注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫作/翻譯英漢翻譯教程(求實(shí)高職高專英語(yǔ)專業(yè)系列教材)

英漢翻譯教程(求實(shí)高職高專英語(yǔ)專業(yè)系列教材)

英漢翻譯教程(求實(shí)高職高專英語(yǔ)專業(yè)系列教材)

定 價(jià):¥15.00

作 者: 安菊梅
出版社: 重慶大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787562436287 出版時(shí)間: 2006-06-01 包裝: 平裝
開本: 16 頁(yè)數(shù): 145 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《英漢翻譯教程》是一本通過對(duì)中西文化差異的比較來(lái)講解積譯技巧的中高職教材。其內(nèi)容難度適中,且實(shí)例較多,方便學(xué)生更好更直接地揣摩學(xué)習(xí)。從旅游到美食,從演講到節(jié)日,該書翻譯內(nèi)容涉及到現(xiàn)實(shí)生活的方方面面。讀者在感受文化差異的同時(shí),也學(xué)會(huì)了兩種語(yǔ)言的表達(dá)之法。另一方面,書中內(nèi)容還極大地提高了讀者學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《英漢翻譯教程(求實(shí)高職高專英語(yǔ)專業(yè)系列教材)》作者簡(jiǎn)介

圖書目錄

緒論 翻譯歷史和翻譯理論簡(jiǎn)介
第一章 英漢兩種語(yǔ)言對(duì)比
第二章 英漢文化差異
第三章 翻譯的過程及方法
第四章 求職、求學(xué)申請(qǐng)
第五章 信函
第六章 商務(wù)合同
第七章 產(chǎn)品說明和廣告
第八章 演講
第九章 旅游
第十章 節(jié)日
第十一章 新聞翻譯
第十二章 標(biāo)語(yǔ)和標(biāo)志
第十三章 餐飲
第十四章 名片和機(jī)構(gòu)名稱
第十五章 英漢習(xí)語(yǔ)的文化差異及翻譯

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)