注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術小說外國小說碧莉荑絲之歌(圖本)

碧莉荑絲之歌(圖本)

碧莉荑絲之歌(圖本)

定 價:¥24.00

作 者: (比)P.路易
出版社: 湖南文藝出版社
叢編項: 圖本散文譯叢
標 簽: 小說

ISBN: 9787540435844 出版時間: 2006-05-01 包裝: 簡裝本
開本: 32開 頁數(shù): 236 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  文學作品四大門類里,散文不同于詩歌、戲劇、小說,如果說詩歌是屬于精神史的,小說是屬于社會史的,集中眾多藝術功能的戲劇是屬于廣義文化藝術史的、超越文學符號表達的多功能空間藝術,而散文則是最具群眾性的、最廣泛地介入生活成為生活的一個組成部分的獨特文學現(xiàn)象。莫里哀的一部喜劇里有一則這樣的對話,甲問乙:什么叫做散文。乙答:你現(xiàn)在說的就是散文??刹豢梢赃@樣理解:散文,其實很平常,我們每天都生活在散文里,因此我們每個人都對散文感到親切。也因為這樣,散文作為文學術語,表述的是相對說比較寬松的概念,它當然必須具有不可缺少的文學素質(zhì),但又不是很規(guī)范的,而是比較自由,英語Essay,一般譯作隨筆、絮語、試筆、小品,都強調(diào)書寫的自由。它是一種文體,然而自由到可以有多種不同形態(tài),涵蓋書信、日記、游記、回憶錄、札記、序跋、嬉笑怒罵皆成文章的雜感,甚至政治中”筆端常帶感情”的那一種。隨著文學的發(fā)展,十九世紀初還開始出現(xiàn)了詩與散文之間的邊緣門類散文詩。文學家以外,它的作者廣泛到包括藝術家、音樂家、演員以及哲學家、科學家、史家,乃至政治家、宗教徒、旅行家,等等。 自然表達寫作的散文成為最富親切感的文體,書寫時幾乎不必考慮詞語或文辭的張揚,不用防備文采文風對心靈本真自然流露的掩蓋,真實成為散文的根本特征。散文寫作最能完好保存并凸顯作者被觸動的瞬間感覺,和深入思考的曲折反復原初狀態(tài),成為與他人對話同時也和自己對話的最優(yōu)選擇,理解自我和重構(gòu)自我的最佳方式。它”載道”,是說理的,但不是說教的;它”言志”,是抒情的,但不允許矯情。它的最優(yōu)化境界是融”載道”與 ”言志”為一體。樸素的寫作排除最小的做作的干擾,散文的本性是真實。散文藝術的最高目的只是強調(diào)真實。散文求美,而美是真實的伴隨物。 正因為這樣,散文擁有最多讀者??赡苡卸喾N不同原因,有的人很少讀詩,有的人不愛看戲,有的人不看小說。不是文學愛好者也讀散文,也寫散文,不一定為表示文化能力高低,表示興趣廣泛或精神境界雅俗,散文作為文化現(xiàn)象對任何人都是親切的,人們總是不自覺地成為散文愛好者,成為散文的”編外”作者,不是想成為散文家,只是有那么一種自信,一種需求:我可以也應該寫。就這樣,和其它文學門類相比,散文的閱讀頻率最高,影響面最廣、最持久,散文有著最強大的作者隊伍,多種文化力量推動散文藝術不斷發(fā)展。 因此當然,眾多散文名作成為世界文學寶庫最吸引人的亮點。西方和我國的古代典籍幾乎都是散文的經(jīng)典之作。在我國,舊時沒有讀過四書五經(jīng)的算不得讀書人,沒有讀過《唐詩三百首》和《古文觀止》的被認為是沒有文化的人,就像西方?jīng)]有讀過《圣經(jīng)》的不算有教養(yǎng)的人,沒有讀過荷馬、柏拉圖不算有文化的人。中華民族是善于創(chuàng)造也善于通過文化交流吸收他人長處的,五四新文學運動以來,特別是改革開放以來,對本國文學歷史和現(xiàn)狀的重新審視,對世界文學的成就和走向的高度關注,成為新時期文學發(fā)展的巨大推動力。 上世紀八十年代初,被”四化”浪潮激活的出版事業(yè)噴發(fā)出多年受壓抑的無窮潛力,呈現(xiàn)空前的蓬勃發(fā)展勢態(tài),我社的前身湖南人民出版社文藝部及時推出的數(shù)量可觀的外國文學名著中譯本中,就有選譯從古代到現(xiàn)代世界散文名著的《散文譯叢》,受到讀者的熱情支持,幾乎每隔不到兩個月就有一種新書出版,大多數(shù)讀者都以讀到每一種新書為快。這使我們受到極大的鼓舞。我們體會到:出版工作的起點是對讀者需求的理解,出版物的生命在于是否恰好滿足讀者的欲望,不會讓讀者失望的出版物,必須是內(nèi)容充實精粹、高文化品格、高人文素質(zhì)的,我們?nèi)詫⒊@個目標努力。 改革開放二十五年不算大的時間跨度里,從開始興起緊接著不斷升溫的、為回應讀者渴求而日趨熾熱的出版熱,是我們國家走出封閉后最引人注目 的革命性變化之一。這個變化還在不斷擴展和深入。出版事業(yè)高速度發(fā)展的大格局下,讀者的選擇是我們必須面對的強烈而持久的挑戰(zhàn),我們的應對首先是全面認知、嚴肅考量讀者的需求,依據(jù)它迅速作出編輯、出版、發(fā)行運作流程的必要調(diào)整,《散文譯叢》要努力做到成為一系列真正意義上的散文名著組成的具體可見的散文藝術史。 散文先賢的貢獻燦爛豐饒,必須努力從散文史的高度上把握散文藝術發(fā)展脈絡,多角度、多層面、全方位地展示散文藝術達到的高度和動人魅力。必須從宏觀上把握散文名著的經(jīng)典性。除已知的有顯赫地位的公認具有散文文獻價值的名著,還應該注意到那些可能存在的缺口,那些不顯眼的永恒的文學火種,那些不應該被遺忘而曾經(jīng)被遺忘,因其永恒的輝煌而終于不再被遺忘的名著,這對于一套系列展示散文名著的叢書是不可缺少的,缺少將是叫人感到遺憾的失誤。翻譯介紹外國文學作品的工作質(zhì)量,根本的保證是譯文的質(zhì)量。譯者的責任是提供忠實原作、用傳神之筆消除不同語種形成的閱讀障礙,盡可能讓讀者如同讀原著一樣通過本國語言欣賞、解讀原著。對于準確理解原著,善于用本國語言表達原著內(nèi)容的譯者,讀者是會像尊敬原著作者一樣尊敬他的。我們感到欣慰的是,讀者對《散文譯叢》的譯文總體上說是肯定的、滿意的。譯介外國文學作品是文化交流的重要方式之一,我們的選擇表示我們的鑒別能力,我們的欣賞水平和高標準的需求,其意義已經(jīng)超越局部文化事業(yè)而屬于全球性文化建設系統(tǒng)工程的一部分。我們相信,在專家和廣大讀者不斷的關愛支持下,我們將能盡心盡力把工作做得盡可能好些。

作者簡介

  皮埃爾·路易是筆名,本名為皮埃爾·菲利克斯·路易。一八七0年出生在比利時岡城一個比較顯赫的家庭。曾祖父是薩巴蒂埃博士,法國皇帝拿破侖一世的御醫(yī)。叔公是大名鼎鼎的帝國將軍朱諾·亞布蘭泰公爵。孩提時期皮埃爾·路易是個喜歡打架鬧事的孩子王,成人后迷上了文學,一頭闖進這個神秘的領域探險。十九歲時,有人介紹他與當時法國的大作家勒孔特·德·李斯勒認識;二十歲時,他開始主編一家小雜志《螺號》。除了在上面發(fā)表自己的詩,他還組來了大詩人馬拉美、魏爾侖、莫雷亞斯和瓦萊里的詩稿。后來瓦萊里成了他的摯友。通過這個小雜志,他與法國詩壇著名的“帕納斯派”和象征主義流派建立了聯(lián)系。不過,他的文學活動并非局限于詩歌創(chuàng)作。一八九三年,在發(fā)表詩歌小冊子《阿斯塔特》的同時,他翻譯了一部描寫古希臘埃托里亞地區(qū)英雄梅累來格爾的作品,顯示了他驚人的博學和對古希臘文化的喜愛。一八九四年,他寫出了代表作《碧莉荑絲之歌》,在歐洲文壇一炮走

圖書目錄

叢書前言
關于作者
碧莉荑絲的生平
第一部分 潘菲利亞的牧歌
1.樹
2.牧歌
3.母親的話
4.赤足
5.老人與林泉仙女
6.歌
7.行人
8.醒
9.雨
10.花
11.著急
12.比較嘲
13.林中小溪
14.菲塔·梅莉亞依
15.象征的戒指
16.月下跳舞
17.男孩
18.故事
19.出嫁的女友
20.悄悄話
21.一彎冷月
22.沉思(未譯)
23.歌(樹影)
24.李佳思
25.給女神的祭品
26.樂于助人的女友
27.向冥后佩爾塞福內(nèi)祈禱
28.骨牌游戲
29.紡毛線的木桿
30.牧神的排簫
31.長發(fā)
32.杯子
33.夜玫瑰
34.懊悔
35.被打斷的睡眠
36.給洗衣婦
37.歌
38.碧莉荑絲
39.小屋囝
40.(未譯)
41.丟失的信囝
42.歌
43.海誓山盟
44.夜
45.催眠曲
46.林神之墳
第二部分 米蒂利尼的哀歌
47.寄語大船
48.普薩法
49.看格洛蒂與基瑟跳舞
BO.勸說
B1.猶豫不決
B2.相遇
53.阿弗洛狄特的小陶像
54.欲望
55.婚禮
56.婚床(未譯)
57.保存
58.變化
59.無名之墓
60.姆納琪迪卡的三種美貌
61.林泉仙女的洞穴
62.姆納琪迪卡的雙乳
63.凝視(未譯)
64.蠟娃娃
65.溫情
66.游戲
67.插曲(未譯)
68.燈光幽微
69.睡眠的女人
70.吻
71.嫉妒的關心
72.熱烈的擁抱
73.激情再起(未譯)
74.心
75.夜間私語
76.出外
77.愛
78.凈身
79.姆納琪迪卡的催眠曲
80.海邊散步
81.不好意思開口
82.伴火而坐的夜晚
83.央求
84.眼睛
85.脂粉
86.姆納琪迪卡的沉默
87.一幕
88.等待
89.孤獨
90.信
91.誘惑
92.強打精神
93.努力(未譯)
94.給吉蓮諾
95.最后的嘗試
96.慘痛的回憶
97.給蠟娃娃
98.挽歌
第三部分 塞浦路斯的短歌
99.阿斯塔特女神頌
100.夜頌
101.酒神的女祭司
102.塞浦路斯海
103.阿斯塔特女神的女祭司
104.神秘活動
105.埃及妓女
106.我贊美自己的肉體和生命
107.香料
108.對話
109.撕裂的裙袍程》
110.首飾鍾》
111.誰來都無所謂
112.盆里的凈水
113.夜的狂歡(未譯)
114.快感
115.客店
116.家仆
117.碧莉荑絲的勝利
118.給她的乳房
119.自由(未譯)
120.米德蘇里
121.洗澡
122.給林神
123.響板舞女
124.女笛手
125.熱乎乎的腰帶
126.給一個幸福的丈夫
127.給一個迷途的人
128.治病
129.訂席
130.帕西法埃面具舞
131.江湖女藝人
132.花舞
133.薩蒂拉之舞(未譯)
134.戴花冠的米德蘇里(未譯)
135.強暴
136.歌
137.給一個情郎的忠告
138.共進晚餐的女友
139.一個年輕妓女的墳墓
140.賣玫瑰的小女孩
141.吵架
142.憂傷
143.小法尼翁
144.指點
145.人販
146.異鄉(xiāng)人
147.菲莉絲(未譯)
148.姆納琪迪卡的往事
149.年輕母親
150.陌生人
151.上當
152.最后一個情郎
153.鴿子
154.晨雨
155.真正的死亡
碧莉荑絲的墳墓
156.墓志銘一
157.墓志銘二
158.墓志銘三

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號