注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科社會(huì)科學(xué)信息與知識(shí)傳播中國傳播學(xué)評(píng)論(第二輯)

中國傳播學(xué)評(píng)論(第二輯)

中國傳播學(xué)評(píng)論(第二輯)

定 價(jià):¥25.00

作 者: 張國良 主編
出版社: 復(fù)旦大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 出版

ISBN: 9787309053999 出版時(shí)間: 2007-03-01 包裝: 膠版紙
開本: 0開 頁數(shù): 210 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  B14主編的話 張國良 秋高氣爽,又是一個(gè)豐收季節(jié)。 在作者、讀者、編者的共同努力下,我們推出了《中國傳播學(xué)評(píng)論》第二輯。 首先,不能不深深感謝各位作者的辛勤奉獻(xiàn),值得注意的是,他們不僅來自海內(nèi)外,而且來自(傳播)學(xué)科內(nèi)外,這可以說是我們朝跨學(xué)科方向邁開的可喜一步。 其次,《評(píng)論》第一輯面世后,得到了廣大讀者的喜愛,不久即告售完,并被廣泛轉(zhuǎn)載、引用,這是對(duì)我們的最大激勵(lì);同時(shí),有不少讀者對(duì)《評(píng)論》予以評(píng)頭論足,從內(nèi)容到形式都提出了諸多中肯的改進(jìn)意見,在此謹(jǐn)表衷心的敬意和謝忱! 最后,作為主編的我,對(duì)于編輯團(tuán)隊(duì)自然也滿懷感激之情,他們在酷暑之中,加班加點(diǎn),忘我工作,特別是姚君喜博士中途加入,承擔(dān)了大量的、繁瑣的編務(wù),令人感動(dòng)。總而言之,我們有充分理由相信,這一輯《評(píng)論》也將以其精彩紛呈的內(nèi)容、各具特色的風(fēng)格、兼容并包的方針,繼續(xù)為學(xué)術(shù)增輝,為社會(huì)造福,并期盼讀者諸賢一如既往,不吝指教。2006年10月于上海交通大學(xué) 南洋博士欣苑

作者簡介

暫缺《中國傳播學(xué)評(píng)論(第二輯)》作者簡介

圖書目錄

目 錄
  
   主編的話 張國良
  
   研究論文(Research Articles)
  
   一種新的視野:社會(huì)傳播網(wǎng)絡(luò)分析 吳 飛
  
   網(wǎng)絡(luò)傳播與個(gè)人的創(chuàng)造力
   ——一項(xiàng)關(guān)于北京市青少年的實(shí)證研究 柯惠新 黃 剛
  
   關(guān)于華門的文化分析 陸 揚(yáng) 楊 華
  
   論歷史電視劇《雍正王朝》的敘事時(shí)間 李鵬飛
  
   海外特稿(Overseas Articles)
  
   關(guān)于信息分類的思考 趙心樹
  
   信息通訊技術(shù)與人類發(fā)展 郝曉鳴 趙靳秋
  
   學(xué)生論文(Research Brief)
  
   大眾文化下草根與精英的對(duì)決
   ——《一個(gè)饅頭引發(fā)的血案》VS《無極》個(gè)案分析 魏武揮
  
   從2005年Journal of Communication刊載論文看美國傳播學(xué)研究的特點(diǎn)和趨勢 曹書樂
  
   譯文選粹(Selected Translations)
  
   重建傾圮之塔:當(dāng)代傳播和階級(jí)問題 Graham Murdock
  
   媒介生產(chǎn)和社會(huì)性別編碼 Liesbet Van Zoonen
  
   書評(píng)(Book Review)
  
   傳播:人類共享意義的文化儀式
   ——評(píng)詹姆斯·W·凱瑞的《作為文化的傳播》 姚君喜
  
   解密美國新聞自由的神話
   ——評(píng)W·蘭斯·班尼特的《新聞:政治的幻象》 張濤甫
  
   國外主要傳播學(xué)雜志摘要
  
   歐洲傳播學(xué)季刊European Journal of Communication
  
   新聞與大眾傳播季刊Journalism and Mass Communication Quarterly
  
   稿約 
  

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)