注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫作/翻譯熵化·耗散·重構(gòu):漢英翻譯理法探微

熵化·耗散·重構(gòu):漢英翻譯理法探微

熵化·耗散·重構(gòu):漢英翻譯理法探微

定 價(jià):¥25.00

作 者: 李照國(guó) 著
出版社: 上??茖W(xué)技術(shù)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 英語(yǔ)翻譯

ISBN: 9787532391707 出版時(shí)間: 2008-01-01 包裝: 平裝
開本: 32開 頁(yè)數(shù): 352 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書根據(jù)熵化、耗散和重構(gòu)理論,對(duì)翻譯中的文化、語(yǔ)言和民族心理等問題進(jìn)行了深入細(xì)致的探討和分析,論證了信息的變異與揚(yáng)棄、彰顯與隱匿、凝集與發(fā)散,分析了信息轉(zhuǎn)換的形神觀、是非觀和傳變觀,探討了信息重構(gòu)過(guò)程中勢(shì)的蘊(yùn)育、法的運(yùn)籌和實(shí)的彰顯。同時(shí),本書還提出了大翻譯觀這一新的概念,拓展了傳統(tǒng)翻譯研究的視野。本書對(duì)于文化、語(yǔ)言和翻譯工作者具有一定的借鑒意義,可供外語(yǔ)院校師生及翻譯愛好者學(xué)習(xí)參考。

作者簡(jiǎn)介

  李照國(guó):出生于1961年4月,陜西三原縣人,英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)士、專門用途英語(yǔ)碩士、中醫(yī)藥學(xué)博士?,F(xiàn)為上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)翻譯學(xué)在讀博士后,上海師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授。長(zhǎng)期從事中國(guó)古典文化和中醫(yī)藥學(xué)的英語(yǔ)翻譯、教學(xué)和研究工作,先后編寫出版了《譯海心語(yǔ)》等20余部研究專著,翻譯出版了《黃帝內(nèi)經(jīng)》等30余部譯蓍,發(fā)表了百余篇論文和札記。

圖書目錄

第一部分 翻譯大觀與大觀翻譯
 第一章 文化視野與視野文化
  第一節(jié) 清風(fēng)拂古道 明月映金秋
  第二節(jié) 流云爭(zhēng)飛渡 青鳥為誰(shuí)探
  第三節(jié) 殊途可同歸 歧異誰(shuí)與析
  第四節(jié) 水月總歸虛 鏡花常誤人
  第五節(jié) 師古不可泥 繼往須開來(lái)
  第六節(jié) 言不可過(guò)辭 行不當(dāng)逾則
 第二章 文化:蘊(yùn)育特質(zhì)與異彩的沃土
  第一節(jié) 日月麗蒼穹 繁星著天文
  第二節(jié) 山川煥錦綺 江河鋪地理
  第三節(jié) 詩(shī)發(fā)以言志 歌頌以詠言
 第三章 差異:構(gòu)建民族與國(guó)度的經(jīng)脈
  第一節(jié) 紛呈顯奇麗 異彩彰壯偉
  第二節(jié) 有容乃自壯 兼蓄則并收
  第三節(jié) 形神須統(tǒng)一 文意慎辨析
第二部分 熵化:信息轉(zhuǎn)換的潛在暗流
 第四章 由文而化:信息的變異與揚(yáng)棄
  第一節(jié) 熵論舊觀念 翻譯新視野
  第二節(jié) 落花逐流水 虛實(shí)兩分明
  第三節(jié) 今古有變異 詮釋須考量
 第五章 由文而明:信息的彰顯與隱匿
  第一節(jié) 主旨慎解析 文趣細(xì)品味
  第二節(jié) 意趣有所在 情思有所系
  第三節(jié) 讀書當(dāng)明理 譯文須達(dá)意
 第六章 由文而章:信息的凝聚與發(fā)散
  第一節(jié) 意當(dāng)在筆先 筆應(yīng)在意端
  第二節(jié) 物化不易氣 事變不易智
  第三節(jié) 所見甚稀之 畏懼時(shí)存之
第三部分 耗散:信息轉(zhuǎn)換的客觀存在
 第七章 神領(lǐng)與言傳:信息生成的形神觀
  第一節(jié) 清風(fēng)傳三籟 流云影玉盤
  第二節(jié) 文章寓意深 譯筆度傳難
  第三節(jié) 文章千古事 得失存心知
 第八章 似是與似非:信息交流的是非觀
  第一節(jié) 得神而忘形 察內(nèi)而遺外
  第二節(jié) 文本當(dāng)慎觀 譯筆須歷練
  第三節(jié) 言外有深意 文內(nèi)隱萬(wàn)機(jī)
 第九章 承傳與變異:信息轉(zhuǎn)換的傳變觀
  第一節(jié) 譯之若無(wú)文 行之亦不遠(yuǎn)
  第二節(jié) 幽深隱真意 含蓄道實(shí)情
  第三節(jié) 東西兩重天 文風(fēng)各不同
第四部分 重構(gòu):信息轉(zhuǎn)換的尋常便徑
 第十章 理解:重構(gòu)之勢(shì)的蘊(yùn)育
  第一節(jié) 意味幽深長(zhǎng) 變化致重構(gòu)
  第二節(jié) 言順名未正 事成情未盡
  第三節(jié) 神機(jī)在玄變 析意須從化
 第十一章 表達(dá):重構(gòu)之法的運(yùn)籌
  第一節(jié) 通俗口頭語(yǔ) 意象寓萬(wàn)千
  第二節(jié) 常中蘊(yùn)異質(zhì) 異中育常規(guī)
  第三節(jié) 詞語(yǔ)有深意 理解須深入
 第十二章 傳播:重構(gòu)之實(shí)的彰顯
  第一節(jié) 消息重重隔 文趣慎慎參
  第二節(jié) 天機(jī)方寸里 冰心玉壺間
  第三節(jié) 探源循異徑 方圓蘊(yùn)大道
第五部分 理法感悟與感悟理法
 第十三章 激水漂石,雄文載道
  第一節(jié) 正心以誠(chéng)意 從實(shí)以明文
  第二節(jié) 文字有生命 用之須鮮活
  第三節(jié) 變化有玄機(jī) 精誠(chéng)無(wú)窮盡
 第十四章 大道無(wú)形,法本無(wú)法
  第一節(jié) 天道憑心悟 地道須力行
  第二節(jié) 表里何如一 虛實(shí)兼顧之
  第三節(jié) 四診須合參 文意當(dāng)深析
 第十五章 跨越兩極,理在其中
  第一節(jié) 言不言之言 道不道之道
  第二節(jié) 凌云志常在 畏懼心常存
  第三節(jié) 兩儀常在胸 萬(wàn)化皆自然

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)