注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩歌詞曲賦外國作品草葉集(套裝全二冊 )

草葉集(套裝全二冊 )

草葉集(套裝全二冊 )

定 價:¥48.00

作 者: (美國)惠特曼 著;趙蘿蕤 譯
出版社: 重慶出版社,重慶出版集團(tuán)出版社
叢編項: 企鵝經(jīng)典
標(biāo) 簽: 外國詩歌

ISBN: 9787536689008 出版時間: 2008-01-01 包裝: 平裝
開本: 32 頁數(shù): 474 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《草葉集(套裝全2冊)》是19世紀(jì)美國作家惠特曼的浪漫主義詩集,共收有詩歌三百余首,詩集得名于集中這樣的一句詩:“哪里有土,哪里有水,哪里就長著草?!痹娂械脑姼璞阆袷情L滿美國大地的芳草,生氣蓬勃并散發(fā)著誘人的芳香。它們是世界聞名的佳作,開創(chuàng)了美國民族詩歌的新時代。作者在詩歌形式上有大膽的創(chuàng)新,創(chuàng)造了“自由體”的詩歌形式,打破了傳統(tǒng)的詩歌格律,以斷句作為韻律的基礎(chǔ),節(jié)奏自由奔放,汪洋恣肆,舒卷自如,具有一瀉千里的氣勢和無所不包的容量。

作者簡介

  惠特曼(1819—1892),1855年《草葉集》的第1版問世,共收詩12首,最后出第9版時共收詩383首,其中最長的一首《自己之歌》共1,336行。這首詩的內(nèi)容幾乎包括了作者畢生的主要思想,是作者最重要的詩歌之一?;萏芈姼璧乃囆g(shù)風(fēng)格和傳統(tǒng)的詩體大不相同。他一生熱愛意大利歌劇、演講術(shù)和大海的滔滔浪聲。西方學(xué)者指出這是惠特曼詩歌的音律的主要來源。他的詩歌從語言和題材上深刻地影響了二十世紀(jì)的美國詩歌。

圖書目錄

英文版導(dǎo)讀
譯本序
銘文
我歌唱“自己”
我默默沉思
在海上備有艙位的船只里
給外邦
給一個歷史學(xué)家
給你,古老的事業(yè)
事物的真象
我為他歌唱
在我讀這本書的時候
我開始了學(xué)習(xí)
初學(xué)者
對各州
州際旅行
給某一女歌唱家
我沉著冷靜
學(xué)者風(fēng)度
船兒在起航
我聽見美利堅在歌唱
是什么地方受到了包圍?
雖然我還是歌唱這一個
不要向我關(guān)閉大門
未來的詩人
給你
你,讀者??!
從鮑瑪諾克開始
我自己的歌
亞當(dāng)?shù)淖訉O
世界登上了花園
來自受抑制的如饑似渴的河流
我歌唱那帶電的肉體
一個女人在等著我
順從天性的我
把一小時都獻(xiàn)給瘋狂與歡樂
從滾滾的人海中
多少年代以后還會不時地回來
我倆,我們被愚弄了這么久
處女膜??!啊,有著處女膜的人!
我就是那渴望熱戀者
順乎天性的時刻
一次,我經(jīng)過一個人煙稠密的城市
我聽見了你,莊嚴(yán)甜蜜的管風(fēng)琴
從加利福尼亞海岸朝西看
亞當(dāng)一清早
蘆笛
在人跡罕到的小路上
我胸口的芳草
現(xiàn)在緊緊纏著我的不管是誰
為了你,啊,民主!
我在春天唱著這些歌
不只是我胸腔里呼出的氣
關(guān)于極度可疑的表面現(xiàn)象
一切形而上學(xué)的基礎(chǔ)
今后多少年代的記事員
在一天將結(jié)束時我聽說
你就是那被我吸引的新來的人嗎?
只是些根與葉
不是高溫點燃起火焰并燒毀一切
緩緩滲出的點滴
縱情歡樂的城市
看這張黝黑的臉
在路易斯安那我看見一株四季常青的
橡樹在成長著
給一個陌生人
這一瞬間既深切懷念又心事重重
我聽見人們指責(zé)我
在大草原的草叢中辟路而行
在我讀到那已經(jīng)取得戰(zhàn)果的美名時
我們兩個少年緊緊摟抱在一起
給加利福尼亞許下一個愿
這里是我最脆弱的草葉
不是一架節(jié)省勞力的機(jī)器
一瞥
給攜手者的一片草葉
大地和我很形似
我在夢中夢見
你知道我為什么手里拿著筆?
給東部和西部
有時對我所愛的那個人
給一個西部的少年
讓拋下的錨永遠(yuǎn)固定下來,啊,親愛的!
在許多許多人之間
啊,我經(jīng)常悄悄地來到你身旁
那影子是我的肖像
現(xiàn)在還充滿活力
向世界致敬!
大路歌
一路擺過布魯克林渡口
回答問題者之歌
我們熟悉的一簇簇葉子
歡樂之歌
闊斧歌
展覽會之歌
紅杉樹之歌
職業(yè)之歌
轉(zhuǎn)動著的大地之歌
青年,白天,老年和夜
候鳥
普遍性之歌
拓荒者!啊,拓荒者!
給你
法蘭西(合眾國的第十八個年頭)
我自己和我的一切
流星的年代(1859-1860)
先行者
百老匯大街上的盛大游行
海流
來自不停擺動著的搖籃那里
在我隨著生活的海洋落潮時
淚水
致軍艦鳥
在船上的舵輪旁
黑夜,在海灘上
海底世界
黑夜,獨自在海灘上
歌唱所有海域,所有船只
在巴尼加特海灣巡邏
緊跟著海船
在路邊
一首波士頓民謠(1854)
歐羅巴(合眾國的第七十二年和第七十三年)
一面小鏡子
上帝
胚芽
有感
在我聆聽那博學(xué)的天文學(xué)家講學(xué)時
至美至善
啊,天!啊,生活!
給總統(tǒng)
我坐而眺望
致慷慨的施舍者
鷹的嬉戲
思想在漫步
一幅農(nóng)家圖畫
一個孩子的驚奇
賽跑的人
美麗的女人
母親和嬰兒
有感
戴著假面具
有感
滑翔在一切之上
你從來沒有遇到過這樣的時刻嗎?
一個思想
給老年
地點與時間
禮物
致這個國家(以說明第十六屆、十七屆,或十八屆總統(tǒng)的在職時期)
鼓聲噠噠
詩歌啊,首先是一首前奏曲
一八六一
敲吧!敲吧!鼓??!
從鮑瑪諾克開始我就像鳥兒那樣飛翔
黎明時的旗幟之歌
啊,時代,從你們那無底深淵中脫身出來吧
弗吉尼亞——西部
船的城市
百歲老人的故事
騎兵越津而過
在山腰宿營
軍團(tuán)在行進(jìn)中
在野營的時明時滅的火光旁
從地里上來吧,父親
一天晚上,我在戰(zhàn)場上站了一班奇異的崗
列隊急行軍
在黎明的灰暗光照下扎營地所見
我艱難地在弗吉尼亞的樹林里漫步的時候
不是領(lǐng)航員
在我身邊戰(zhàn)栗而旋轉(zhuǎn)的那一年
裹傷者
太久太久了,美利堅
給我那光彩奪目的沉默的太陽
兩個老兵的哀歌
在成堆的尸體上空升起了預(yù)言家的聲音
我看見老將在作困獸斗
炮手在夢幻中所見
埃塞俄比亞在向軍旗敬禮
青春不屬于我
是老兵那種人
世界。請好好注意
啊,曬黑了臉的草原那邊來的孩子
請往下看,美麗的月亮
和解
一個一個地夠多么莊重
我把頭枕在你懷里時,伙伴啊
幽雅的群星
給某個平民
看哪,山巔的勝利女神
已完成任務(wù)的精靈
向一個士兵告別
轉(zhuǎn)過臉來吧,啊,自由!
向著他們走過的已經(jīng)發(fā)酵的土地
紀(jì)念林肯總統(tǒng)
最近紫丁香在前院開放的時候
啊,船長!我的船長!
今日宿營地靜悄悄
這一撮塵土曾經(jīng)是一個人
在藍(lán)色的安大略湖畔
走向反面
秋天的溪流
作為由此而造成的結(jié)果
英雄們的歸來
有那么一個孩子出得門來
古老的愛爾蘭
城里的停尸所
這堆糞肥
給一個遭到挫敗的歐洲革命者
未曾被題名的國家
謹(jǐn)慎之歌
獄中的歌手
丁香花開放時的歡唱
一座墳?zāi)沟牟輬D
從這個假面背后
發(fā)聲藝術(shù)
致那個釘在十字架上的人
你們這些在法院受審判的重罪犯
創(chuàng)造的法則
給一個普通妓女
我在長時間尋找
有感
奇跡
轉(zhuǎn)輪發(fā)出的火花
給一個學(xué)生
把折疊打開
我還能是什么
宇宙
別人可以任意贊揚
誰能學(xué)完我這一節(jié)課?
考試
火把
啊,法蘭西之星(1870-1871)
馴牛人
一個老年人思考中的學(xué)校
清晨漫步
達(dá)科他的意大利音樂
你得天獨厚
我的畫廊
大草原的諸州
風(fēng)暴的豪邁音樂
向著印度行進(jìn)
哥倫布的祈禱
睡覺的人們
變位
想一想時間
神圣的死亡的低語
你現(xiàn)在有膽量嗎,啊,靈魂?
神圣的死亡的低語
歌唱神圣的四方
我日夜愛著的他
然而,然而,你們這些懊喪的時刻
好像一個幽靈在撫愛我
保證
動蕩的捉摸不定的年月
那永遠(yuǎn)在我周圍的音樂
是什么船在海上迷了路
一只沉默而堅韌的蜘蛛
啊,永遠(yuǎn)在活著,永遠(yuǎn)在死亡
給一個即將死去的人
大草原之夜
有感
最后的懇求
我在守著那種地人耕種時
心情沉重而猶疑不決
你,母親,和你那些完全平等的兒女
一幅鮑瑪諾克圖畫
從正午到星光燦爛的夜晚
你這高高在上、光照十分使人眩暈的星球

神秘的小號吹奏者
致冬天的一個火車頭
啊,有巨大吸引力的南方
曼納哈塔
一切都是真理
一首謎語之歌
更勝一籌
啊,貧窮,畏縮,悶悶不樂的隱避所
某些思想
中間人
編織進(jìn)去吧,我那經(jīng)得起折磨的生活
西班牙,1873-1874
在寬闊的波托馬克河邊
在遙遠(yuǎn)的達(dá)科他峽谷(1876年6月25日)
夢見過去的戰(zhàn)爭
布滿星星的節(jié)日旗幟
我在你身上見到的最大優(yōu)點
形成這片景色的精靈
我在這些寬闊莊嚴(yán)的日子里步行時
一個萬里無云的午夜
離別之歌
離別的時間走近時
現(xiàn)代的這些年月
士兵們的骨灰
有感
日落時之歌
死亡也走到你門口時
我的遺產(chǎn)
在心情沉重地凝望著她那些死者時
綠色營地
鐘聲在抽泣
在它們即將結(jié)束時
歡呼吧,同船者,歡呼!
那未曾宣布過的愿望
大門
這些頌歌
現(xiàn)在是向堤岸唱終曲的時候了
再見!
補編一:七十生涯
曼納哈塔
鮑瑪諾克
自蒙托克地角
給失敗者
將結(jié)束六十九歲時的一支頌歌
最勇敢的士兵
一副鉛字
我坐在這里寫作時
我的金絲鳥
七十歲時的疑問
沃拉巴特的烈士們
第一朵蒲公英
美利堅
回憶
今天和你
在白天的炫目光照之后
亞伯拉罕·林肯,生于1809年2月12日
選自五月的盛會
冬至前后的日子
納夫辛克小唱
霧中的領(lǐng)航員
我若有權(quán)選擇
你們這些不斷高漲的潮汐
最后的退潮,和日光在消逝
然而不只是你一個
潮水驕傲地進(jìn)來了
兩眼長時間望著波浪
然后是最后一首
選舉日,1884年11月
你有著沙啞、傲慢的嘴唇,啊,大海!
格蘭特將軍之死
紅外套(站在高處)
華盛頓紀(jì)念碑,1885年2月
你那歡快的歌喉
百老匯
要學(xué)會詩歌的最后輕快節(jié)奏
老水手柯薩朋
那位死去了的男高音
連續(xù)性
猶農(nóng)狄歐
生活
“走向某個地方”
我的詩歌的主題渺小
真正的勝利者
合眾國致舊世界的評論員
最能安定人心的思想
老年人的感謝
生與死
雨的聲音
冬天不久將在這里受挫敗
一方面不忘記過去
那個將死的老戰(zhàn)士
更強有力的教益
草原日落
二十年
從佛羅里達(dá)郵來的香橙的花蕾
黃昏
你們這些逗留不去的我的疏落的樹葉
不只是枯瘦休眠的樹枝
死去的皇帝
正像希臘人的烽火
那只拆卸了裝備的船
以前寫的詩歌,再見吧
黃昏時的平靜
老年的閃光的高峰
晚餐和談話以后
補編二:再見吧,我的想象力
補編二的前言(《草葉集》的結(jié)束語——1891)
駛出去,莫回頭,屬于事物真象的游艇!
滯留著的最后幾滴
再見吧。我的想象力
你們應(yīng)繼續(xù)照樣前進(jìn)。你們這歡樂的一雙!
我的第七十一年
幻影
那褪色的花圈
己結(jié)束的某一天
老年的船和狡猾的死亡的船
致即將來到的這一年
莎士比亞——培根的密碼
離目前很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)的未來
太好了,巴黎博覽會!
穿插進(jìn)來的聲音
致日落時的微風(fēng)
古老的詩歌
祝賀圣誕
冬天的聲音
一首黃昏之歌
那成熟的詩人到來時
奧西奧拉
來自死亡的聲音
波斯教的一課
平庸
“那包括一切的神圣的完整目錄”
幻景
《草葉集)的含義
那尚未表達(dá)過的
可見的是宏偉的
看不見的蓓蕾
再見吧,我的想象力!
補編三:老年人的回聲
遺囑執(zhí)行者日記中的一條。1891
自由地飛竄,充滿力量
這樣才能真正醒悟
已知的少數(shù)幾滴
永遠(yuǎn)領(lǐng)先的一個思想
在一切后面既堅定又挺拔
給新娘一個吻
不要,今天請不要告訴我那盡人皆知的恥辱
后加的時刻
回憶起許多不光彩的行為
能夠存在
死亡的幽谷
還是這幅圖畫
哥倫布的一個思想
附錄
惠特曼評論自己
惠特曼論林肯
(我自己的歌)譯后記
惠特曼年表

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號