注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)小說(shuō)外國(guó)小說(shuō)堂吉訶德

堂吉訶德

堂吉訶德

定 價(jià):¥80.00

作 者: (西班牙)米·德·塞萬(wàn)提斯 著;楊絳 譯
出版社: 長(zhǎng)江文藝出版社
叢編項(xiàng): 100部世界文學(xué)名著叢書(shū)
標(biāo) 簽: 外國(guó)名著

ISBN: 9787535433053 出版時(shí)間: 2006-07-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 853 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)是西班牙大師塞萬(wàn)提斯劃時(shí)代的巨著,是文藝復(fù)興時(shí)期的現(xiàn)實(shí)主義巨作,也是世界文學(xué)史上一顆璀璨的明珠。主人公唐吉訶德一方面脫離現(xiàn)實(shí),愛(ài)幻想,企圖仿效游俠騎士的生活;另一方面又心地善良,立志鏟除人間邪惡。是一個(gè)可笑、可嘆、可悲又可敬的人物,是幽默文學(xué)中一個(gè)不朽的典型。來(lái)自54個(gè)國(guó)家的100位著名作家評(píng)選出“100部世界最偉大文學(xué)作品”,《堂吉訶德》高舉榜首!本譯本由我國(guó)著名西班牙語(yǔ)言文學(xué)專家董燕生教授據(jù)Editorial Alfredo Ortells.S.L.1984年版移譯。1995-1998年在海峽兩岸分別以中文簡(jiǎn)體字、繁體字出版后,風(fēng)行書(shū)市,好評(píng)如潮。榮獲中國(guó)最高翻譯獎(jiǎng)——魯迅文學(xué)獎(jiǎng)彩虹翻譯獎(jiǎng)。本書(shū)為西班牙文藝復(fù)興時(shí)期重要作家米蓋爾·德·塞萬(wàn)提斯(1547-1616)的代表作,自1605年問(wèn)世400余年來(lái)已譯成50多種語(yǔ)言,出版2000多個(gè)版本,被100位世界著名作家評(píng)為100部世界最偉大文學(xué)作品之首。小說(shuō)描寫(xiě)一個(gè)窮鄉(xiāng)紳讀騎士傳奇入了迷,決心復(fù)活中古時(shí)代的游俠騎士制。他化名堂吉訶德,穿上古老的盔甲,騎上一匹瘦馬,帶上農(nóng)民桑丘做侍從,出門(mén)游俠。一路把風(fēng)車當(dāng)巨人,把羊群當(dāng)軍隊(duì),吃了不少苦頭,鬧了不少笑話,最后無(wú)功而返。臨終醒悟。小說(shuō)深刻地反映了文藝復(fù)興時(shí)期人文主義的理想,主人公成為世界文學(xué)史及社會(huì)思想史上不朽的典型。幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),千百萬(wàn)讀者不斷從中吸取思想上、創(chuàng)作上和審美愉悅上的營(yíng)養(yǎng)。本譯本由我國(guó)著名西班牙語(yǔ)言文學(xué)專家董燕生教授據(jù)Editorial Alfredo Ortells.S.L.1984年版移譯。1995-1998年在海峽兩岸分別以中文簡(jiǎn)體字、繁體字出版后,風(fēng)行書(shū)市,好評(píng)如潮。榮獲中國(guó)最高翻譯獎(jiǎng)——魯迅文學(xué)獎(jiǎng)彩虹翻譯獎(jiǎng)。此次收入長(zhǎng)江文藝版“100部世界文學(xué)名著叢書(shū)”,譯者重讀后作了若干校訂。西班牙桑提亞納出版集團(tuán)、塞萬(wàn)提斯學(xué)院、卡斯蒂利亞和萊昂地區(qū)自治政府對(duì)本書(shū)的出版給予了熱忱的支持。書(shū)中插圖156幅,作者為[法國(guó)]古斯塔沃·多雷(1832-1883)。

作者簡(jiǎn)介

  董燕生,1937年生于北京,后隨父母遷居新疆,1960年畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院西班牙語(yǔ)專業(yè)。 現(xiàn)任北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西班牙語(yǔ)專業(yè)教授、博士生導(dǎo)師。自1960年從教以來(lái),為我國(guó)培養(yǎng)西班牙專業(yè)人才做出貢獻(xiàn)。主編:《西班牙語(yǔ)》教材1—6冊(cè)(商務(wù)印書(shū)館),獲1992年國(guó)家教委頒優(yōu)秀教材二等獎(jiǎng);與劉建合編《現(xiàn)代西班牙》教材1—5冊(cè)(外語(yǔ)教學(xué)與研究出版主),2002年獲教育部頒全國(guó)普通高等學(xué)校優(yōu)秀教材二等獎(jiǎng)。專著:《西班牙文學(xué)》、《西班牙語(yǔ)句法》等。譯著:從西班牙語(yǔ)譯成中文——《總統(tǒng)先生》、《塞萬(wàn)提斯全集·第一卷》(全集獲國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng))、《堂吉訶德》。從中文譯成西班牙語(yǔ)——《紅高粱》(莫言)、《美食家》(陸文夫)、《小鮑莊》(王安憶)。1990—1991年赴西班牙馬德里自治大學(xué)講授漢語(yǔ)和中國(guó)文化。2000年獲西班牙國(guó)王胡安·卡洛斯授予的伊薩貝爾女王勛章。2001年以《堂吉訶德》譯本獲中國(guó)作家協(xié)會(huì)頒發(fā)的第二屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng);1995年—1998全國(guó)優(yōu)秀文學(xué)翻譯家彩虹獎(jiǎng)。

圖書(shū)目錄

漢語(yǔ)版《堂吉訶德》序
不可或缺的讀物
1604年《堂吉訶德》最初版本刊出“本書(shū)定價(jià)”
《堂吉訶德》最初版本
譯本前言一/永恒的《堂吉訶德》及其在中國(guó)的傳播
譯本前言二/深刻理解精確翻譯
第一部
致貝哈爾公爵
序言
第一章 著名紳士堂吉訶德·德·拉曼卻的稟性和日常起居/3
第二章 想入非非的堂吉訶德第一次離家出游/8
第三章 堂吉訶德受封騎士的有趣場(chǎng)面/14
第四章 這位騎士離開(kāi)客棧以后的遭遇/19
第五章 我們這位騎士的災(zāi)禍還沒(méi)結(jié)束/27
第六章 神甫和理發(fā)師再訪想入非非的紳士家,在書(shū)房開(kāi)始妙趣橫生的大清點(diǎn)/32
第七章 我們的大騎士堂吉訶德·德·拉曼卻第二次出游/38
第八章 驚天地絕古今的風(fēng)車惡戰(zhàn),勇猛的堂吉訶德大顯身手以及其他堪為世代傳頌的事情/44
第九章 威武的比斯開(kāi)人和英勇的曼卻人一場(chǎng)精彩搏斗如何結(jié)束/52
第十章 堂吉訶德和他的侍從桑丘·潘沙之間一場(chǎng)妙趣橫生的交談/56
第十一章 堂吉訶德在牧羊人之中的見(jiàn)聞/60
第十二章 一個(gè)牧羊人講給堂吉訶德等人聽(tīng)的故事/67
第十三章 牧羊女瑪爾塞拉的故事結(jié)尾及其他/71
第十四章 死去的牧羊人的失意詩(shī)篇和其他意外事件/78
第十五章 堂吉訶德跟一伙兇狠的楊瓜斯人相遇碰到的倒霉事/87
第十六章 奇思異想的紳士在他認(rèn)定是城堡的客店里遇到的事情/94
第十七章 好樣的堂吉訶德錯(cuò)不該把客店當(dāng)作城堡,和他忠實(shí)的侍從桑丘·潘沙在那兒接著受盡種種磨難/100
第十八章 桑丘·潘沙和他主人的一席議論以及其他值得一提的故事/109
第十九章 桑丘和主人逗樂(lè)的妙語(yǔ),他們跟一具死尸相遇以及其他重要事件/117
第二十章 世上任何著名騎士都未經(jīng)歷、少見(jiàn)罕聞的怪事,讓威武的堂吉訶德·德·拉曼卻趕上了,但無(wú)甚風(fēng)險(xiǎn)/122
第二十一章 我們這位戰(zhàn)無(wú)不勝的騎士奮力拚搏,奪得曼布里諾頭盔以及其他事情/133
第二十二章 一伙倒霉鬼如何硬是被送往他們不想去的地方,堂吉訶德又如何把他們都放了/141
第二十三章 這部傳記里最稀奇的事件之一:著名的堂吉訶德在黑山/151
第二十四章 接著講述黑山奇遇/165
第二十五章 勇敢的曼卻騎士在黑山的種種奇遇,以及他如何仿效“陰郁美少年”苦修贖罪/171
第二十六章 堂吉訶德情思綿綿,繼續(xù)在黑山輾轉(zhuǎn)反側(cè)/183
第二十七章 神甫和理發(fā)師如何實(shí)行自己的打算,以及其他值得在這部偉大傳記里記述的事情/189
第二十八章 神甫和理發(fā)師在黑山新鮮而有趣的經(jīng)歷/201
第二十九章 巧施妙計(jì)良策,終于使我們害相思的騎士擺脫修煉贖罪的自我折磨/213
第三十章 美人多洛苔亞的機(jī)巧應(yīng)對(duì)和其他妙趣橫生的事件/224
第三十一章 堂吉訶德和他的侍從桑丘·潘沙之間饒有興味的談話和其他插曲/231
第三十二章 堂吉訶德一行人在小客店里遇到的事/238
第三十三章 這里講到一個(gè)死乞白賴想知道究竟的人/245
第三十四章 下面接著講一個(gè)死乞白賴想知道究竟的人/257
第三十五章 堂吉訶德勇猛大戰(zhàn)紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想知道究竟的人》故事結(jié)尾/270
第三十六章 客店里發(fā)生的其他稀奇事/276
第三十七章 這里接著講獼虼獼蚣娜大公主的故事兼述其他奇遇/283
第三十八章 堂吉訶德關(guān)于文武兩行的有趣議論/290
第三十九章 戰(zhàn)俘講述他的生平和遭遇/293
第四十章 戰(zhàn)俘接著講他的身世/299
第四十一章 戰(zhàn)俘繼續(xù)講他的遭遇/308
第四十二章 接著在客店里發(fā)生的事情和其他值得一提的情節(jié)/325
第四十三章 這里講到青年騾夫的有趣經(jīng)歷和客店里發(fā)生的其他妙事/330
第四十四章 這里接著講述客店里的怪事/338
第四十五章 曼布里諾頭盔和驢鞍疑案終于水落石出并兼敘其他確實(shí)發(fā)生過(guò)的事情/344
第四十六章 巡邏隊(duì)員的奇特經(jīng)歷,我們的大騎士堂吉訶德的雷霆之怒/349
第四十七章 堂吉訶德·德·拉曼卻古怪的中魔方式以及其他趣聞/357
第四十八章 教長(zhǎng)繼續(xù)談?wù)擈T士小說(shuō)及對(duì)其他事情的高明見(jiàn)解/364
第四十九章 桑丘·潘沙對(duì)他主人說(shuō)了一番很有見(jiàn)地的話/370
第五十章 堂吉訶德和教長(zhǎng)之間的機(jī)巧爭(zhēng)辯和其他事件/376
第五十一章 牧羊人給押送堂吉訶德的一行人講的故事/383
第五十二章 堂吉訶德和牧羊人大打出手,然后又異想天開(kāi)地招惹一隊(duì)苦行者,末了自己大汗淋漓圓滿收?qǐng)觯?88
第二部
致雷莫斯伯爵的獻(xiàn)詞
前言——致讀者
第一章 神甫和理發(fā)師跟堂吉訶德談他的?。?08
第二章 桑丘·潘沙跟堂吉訶德的外甥女和女管家大吵一場(chǎng),以及其他有趣的事情/416
第三章 堂吉訶德、桑丘·潘沙和參孫·卡拉斯科學(xué)士交談,令人忍俊不禁/420
第四章 桑丘·潘沙回答了參孫·卡拉斯科學(xué)士的問(wèn)題,解開(kāi)了他的疑團(tuán),以及其他值得講述記載的事/426
第五章 桑丘·潘沙和他妻子特萊薩·潘沙一番機(jī)敏有趣的談話,以及其他應(yīng)該永志不忘的事情/430
第六章 全書(shū)最重要的章 節(jié)之一:堂吉訶德跟他外甥女和女管家的談話/435
第七章 堂吉訶德和他的侍從商談及其他重大事件/439
第八章 堂吉訶德在去看望心上人杜爾西內(nèi)亞·德?tīng)枴ね胁┧鞯穆飞希?44
第九章 這一章 看了就知道/450
第十章 桑丘用計(jì),杜爾西內(nèi)亞小姐中魔以及其他趣聞實(shí)錄/453
第十一章 勇敢的堂吉訶德途中奇遇:馬車或大車上的《死神的隨行》/460
第十二章 威武的堂吉訶德和強(qiáng)悍的鏡子騎士奇妙相遇/465
第十三章 接著講述有關(guān)林中騎士的奇遇以及兩個(gè)侍從之間別致詼諧的友好談話/471
第十四章 下面接著講有關(guān)林中騎士的奇遇/476
第十五章 這里講述并說(shuō)明誰(shuí)是鏡子騎士和他的侍從/484
第十六章 堂吉訶德遇到拉曼卻的一位有識(shí)之士/486
第十七章 堂吉訶德膽量超群、空前絕后,路遇猛獅,結(jié)局圓滿/492
第十八章 堂吉訶德在綠衣騎士的城堡或莊園做客,兼敘其他奇聞異事/500
第十九章 這里講述多情牧人的遭遇和其他確實(shí)有趣的事情/508
第二十章 這里講述財(cái)東卡馬卻的婚禮和窮人巴西里奧的遭遇/513
第二十一章 接著講卡馬卻的婚禮和其他趣聞/523
第二十二章 英勇的堂吉訶德·德·拉曼卻在拉曼卻腹地順利結(jié)束蒙特西諾斯洞穴奇遇/529
第二十三章 空前絕后的堂吉訶德講述他在蒙特西諾斯洞穴深處所見(jiàn)的稀奇景象,此次遭遇離奇絕倫,幾近譫語(yǔ)/538
第二十四章 這里講了一大堆無(wú)關(guān)緊要的七零八碎,可是為了真正理解這部偉大傳記還必須提及/547
第二十五章 這里記敘學(xué)驢叫的逸事、傀儡戲趣聞以及猴子先知如何大顯神通,令人難忘/552
第二十六章 下面接著講演傀儡戲的趣聞和其他著實(shí)妙極了的事情/561
第二十七章 這里說(shuō)明佩德羅師傅和那只猴子的來(lái)歷,并且講述堂吉訶德如何介入驢叫事件,結(jié)果事與愿違,惹了麻煩/568
第二十八章 貝嫩赫里說(shuō):用心細(xì)讀,白會(huì)明了/574
第二十九章 著名的魔船奇遇/578
第三十章 堂吉訶德路遇美貌女獵手/584
第三十一章 下面將談到許多重大事件/589
第三十二章 堂吉訶德如何答復(fù)對(duì)他的責(zé)難以及其他有趣的正經(jīng)事/596
第三十三章 公爵夫人及侍女們和桑丘·潘沙之間妙趣橫生的閑談,值得閱讀品味/605
第三十四章 本書(shū)最著名的故事之一:終于聽(tīng)說(shuō)有一種辦法可以解除舉世無(wú)雙的杜爾西內(nèi)亞·德?tīng)枴ね胁┧魃砩系哪Хǎ?11
第三十五章 下面接著講堂吉訶德如何得知為杜爾西內(nèi)亞驅(qū)魔的方法和別的古怪事/616
第三十六章 “傷心嬤嬤”又名“三尾裙伯爵夫人”匪夷所思的奇特遭遇以及桑丘·潘沙寫(xiě)給他女人特萊薩·潘沙的家信/624
第三十七章 下面接著講傷心嬤嬤的奇異遭遇/628
第三十八章 傷心嬤嬤講述她的倒霉經(jīng)歷/630
第三十九章 下面三尾裙太太接著講她那精彩難忘的故事/636
第四十章 跟這個(gè)奇聞和難忘故事連帶相關(guān)的其他細(xì)節(jié)/638
第四十一章 喀拉圍賴鈕上場(chǎng),沒(méi)完沒(méi)了的故事終于結(jié)束/642
第四十二章 桑丘就任海島總督之前,堂吉訶德對(duì)他的勸告和其他深思熟慮的忠言/649
第四十三章 堂吉訶德接著給桑丘·潘沙忠告/653
第四十四章 桑丘·潘沙如何被帶去上任以及堂吉訶德在城堡里的奇特遭遇/657
第四十五章 了不起的桑丘·潘沙進(jìn)島上任以及他如何開(kāi)始理政/665
第四十六章 阿勒提西多拉單相思情絲何時(shí)了,鈴鐺貓兒害得堂吉訶德大受驚擾/671
第四十七章 這里接著講桑丘·潘沙在官位上的作為/676
第四十八章 公爵夫人的嬤嬤堂娜羅德里格斯為什么找堂吉訶德,還有其他值得大書(shū)特書(shū)、永世傳誦的事情/683
第四十九章 桑丘·潘沙如何巡視海島/691
第五十章 究竟是哪些狠心的魔法師先是毒打嬤嬤,接著又?jǐn)Q又掐堂吉訶德;以及小廝如何給桑丘·潘沙的老婆特萊薩·潘沙捎信/699
第五十一章 桑丘·潘沙再樹(shù)政績(jī),兼敘其他軼聞趣事/706
第五十二章 這里講到另一位傷心嬤嬤,也叫憂戚嬤嬤,又名堂娜羅德里格斯/712
第五十三章 桑丘辛苦為官一場(chǎng)的收尾和結(jié)局/717
第五十四章 僅敘切題之事,別無(wú)枝蔓/722
第五十五章 桑丘路上的遭遇,其他事情一看就知道/728
第五十六章 為了幫助堂娜羅德里格斯嬤嬤的女兒,堂吉訶德·德·拉曼卻和馬弁托西羅斯展開(kāi)一場(chǎng)空前未有的惡戰(zhàn)/733
第五十七章 堂吉訶德如何跟公爵告別以及公爵夫人的使女機(jī)靈調(diào)皮的阿勒提西多拉怎么跟他打趣/737
第五十八章 堂吉訶德一路上奇遇不斷,接應(yīng)不暇/743
第五十九章 這里講述堂吉訶德的又一個(gè)遭遇,堪稱冒險(xiǎn)/752
第六十章 堂吉訶德去巴塞羅那途中所遇/760
第六十一章 堂吉訶德抵達(dá)巴塞羅那時(shí)的遭遇,以及其他不怎么風(fēng)趣卻千真萬(wàn)確的事情/771
第六十二章 神奇人頭像的故事和其他不得不提及的七零八碎/775
第六十三章 觀看海船讓桑丘·潘沙遭了殃以及突如其來(lái)的摩爾美人的奇聞/787
第六十四章 下面講時(shí)至今日最令堂吉訶德沮喪的遭遇/793
第六十五章 這里說(shuō)明誰(shuí)是白月騎士,以及堂格列高里奧如何獲釋和其他事情/797
第六十六章 本章 的內(nèi)容讀了就清楚,聽(tīng)了就明白/801
第六十七章 堂吉訶德決定做個(gè)牧羊人,在野外度過(guò)他應(yīng)允的一年期限,以及其他有趣的好事/805
第六十八章 堂吉訶德與一大群豬相遇/810
第六十九章 這部偉大傳記中堂吉訶德面臨的最新奇罕見(jiàn)的遭遇/815
第七十章 緊接第六十九章 ,交代清楚本段插曲必不可少的情節(jié)/819
第七十一章 堂吉訶德和他的侍從桑丘回鄉(xiāng)路上所遇/824
第七十二章 堂吉訶德和桑丘進(jìn)村之前/829
第七十三章 堂吉訶德在村口遇到的征兆及其他為這部偉大傳記增色添彩的逸事/834
第七十四章 堂吉訶德一病不起,立下遺囑,溘然長(zhǎng)逝/838
[附錄](méi)
呼喚堂吉訶德歸來(lái)
譯后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)