注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科文化文化評述語言與文化研究

語言與文化研究

語言與文化研究

定 價:¥56.00

作 者: 王淑華、曲囡囡 編
出版社: 知識產(chǎn)權出版社
叢編項:
標 簽: 學術

ISBN: 9787802470323 出版時間: 2008-03-01 包裝: 平裝
開本: 16 頁數(shù): 246 pages 字數(shù):  

內容簡介

  本書是《語言與文化研究》論叢的第二輯,收錄了全國各地高校英語教師與研究者40余篇優(yōu)秀論文,體現(xiàn)了研究者們對提高外語教學理論和實踐方面的認真思考和探索,涵蓋了語言研究、文學研究、翻譯研究、教學研究、書刊評價、文化研究等領域。收錄的論文中既有語言、文學與翻譯理論前沿的最新報告,也有對外語各層次教學改革的思考、教學方法的探討,還有日趨成熟的基于數(shù)據(jù)的實證性研究,充分展示了外語教學與研究領域學術氣氛的活躍和新時期外語教育事業(yè)的繁榮。本書可供高等院校英語教師與研究者閱讀、參考。

作者簡介

暫缺《語言與文化研究》作者簡介

圖書目錄

前言
語言研究
語篇分析的表達能力探索與實踐(李紅時)
幽默欣賞與合作原則(戴連云)
邀請語及應答語的跨文化比較(欒育青)
A Brief Syntactic Research on Resultative Construction(Qiu Linlin)
Teaching Materials Should be Authentic(Yu Ying)
索緒爾的語言觀及任意性原則對外語學習的啟示(楊莉)
The Effect of Interlanguage on Second Language Acquisition(Li Yuhong)
文學研究
A Broken Dream--An Analysis of the Symbolic Meanings in The Glass Menagerie(Zhang Jingshuang)
The Pursuit Behind the Escape--The Analysis of Harry Angstrom in Rabbit,Run(Jia Na)
Good or Evil,Both or Neither--An Analysis of the Governess in The Turn of the Screw(Chen Sheng)
翻譯研究
雙語詞典的例證與大學英譯漢教學(賈彩辰 陳靜)
英漢翻譯教材中語言單位語境意義的翻譯研究(萬靜靜)
翻譯與文化的融合(郭亞麗)
淺析漢英文化差異與翻譯(程慧)
翻譯目的論與翻譯策略(李琳琳)
關聯(lián)理論與語用翻澤關系之解析(鮑德旺 楊士超)
從詞譯、釋譯和擬譯看廣告語翻譯的策略(穆育楓)
教學研究
提高大學生口語能力的課堂實踐(高紅)
淺談高級英語課程的自主學習策略(李華 任麗麗)
大學英語作文批改的態(tài)度及方法的思考(饒斌)
基于語料庫的學習者英語作文中there be結構的研究(王淑花 吳尚義)
The Applications of Computer-Mediated Communication(CMC)in Collaborative Writing and Its Implications for Classroom Teaching(Wang Lin)
關于非日語學習者學習情況的調查報告(余丹陽)
On the Challenges Imposed on the Language Test Writers(Qu Nannan Fang Lijuan)
淺析英語專業(yè)學生在法語二外學習過程中常見的錯誤(趙靜靜)
Establishing Students Confidence Through Language Teachers Feedback in SLA Classes(Tang Tang)
大學英語口語教學初探(黃爽)
將“語覺”、“學得”和“習得”理論用于大學英語教學實踐(徐萍)
Market Research and Forecast--The Practice and Study on Case Study(Zhao Jie)
A Review on Audio.visual Translation Studies(Li Yao)
Reflections on Language Testing--From the Perspective of Professional Training for Test Writers(Pan Ailin)
高職院校英語教學方法初探(劉翠華 楊杰)
淺論語篇分析在英語教學中的應用(羅?。?br />How to Use Skype in Autonomy Language Learning(Zhang Ling)
The Culturally Responsive Teacher in Class-teaching(Xie Guimei)
英文電視劇在視聽說課堂應用的可行性分析(馬輝)
運用猜詞策略提高學生英語閱讀能力(顧云青)
China English--An Objective Existence as a Performance Variety(Huang Chunyan)
書刊評價
A Critical Review of Nita R.and Gardner S.‘Consciousness-raising and Practice in ELT Coursebooks in ELT Journal,Vblume 59/1 January 2005,PP 3-13(Zhen Yu)
文化研究
關于提高民事判決書寫作質量的思考(桂天寅)
論晚唐詠史詩的煉事與煉意(劉瀏)
我國雙語教學的跨文化沖突背景(沈?。?br />高校大學生的文化意識問題研究(陳文玉)
古為今用,中為洋用——試析在當代英語教學活動中對我國古代文言文誦讀法的借鑒(楊杰)
淺談北京話音系的感知分析(付莉)
《人民日報》50年來文章標題的語言變化(孫現(xiàn)瑤 付莉)
當代藝術生產(chǎn)研究關鍵詞解讀(關莉麗)
China——A High-Power Distance Country(Hao Xu)
《才調集》無名氏詩考辨(劉瀏)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號