《世界是平的(凌志汽車和橄欖樹的視角)》是托馬斯·弗里德曼用了4年時間寫成的一本重點論述“全球化”的專著。此書的論點是:全球化不只是一種現(xiàn)象,也不只是一種短暫的趨勢。它是一種取代冷戰(zhàn)體系的國際體系。全球化是資本、技術(shù)和信息超越國界的結(jié)合,這種結(jié)合創(chuàng)造了一個單一的全球市場,在某種程度上也可以說是一個全球村。托馬斯·弗里德曼在書里用生動的故事、已有的術(shù)語和概念,描繪了全球化這種體系。他突出了“凌志汽車”和“橄欖樹”的沖突——全球化體系和文化、地理、傳統(tǒng)以及社會的古老力量之間的緊張狀態(tài)。他還詳盡地敘說了全球化在那些感覺到全球化殘酷性的人群中所產(chǎn)生的強烈反作用。他清楚地說明了應(yīng)該如何才能保證這一體系的平衡。Joyo編輯提醒:此書不是湖南科技出版社的《世界是平的》。此書英文名字為《The Lexus and the Olive Tree》,直譯成中文為《凌志汽車與橄欖樹》。湖南科技出版社的那本書英文為《The World Is Flat》,直譯為《世界是平的》。請讀者在購買時注意兩者的區(qū)別。他在書中把冷戰(zhàn)與全球化作了對比。他認為:如果冷戰(zhàn)是一項體育運動,那么它就是相撲;如果全球化是一項體育運動,那么它就是100米沖刺——一次,又一次,不斷沖刺。冷戰(zhàn)的標志是,它隔開了每一個人;全球化的標志是因特網(wǎng),它將每一個人連接在一起。冷戰(zhàn)體系的界定是根據(jù)條約,全球化體系是界定根據(jù)交易。如果冷戰(zhàn)時期最明顯的不安是在固定和穩(wěn)定的世界里,被你十分了解的敵人所擊敗,那么在全球化時期,最明顯的不安,就是害怕一個你看不見、摸不著且感覺不到的敵人所帶來的迅速變化——你的生活會在任何時候被無形的經(jīng)濟和技術(shù)力量所改變。在冷戰(zhàn)時期,我們有白宮和克里姆林宮之間的熱線——它是一種標志,表明我們被分開了,但至少兩個超級大國還負責任。在全球化時期,我們有因特網(wǎng)——它是一種標志,表明我們都連為一體,但沒有負責。在冷戰(zhàn)時期,問得最多的一個問題是,“你們的導彈有多大?”在全球化時期,問得最多的一個問題是,“你的調(diào)制解調(diào)器有多快?”