注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說恐怖/驚悚/歷險(xiǎn)小說銀枝禁果

銀枝禁果

銀枝禁果

定 價(jià):¥29.00

作 者: (美)麗莎·圖托 著;趙巍、崔英、李乃坤 譯
出版社: 重慶出版集團(tuán),重慶出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 美國(guó)

ISBN: 9787536686342 出版時(shí)間: 2007-05-01 包裝: 平裝
開本: 16 頁數(shù): 257 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  英國(guó)一個(gè)旅游小島,在一次地震后,成為漂移的古道,與現(xiàn)代文明隔絕,而當(dāng)?shù)氐纳裨挕髡f紛紛實(shí)現(xiàn),在這背后,隱藏著什么駭人聽聞的秘密?活躍于塵世與超凡交會(huì)處的奇幻詩人獲坎伯獎(jiǎng)、星云獎(jiǎng)、雨果獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)、斯托克獎(jiǎng)等九項(xiàng)大獎(jiǎng)肯定作品在美國(guó)、加拿大、英國(guó)等國(guó)家出版。以八萬歐元高價(jià)售出德國(guó)版權(quán),并售出意大利、俄羅斯、以色列等多個(gè)國(guó)家版權(quán)在蘇格蘭西海岸,“懸掛”著一個(gè)以種植蘋果聞名的蘋果形小島。突如其來的一次地震和泥石流,導(dǎo)致唯一一條連接大陸和“蘋果”的細(xì)長(zhǎng)公路被切斷。小島就像一個(gè)瓜熟蒂落的圣果,落于茫茫大海,孤立于俗世之外,呈現(xiàn)種種怪異之相:完整細(xì)密的石墻突然洞開一扇橘黃的窗;死去的魂靈撥響親人的電話;童年的自己與成年的自己在同一街道奔跑追逐;美人魚袒露如雪的肌膚,在海面向你招手;健碩性感的年輕紳士已經(jīng)九十高齡,擁有永不老去的容顏……空間錯(cuò)亂了;時(shí)間顛倒了;夢(mèng)與現(xiàn)實(shí)重疊了……在濃霧的籠罩和黑夜的驅(qū)趕下,孤島仿佛離蘇格蘭越來越遠(yuǎn),離塵世越來越遠(yuǎn),滑向另一個(gè)超自然的星空,一個(gè)不可知的時(shí)空維度。島上那些平凡的生命將在不自知的夢(mèng)中與人世告別……是什么導(dǎo)致了這一切變故?又該如何尋回救贖之道?一群有著特殊血統(tǒng)和經(jīng)歷的島上外來人,恐懼又期待地尋找著一個(gè)金色的蘋果——它既曾是罪惡的禁果,又將成為救贖的圣果。重食圣果,或許一切可以重來。而在他們共同的人生苦悶之際,情感糾葛之中,救贖孤島,同時(shí)也意味著救贖了他們自己曾經(jīng)失落的愛與靈魂。

作者簡(jiǎn)介

  麗莎·圖托,活躍于塵世與超凡交會(huì)處的奇幻詩人,獲坎伯獎(jiǎng)、星云獎(jiǎng)、雨果獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)、斯托克獎(jiǎng)等九項(xiàng)大獎(jiǎng)肯定。出生于紐約,在得州長(zhǎng)大,70年代初開始發(fā)表小說,1974年便勇奪約翰.坎伯最佳新人獎(jiǎng)。與喬治.馬丁結(jié)為莫逆,多次聯(lián)手創(chuàng)作,并以《風(fēng)港》獲雨果獎(jiǎng)提名。1981年,圖托遷居倫敦,同年以短篇小說《骨笛》拿下星云獎(jiǎng)。之后陸續(xù)發(fā)表《貓巫》(Cat Witch)、《安杰拉的彩虹》(Angela’s Rainbow)、《加百列》(Gabriel)、《失落的未來》(Lost Futures),入圍阿瑟·克拉克獎(jiǎng)、英倫科幻獎(jiǎng)和提普奇獎(jiǎng)等三項(xiàng)大獎(jiǎng)?!墩磉吤苡选罚═he Pillow Friend)更讓圖托登上寫作巔峰,一舉入圍國(guó)際恐怖協(xié)會(huì)獎(jiǎng)、斯托克獎(jiǎng)、軌跡獎(jiǎng)、提普奇獎(jiǎng)和英倫奇幻獎(jiǎng)等五大獎(jiǎng)項(xiàng)?!稛o有鄉(xiāng)》和《星塵》作者尼爾蓋曼稱贊圖托是描寫家族瘋狂欲望和夢(mèng)想的第一人。在這之后,圖托潛心十年創(chuàng)作《精靈謎蹤》,2005年出版后獲得滿堂喝彩。2006年出版長(zhǎng)篇新作《銀枝禁果》。甫一問世,即好評(píng)如潮。圖托是當(dāng)代懸疑驚悚文壇的一個(gè)創(chuàng)新者,為懸疑小說注入了很多新的因素。不屑于表現(xiàn)現(xiàn)代都市的犯罪風(fēng)景、千奇百怪的兇殘手法和越來越陷入泥潭的斗智解謎的推理游戲,而是成功引進(jìn)奇幻要素,把懸疑、驚悚類小說推到另一個(gè)高峰;對(duì)架空式的奇幻不感興趣,作品多半架構(gòu)于現(xiàn)實(shí)世界,描寫現(xiàn)實(shí)和虛幻的模糊難辨;場(chǎng)景也從無序紊亂的大都市移至風(fēng)景優(yōu)美的鄉(xiāng)間,更加重了驚悚與鄉(xiāng)村純真間倒置的震撼效果。譯者簡(jiǎn)介李乃坤,山東大學(xué)外國(guó)語學(xué)院教授,從事英美文學(xué)教學(xué)與研究多年,翻譯方面的主要作品包括《二十世紀(jì)歐洲史》、《伍爾夫作品精粹》、《枯萎的胳膊》、《復(fù)活節(jié)島的秘密》、《春天》、《沒講完的故事》等。

圖書目錄

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)