注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說外國小說歐也妮·葛朗臺(插圖本)

歐也妮·葛朗臺(插圖本)

歐也妮·葛朗臺(插圖本)

定 價:¥10.00

作 者: (法)巴爾扎克 著,孟昭舒 譯
出版社: 吉林文史出版社
叢編項: 十元本隨身書庫
標 簽: 世界名著

ISBN: 9787807020677 出版時間: 2004-09-01 包裝: 膠版紙
開本: 64開 頁數(shù): 382 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  葛朗臺是法國索漠城一個最有錢、最有威望的商人。這座城市盛產(chǎn)葡萄酒,因此,酒桶的市價很不壞。一七八九年法國大革命時,葛朗臺已經(jīng)是個富裕的箍桶匠了。他認得字,能寫會算,四十歲時娶了木板商的女兒為妻室;買下了區(qū)里最好的葡萄園;他向革命軍承包葡萄酒,很撈了些錢。拿破侖執(zhí)政時期,他當上區(qū)長,還得到拿破侖頒發(fā)的榮譽團十字章。一八○六年,他又從丈母、外婆、外公處得到三筆遺產(chǎn),成為州里“納稅最高”的人物。在收成好的年景,可以出產(chǎn)七、八百桶的葡萄酒,他還有十三處分種田,一百二十七阿爾邦草原。他由原來只有二千法郎的商人變?yōu)閾碛幸磺甙偃f法郎的大富翁。葛朗臺精明狡猾,他搞投機買賣,預(yù)計得“象天文學(xué)家一樣準確”;論起他的發(fā)財本領(lǐng),“葛朗臺先生是只老虎,是條巨蟒:他會躺在那里,蹲在那里,把俘虜打量半天再撲上去,張開血盆大口的錢袋,倒進大堆的金銀,然后安安寧寧的去睡覺,好象一條蛇吃飽了東西,不動聲色,冷靜非凡,什么事情都按部就班的?!痹谧鼋灰讜r,他討價還價,裝口吃,把對方弄得暈頭轉(zhuǎn)向而陷入他的圈套,結(jié)果他讓別人吃虧了,自己討得了便宜。由于吝嗇和愛財,葛朗臺在家庭生活中是個錙銖必較的人物。他指揮一切、命令一切,親自安排一天的伙食。連多用一塊糖,多點一根蠟燭也不許可。他的妻子象奴隸般的順從。為了省錢,全家的衣服都由妻子、女兒縫制。她們整天做著女紅,女兒已二十三歲了,葛朗臺根本還沒想到過要給她對親。家里雜務(wù)由女仆拿儂包辦,她“象一條忠心的狗一樣保護主人的財產(chǎn)”。她身軀高大,象個擲彈兵,雄赳赳的臉上生滿了疣。經(jīng)常出入葛朗臺家門的客人有兩家六個人:公證人克羅旭一家(公證人、神甫克羅旭夫婦和他們的侄子特·篷風(fēng))和銀行家臺·格拉桑一家(格拉桑夫婦和他們的兒子阿道夫)。這兩家人上葛朗臺家來,目的是為了葛朗臺的獨生女兒歐也妮。這一切,老奸巨猾的葛朗臺都看在眼里。他知道他們?yōu)榱私疱X和賠嫁,才爭奪他的女兒。于是他將計就計,利用女兒作為釣餌來“釣魚”,以便從兩邊撈到好處。葛朗臺在巴黎的同胞兄弟因無錢償還債務(wù),破產(chǎn)了。他準備自殺。臨死前,他打發(fā)兒子查理來投奔伯父。查理二十二歲,比歐也妮小一歲。他是個俊俏的后生和花花公子。他帶了“巴黎最漂亮的獵裝,最漂亮的獵槍,最漂亮的刀子,最漂亮的刀鞘。他也帶了全套最新奇的背心”來到伯父家。歐也妮自出生以來,沒有離開過索漠城一步,她整天只知道縫襪子,替父親補衣裳,在滿壁油膩的屋子里過生活。家里也難得來生客。初次見到這樣一位標致的堂兄弟,弄得她神魂顛倒。她認為查理是從“天上掉下來的妙人兒”。他那光亮而鬈曲有致的頭發(fā)散出一陣陣的香氣。她盡量聞著、嗅著,覺得飄飄然。他那漂亮的精美的手套,她恨不得去摸它一下。她也羨慕查理的小手、皮色、面貌的嬌嫩與清秀。查理的來到,使公證人和銀行家都憂心忡忡起來。他們擔(dān)心歐也妮會被堂兄弟查理奪去。歐也妮高大健壯。她沒有一般人喜歡的那種漂亮。但她的美是一望而知的,只有藝術(shù)家才會傾倒。她的“前額帶點兒男相,可是很清秀,象斐狄阿斯(希臘大雕刻家)的邱比特雕像。貞潔的生活使她灰色的眼睛光芒四射”。恬靜、紅潤的臉上放著光彩,象一朵盛開的花。她對堂弟表現(xiàn)出異常的關(guān)心。她瞞著父親盡量招待堂弟吃喝得好些。并把自己的私蓄掏出來待客。葛朗臺卻不愿意多花錢。他要女仆拿儂用烏鴉做湯招待侄子。拿儂說烏鴉是吃死人的。葛朗臺說:“我們便不吃死人了嗎?什么叫遺產(chǎn)?”葛朗臺從弟弟來信中,得悉弟弟破產(chǎn)了,把兒子托給他監(jiān)護。然而,葛朗臺不愿承擔(dān)什么義務(wù),更不愿把查理這個包袱背在身上。他打算立刻把查理打發(fā)到印度去??墒?,當天夜里,他又轉(zhuǎn)了個念頭,表示要挽回亡弟的名譽。只是這事要做得自己不花一個子兒,又博得了“有義氣的哥哥”的好名聲。于是,葛朗臺有生以來舉行了第三次請客。客人自然又是公證人和銀行家兩家。因為有求于人,葛朗臺又裝口吃。他結(jié)結(jié)巴巴地說:他要清理弟弟在巴黎的債務(wù),不被宣告破產(chǎn),但必須把債權(quán)證件抓在手里。公證人克羅旭表示愿意到巴黎去辦這件事,但來往旅費要葛朗臺出。銀行家則表示不要葛朗臺付旅費,他可以到巴黎去照辦。葛朗臺自然是贊同銀行家的主張,并且感到滿心喜悅。在銀行家上巴黎后的第三天,葛朗臺讓查理簽了一份放棄父親遺產(chǎn)繼承權(quán)的聲明書,然后要他填寫一份申請出國的護照,把他打發(fā)到印度去。歐也妮偷看了查理寫給朋友的信件,更加引起她對破產(chǎn)堂弟的同情。她把自己全部積蓄六千法郎送給堂弟作盤纏。查理回贈給他一個母親留給他的鑲金首飾盒。他們私訂了終身。歐也妮表示一定要等他回來,查理也表示了同樣的決心。然后,他便啟程到印度去了。葛朗臺每逢新年,都有把玩女兒積蓄的習(xí)慣。一八二○年新年到了,他見女兒的積蓄不翼而飛,便嚴加追問。歐也妮只好承認她把錢送給了堂弟。于是葛朗臺大發(fā)雷霆。他把女兒鎖在房里,只給她面包和冷水。無論誰來講情,他都置之不理,“他頑強、嚴酷、冰冷,象一座石頭?!睘榇耍拮颖粐槻×?。公證人克羅旭以利害關(guān)系勸葛朗臺和女兒講和。他說,如果葛朗臺的妻子一旦死了,歐也妮可以以女兒的身份繼承母親的遺產(chǎn),而他們夫婦的財產(chǎn)是從未分過的。葛朗臺害怕了,才把女兒放出來。有一天,歐也妮母女正在欣賞查理贈送的首飾盒,恰好被葛朗臺撞見了。他看到首飾盒上的金子,眼睛里發(fā)出亮光,把身子一縱,向首飾盒撲去,“好似一頭老虎撲上一個睡著的嬰兒”。他把首飾盒抓在手里,準備用刀子把金子挖下來。歐也妮急了,她聲稱如果父親敢碰盒上的金子,她便用這把刀子自殺。父女爭執(zhí)起來。直到葛朗臺的妻子暈過去,他才住手。此后,葛朗臺的妻子的病便一直沒有好過。一八二二年十月。這位可憐而懦弱的太太死了。葛朗臺通過公證人讓女兒簽署了一份放棄母親遺產(chǎn)繼承權(quán)的證件,把全部家產(chǎn)總攬在手里。一八二七年,葛朗臺已經(jīng)八十二歲了。他患了瘋癱癥,不得不讓女兒了解財產(chǎn)管理的秘密。他不能走動,但坐在轉(zhuǎn)椅里親自指揮女兒把一袋袋的錢秘密堆好。當女兒將儲金室的房門鑰匙交還他時,他把它藏在背心口袋里,不時用手撫摸著。臨死前,他要女兒把黃金擺在桌面上,他一直用眼睛盯著,好象一個才知道觀看的孩子一般。他說:“這樣好叫我心里暖和!”神甫來給他做臨終法事,把一個鍍金的十字架送到他唇邊親吻,葛朗臺見到金子,便作出一個駭人的姿勢,想把它抓到手。這一下努力,便送了他的命。最后他喚歐也妮前來,對她說:“把一切照顧得好好的!到那邊來向我交賬!”他死了。歐也妮已三十歲了,還未嘗過人生的樂趣。葛朗臺死后,她變得富有了,但她仍是孤單一人。對她來說財富并不是一種安慰,她需要的是溫暖和愛情。七年來,她一直盼望著查理歸來。她把他留給她的首飾盒,當作隨身的寶物。可是,他去后連個音訊也沒有。查理在印度發(fā)了財。他從事人口販賣、放高利貸、偷稅走私,什么都干。只要能發(fā)財,他心狠手辣,貪婪到了極點。真不愧為葛朗臺的子孫!他和各種膚色的女子鬼混,早把堂姊忘得一干二凈了。一八二七年,他帶著百萬家財,搭船返回法國。在船上,他認識了一個貴族特·奧勃里翁侯爵。侯爵有一位奇丑而嫁不出去的女兒(長得象只蜻蜓)。查理為了高攀,竟和侯爵小姐訂了終身。他寫信給歐也妮,并寄還六千法郎的贈款,外帶二千法郎的利息。歐也妮被查理無情的行為嚇呆了,精神上受到極大的刺激。最后,她答應(yīng)嫁給公證人的兒子,初級裁判所所長特·篷風(fēng),但只做形式上的夫妻。因篷風(fēng)只為了錢才追求她,她可以把錢給他,而情感上則讓她自由。幾年后,特·篷風(fēng)當了法院院長。可是當他當選為索漠城議員的第八天,他死了。歐也妮三十三歲守了寡,她用一百五十萬法郎償清了叔父的債務(wù),讓堂弟過著幸福、名譽的生活。她自己則幽居獨處,過著虔誠慈愛的生活,并“挾著一連串的善行義舉向天國前進”。

作者簡介

  奧諾雷·德·巴爾扎克(Honore de Balzac。1799~1850),是19世紀法國偉大的批判現(xiàn)實主義作家,歐洲批判現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基人和杰出代表。對他有小說界的拿破侖之美稱,這不僅因為他常用軍事術(shù)語描寫自己創(chuàng)作想象力的奔突馳騁,大約也有他以宏大的小說陣容征服世界的原因。100多年來,他的作品傳遍了全世界,對世界文學(xué)的發(fā)展和人類進步產(chǎn)生了巨大的影響。馬克思、恩格斯稱贊他 “是超群的小說家”、“現(xiàn)實主義大師”。巴爾扎克出生于一個法國大革命后致富的資產(chǎn)階級家庭,法科學(xué)校畢業(yè)后,拒絕家庭為他選擇的受人尊敬的法律職業(yè),而立志當文學(xué)家。為了獲得獨立生活和從事創(chuàng)作的物質(zhì)保障,他曾試筆并插足商業(yè),從事出版印刷業(yè),但都以破產(chǎn)告終。這一切都為他認識社會、描寫社會提供了極為珍貴的第一手材料。他不斷追求和探索,對哲學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、歷史、自然科學(xué)、神學(xué)等領(lǐng)域進行了深入研究,積累了極為廣博的知識。巴爾扎克一生中寫作了96部長篇、中篇和短篇小說。1829年,巴爾扎克完成長篇小說《朱安黨人》,這部取材于現(xiàn)實生活的作品為他帶來巨大聲譽,也為法國批判現(xiàn)實主義文學(xué)放下第一塊基石,巴爾扎克將《朱安黨人》和計劃要寫的一百四五十部小說總命名為《人間喜劇》,并為之寫了《前言》,闡述了他的現(xiàn)實主義創(chuàng)作方法和基本原則,從理論上為法國批判現(xiàn)實主義文學(xué)奠定了基礎(chǔ)。其中代表作為《歐也妮·葛朗臺》、《高老頭》。他自稱為“法國歷史的書記員”,把當時的事件事無巨細記錄下來,《人間喜劇》正好體現(xiàn)了這一思想。巴爾扎克在藝術(shù)上取得巨大成就,他在小說結(jié)構(gòu)方面匠心獨運,小說結(jié)構(gòu)多種多樣,不拘一格、并善于將集中概括與精確描摹相結(jié)合,以外形反映內(nèi)心本質(zhì)等手法來塑造人物,他還善于以精細人微、生動逼真的環(huán)境描寫再現(xiàn)時代風(fēng)貌。恩格斯稱贊巴爾扎克的《人間喜劇》寫出了貴族階級的沒落衰敗和資產(chǎn)階級的上升發(fā)展,提供了社會各個領(lǐng)域無比豐富的生動細節(jié)和形象化的歷史材料,“甚至在經(jīng)濟的細節(jié)方面(如革命以后動產(chǎn)和不動產(chǎn)的重新分配),我學(xué)到的東西也要比從當時所有職業(yè)歷史學(xué)家、經(jīng)濟學(xué)院和統(tǒng)計學(xué)家那里學(xué)到的全部東西還要多”。(恩格斯:《恩格斯致瑪·哈克奈斯》)根據(jù)巴爾扎克自己在小說末尾注明的日期,《歐葉妮·格朗臺》完成于1833年9月。《歐葉妮·格朗臺》完成之時,巴爾扎克正踏進創(chuàng)作的成熟期,他的“瑪?shù)氯R娜大教堂”式巨著構(gòu)思就是成熟的標志。雖然那還不是他后來的“人間喜劇”的恢宏計劃,但至少已初具“人間喜劇”的基本構(gòu)架。巴爾扎克從那時起找到了自己的真正事業(yè),發(fā)現(xiàn)了自己的天職所在:要像一個歷史學(xué)家那樣如實地描繪十九世紀的社會風(fēng)俗。沿著這條道路走下去,他終于在十年后能這樣雄壯地自鳴得意:“世界上有四個大有作為的人:拿破侖、居維葉、奧康奈爾,我將成為第四位。第一位曾威震歐洲,他締造了軍隊!第二位通曉地球的奧秘!第三位成為一個民族的化身!而我將在頭腦里裝下整個社會?!?或許巴爾扎克自己并沒有認識到《歐葉妮·格朗臺》在他整個創(chuàng)作中的重要地位,一向以思想家自居的巴爾扎克總認為像《路易·朗貝爾》那樣的哲理小說遠比《歐葉妮·格朗臺》這類“寫得不錯的暢銷的小書”(巴爾扎克語)有價值。但是事實上巴爾扎克的哲理小說大多像那些書中所描寫的苦心探求宇宙真諦的思想家、藝術(shù)家們一樣,由于野心過大往往遭到慘敗。斯蒂汶·茨威格曾公允地說過,巴爾扎克的哲理小說“并沒有達到藝術(shù)的最高水平,而只是作為最高喘息的結(jié)果。”“路易·朗貝爾中途夭折,格朗臺老頭卻能永存不朽”。確實,《歐葉妮·格朗臺》由于本身的美學(xué)價值,堪稱巴爾扎克的杰作之一;在巴爾扎克的作品中,像《歐葉妮·格朗臺》那樣結(jié)構(gòu)簡潔、主題完整的作品,確實不多。

圖書目錄

一 中產(chǎn)階級的面目
二 巴黎的堂兄弟
三 鄉(xiāng)鎮(zhèn)的戀愛
四 吝嗇鬼許的愿·情人起的誓
五 家庭的痛苦
六 如此人生
七 結(jié)局

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號