注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)詞匯/語(yǔ)法/閱讀英漢學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注

英漢學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注

英漢學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注

定 價(jià):¥27.00

作 者: 曾東京
出版社: 上海大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 英漢漢英詞典

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787811182200 出版時(shí)間: 2008-04-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 大32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 351 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  我們的英漢語(yǔ)文詞典或英漢學(xué)習(xí)詞典對(duì)語(yǔ)法知識(shí)的傳播并不積極,對(duì)語(yǔ)法信息的提供并不熱衷,不是過(guò)少過(guò)淺,就是殘缺不全。作為該類詞典應(yīng)理所當(dāng)然地承擔(dān)起幫助國(guó)人正確使用與地道使用英語(yǔ)的重任。而正確使用主要涉及語(yǔ)法。驚詫之余,又不能不引起我們的思考。英漢學(xué)習(xí)詞典提供的語(yǔ)法知識(shí)、語(yǔ)法信息及其標(biāo)注之所以遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足讀者需求的主要原因,一是詞典編纂者們對(duì)語(yǔ)法不夠重視,特別是較傳統(tǒng)的編者們片面地認(rèn)為詞典無(wú)非是主要解決詞義,二是深受國(guó)外英英學(xué)習(xí)詞典少語(yǔ)法描繪的影響,以至“上行下效”而墨守成規(guī)。君不見(jiàn),英美人詞典少語(yǔ)法描繪對(duì)其英語(yǔ)學(xué)習(xí)影響不大。因?yàn)樗麄儫o(wú)時(shí)無(wú)刻不處于英語(yǔ)的汪洋大海之中,他們聽(tīng)的是英語(yǔ),說(shuō)的是英語(yǔ),寫(xiě)的是英語(yǔ),看的是英語(yǔ),其語(yǔ)法自然是潛移默化、耳熟能詳。進(jìn)而也引起了我們——我的同事、研究生與本人對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注研究的興趣。除了閱讀十分稀少的論文與專著中偶爾神龍一現(xiàn)的內(nèi)容外,我們開(kāi)展了五大英英學(xué)習(xí)詞典與五大英漢詞典有關(guān)語(yǔ)法信息及其標(biāo)注的對(duì)比研究。語(yǔ)法是“對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)及語(yǔ)言單位如單詞、片語(yǔ)在該語(yǔ)言中組合成句的描寫(xiě),通常包括這些句子在整個(gè)語(yǔ)言體系中的意義及功能,并不一定對(duì)語(yǔ)言的語(yǔ)音進(jìn)行描寫(xiě)”。其內(nèi)容包括詞法、句法與篇法。 本書(shū)即是對(duì)英漢學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注的研究專著。

作者簡(jiǎn)介

  曾東京(1946,12~ ),男,漢族,江西唐山人。1970年畢業(yè)于廈門(mén)大學(xué)外文系英國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè),現(xiàn)為上海大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院教授、碩士生導(dǎo)師,全國(guó)雙語(yǔ)詞典專業(yè)委員會(huì)常務(wù)理事。學(xué)術(shù)研究方向?yàn)椋弘p語(yǔ)詞典學(xué)、翻譯學(xué)、教學(xué)法與譯學(xué)詞典學(xué)。主要學(xué)術(shù)成果有:主(參)編詞典、教材、論文集10部,譯作1部,專著4部,并在各刊物上發(fā)表論文110余篇。其中英漢/漢英語(yǔ)文詞典系統(tǒng)研究、英國(guó)語(yǔ)文詞典史與英漢,漢英語(yǔ)文詞典史研究、英語(yǔ)同義詞組辨析研究、英漢學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注、翻譯學(xué)詞典編纂理論研究均為前沿學(xué)術(shù)亮點(diǎn)。先后主籌、主辦、主持全國(guó)性學(xué)術(shù)會(huì)議十余次。

圖書(shū)目錄

第一部分 緒論
第二部分 有代表性的英英學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第一篇 Oxford Advanced Learner’S Dictionary of Current English(Sixth Edition)中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第二篇 Longman Dictionary of Contemporary English(Fourth Edition)中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第三篇 Collins COBUILD English Dictionary(New Edition)中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第四篇 Cambridge International Dictionary of English中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第五篇 MACMILLANENGLISH DICTIONARYFOR ADVANCED LEARNERS中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第三部分 有代表性的英漢學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第一篇 《英華大詞典(修訂第三版)》中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第二篇 《簡(jiǎn)明英漢詞典》中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第三篇 《新英漢詞典(世紀(jì)版)》中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第四篇 《多功能大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)詞典》中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第五篇 《新時(shí)代英漢大詞典》中的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第四部分 有代表性的英英、英漢學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)法信息及其標(biāo)注之比較
第五部分 當(dāng)代英漢學(xué)習(xí)詞典應(yīng)有的語(yǔ)法信息及其標(biāo)注
第六部分 結(jié)論
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)