以然。本書中的“筆譯綜合能力”部分由試題、參考答案和綜合解析組成。我們總結(jié)了歷年《筆譯綜合能力》考試科目的基本考點(diǎn)。詞匯、語法部分常見的考點(diǎn)包括近義/同義辨析、形近識(shí)別、音近識(shí)別、習(xí)語辨析、結(jié)構(gòu)識(shí)別、副詞應(yīng)用、時(shí)態(tài)應(yīng)用、語態(tài)應(yīng)用等。閱讀理解部分常見的考點(diǎn)包括細(xì)節(jié)題型、主旨題型、詞義題型、是非題型、態(tài)度題型、推斷題型等。完形填空部分常見的考點(diǎn)包括詞語搭配、結(jié)構(gòu)搭配、語境搭配、習(xí)慣搭配等。通過研讀這些考點(diǎn),考生可以在筆譯考試時(shí)胸有成竹,不僅知其然,而且知其所以然?!肮P譯實(shí)務(wù)”部分由試題、參考譯文和采分點(diǎn)解析組成。本書特別歸納了歷年《筆譯實(shí)務(wù)》考試科目中常見的采分點(diǎn),例如:用詞選采分點(diǎn)、理解表達(dá)采分點(diǎn)、理解結(jié)構(gòu)采分點(diǎn)、基本素質(zhì)采分點(diǎn)等。通過研讀這些采分點(diǎn),考生可以正確選詞組句,從理解和表達(dá)兩個(gè)方面確保譯文質(zhì)量,在筆譯考試中取得高分。通過本書給出的翻譯考試全部真題以及詳細(xì)的解題分析,考生能夠深入地了解筆譯考試大綱的具體要求、命題的理念、題型、題量、考點(diǎn)、采分點(diǎn)、難易度、選材范圍、閱讀量、口譯量等,并能逐步掌握口譯技巧。考生可以充分利用本書全面地分析真題,研究命題規(guī)律,進(jìn)行實(shí)戰(zhàn)練習(xí),高效地備考,在最短的時(shí)間內(nèi)取得最佳成績(jī),順利通過翻譯考試,成為翻譯隊(duì)伍中的一員,為我國(guó)的改革開放、現(xiàn)代化建設(shè)和對(duì)外交流貢獻(xiàn)力量。

作者簡(jiǎn)介

  張德祿,男,1955年1月生,中國(guó)海洋大學(xué)外語學(xué)院院長(zhǎng)、教授、山東大學(xué)博士生導(dǎo)師,兼任中國(guó)高校功能語言學(xué)研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)語言與符號(hào)學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、山東省國(guó)外語言學(xué)學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。已發(fā)表論文80余篇,出版專著、合編教材、辭書等14部。完成省部級(jí)課題3項(xiàng),獲得科研獎(jiǎng)勵(lì)20多項(xiàng),其中山東省人文社科二等獎(jiǎng)3項(xiàng)、三等獎(jiǎng)2項(xiàng)。

圖書目錄

全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語口譯二級(jí)(交替?zhèn)髯g)考試大綱(試行)
英語二級(jí)筆譯應(yīng)試技巧
2003年12月英語二級(jí)《筆譯綜合能力》試題
參考答案及評(píng)分要點(diǎn)
綜合解析
2003年12月英語二級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》試題
參考譯文及采分點(diǎn)解析
2004年5月英語二級(jí)《筆譯綜合能力》試題
參考答案
綜合解析
2004年5月英語二級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》試題
參考譯文及采分點(diǎn)解析
2004年11月英語二級(jí)《筆譯綜合能力》試題
參考答案
綜合解析
2004年11月英語二級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》試題
參考譯文及采分點(diǎn)解析
2005年5月英語二級(jí)《筆譯綜合能力》試題
參考答案
綜合解析
2005年5月英語二級(jí)《筆譯實(shí)務(wù)》試題
參考譯文及采分點(diǎn)解析

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)