注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯漢英口譯實(shí)戰(zhàn)案例

漢英口譯實(shí)戰(zhàn)案例

漢英口譯實(shí)戰(zhàn)案例

定 價(jià):¥25.00

作 者: 朱巧蓮
出版社: 上海人教海文圖書音像有限公司
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 寫作/翻譯

ISBN: 9787107181764 出版時(shí)間: 2005-06-06 包裝: 平裝
開本: 32 頁數(shù): 473 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《漢英口譯實(shí)戰(zhàn)案例》正是為了滿足口譯工作者、英語愛好者和參加口譯考試考生的需要而編寫的。本書選材皆為近幾年對(duì)外交往過程中真正的口譯素材,原汁原味,再現(xiàn)了口譯場(chǎng)景,反映了社會(huì)需要,因此具有很強(qiáng)的時(shí)代性和實(shí)用性。本書共分十五個(gè)單元,都是對(duì)外交流的熱點(diǎn)話題。它們是“經(jīng)濟(jì)全球化”、“招商引資”、“名校演講”、“旅游與文化”、“大會(huì)發(fā)言”、“高峰論壇”、“改革與發(fā)展”、“科技產(chǎn)業(yè)化”、“奧運(yùn)”、“衛(wèi)生與疾病防治”、“亞太經(jīng)合”、“中美關(guān)系”、“一國兩制”、“國際關(guān)系”、“記者招待會(huì)”。因此,選材突出了當(dāng)前社會(huì)發(fā)展的主題,符合口譯的時(shí)代特征,題材多樣化。

作者簡(jiǎn)介

  朱巧蓮大學(xué)副教授、英語專業(yè)碩士生導(dǎo)師。多年來一直從事口譯教學(xué)和實(shí)踐活動(dòng),曾為包括美國前總統(tǒng)在內(nèi)的多位國家領(lǐng)導(dǎo)人擔(dān)任翻譯工作。主要論著有《漢譯英之合句法》、《高級(jí)視聽課教學(xué)探討》、《大學(xué)英語——疑難、辨析與改錯(cuò)》、《如何通過LCCI市場(chǎng)營銷學(xué)第三級(jí)》(譯著)、《當(dāng)代英語高級(jí)閱讀》等。

圖書目錄

第一單元經(jīng)濟(jì)全球化
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“對(duì)……表示感謝”怎么譯?
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“介紹”怎么譯?
案例3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:具有被動(dòng)意思的句子的翻譯
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)4
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)5
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
實(shí)戰(zhàn)4
實(shí)戰(zhàn)5
第二單元招商引資
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:中文一些修飾詞的英譯
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“歡迎”怎么譯?
案例3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“按照”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)l
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)4
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)5
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)l
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
實(shí)戰(zhàn)4
實(shí)戰(zhàn)5
第三單元名校演講
案例篇
案例l
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:名人名字
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“……化”字怎么譯?
案例3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:經(jīng)常被引用的古訓(xùn)或名言
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
第四單元旅游與文化
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:形象化口語的英譯
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:景點(diǎn)描述常用語
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)l
實(shí)戰(zhàn)2
第五單元大會(huì)發(fā)言
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:短語名詞化
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ?評(píng)析:漢語中的擬人句怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)l
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
第六單元高峰論壇
案例篇
案例l
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:漢語無主句的處理
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“條件”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
第七單元改革與發(fā)展
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:詞類轉(zhuǎn)換
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“重視”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)l
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
第八單元科技產(chǎn)業(yè)化
案例篇
案例l
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:詞組中的近義詞怎么譯?
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“堅(jiān)持”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)l
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)l
實(shí)戰(zhàn)2
第九單元奧運(yùn)
案例篇
案例
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“在……下”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
第十單元衛(wèi)生與疾病防治
案例篇
案例
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“發(fā)生”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)
第十一單元亞太經(jīng)合
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:反說正譯
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“影響”怎么譯?
案例3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:動(dòng)賓詞組充當(dāng)主語時(shí)怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)4
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
買戰(zhàn)5
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
實(shí)戰(zhàn)4
實(shí)戰(zhàn)5
第十二單元中美關(guān)系
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“問題”怎么譯?
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:倍數(shù)怎么譯?
案例3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“公司”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)3
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
實(shí)戰(zhàn)3
第十三單元一國兩制
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“關(guān)心”怎么譯?
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“搞”字怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
第十四單元國際關(guān)系
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:合句法
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
Ⅲ. 譯文
Ⅳ. 評(píng)析:“加強(qiáng)”怎么譯?
實(shí)戰(zhàn)篇
買戰(zhàn)1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
實(shí)戰(zhàn)2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)1
實(shí)戰(zhàn)2
第十五單元記者招待會(huì)
案例篇
案例1
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文與譯文
Ⅲ. 評(píng)析:增譯
案例2
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文與譯文
Ⅲ. 評(píng)析:譯文的忠實(shí)
實(shí)戰(zhàn)篇
實(shí)戰(zhàn)
I. 詞語準(zhǔn)備
Ⅱ. 原文
相關(guān)表達(dá)
參考譯文
實(shí)戰(zhàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)