注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫(xiě)作/翻譯周照良文集2

周照良文集2

周照良文集2

定 價(jià):¥39.00

作 者: 周煦良 編著
出版社: 上海譯文出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文集

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787532741304 出版時(shí)間: 2007-01-01 包裝: 膠版紙
開(kāi)本: 0開(kāi) 頁(yè)數(shù): 530 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)作者周煦良(1905—1984)是我國(guó)著名英國(guó)文學(xué)翻譯家、教授、詩(shī)人、作家。《周煦良文集》收集了作者的主要譯著和論著。周煦良先生的主要譯作有1932年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主、英國(guó)作家高爾斯華綏的《福爾賽世家》三部曲(《有產(chǎn)業(yè)的人》、《騎虎》、《出租》)、英國(guó)作家毛姆的《刀鋒》等小說(shuō)和《美學(xué)三講》、《存在主義是一種人道主義》、《關(guān)于托勒密和哥白尼兩大世界體系的對(duì)話》等哲學(xué)方面的譯作以及《西羅普郡少年》等譯詩(shī)。作者在六十年代曾受教育部委托主編高校文科教材《外國(guó)文學(xué)作品選》。作者的論著收集在《舟齋集》中,其中有多篇關(guān)于翻譯理論和技巧的論文,由于這些文章是作者五十余年教學(xué)、翻譯經(jīng)驗(yàn)的總結(jié),因而具有很高的學(xué)術(shù)水平和實(shí)踐指導(dǎo)意義。數(shù)篇文學(xué)譯著序言,由于作者具有淵博的英國(guó)文學(xué)、哲學(xué)學(xué)識(shí),所以這些序言也都是高質(zhì)量的英國(guó)文學(xué)研究論文。作者自青年時(shí)代起就致力于新詩(shī)格律的探討,一方面通過(guò)自己的詩(shī)作,一方面通過(guò)譯詩(shī)來(lái)作實(shí)驗(yàn),直至暮年,從未止歇。本書(shū)收錄了他論新詩(shī)格律的文章多篇,也收錄了他的部分詩(shī)作。他在這方面的主張和實(shí)踐,在中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上有其應(yīng)得的一席之地。作者還作有多篇研究中國(guó)古代詩(shī)歌、小說(shuō)的文章,由于從廣闊的中西文學(xué)視角出發(fā),所以這些文章都各有其獨(dú)創(chuàng)之見(jiàn)。作者還是一位文筆優(yōu)美的散文家,本書(shū)所收散文,或敘見(jiàn)聞,或記經(jīng)歷,或談收藏,描繪生動(dòng),情采斐然,向?yàn)槲膶W(xué)界所稱道。

作者簡(jiǎn)介

  周煦良,翻譯家,筆名文木等。民國(guó)21年(1932年)獲英國(guó)愛(ài)丁堡文學(xué)碩士學(xué)位,曾任暨南大學(xué)教師、四川大學(xué)副教授和光華大學(xué)英文系教授。民國(guó)34年,加入中國(guó)民主促進(jìn)會(huì)。解放后,歷任光華大學(xué)英文系、華東師范大學(xué)外語(yǔ)系主任、中國(guó)作家協(xié)會(huì)上海分會(huì)書(shū)記處書(shū)記、第五屆全國(guó)政協(xié)常委等職。譯著有《福爾賽世家》、《刀鋒》、《西羅普郡少年》、《活命的水》等。

圖書(shū)目錄

致明智的讀者
第一天
第二天
第三天
第四天

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)