顏林海,男,1965年生,四川省遂寧市人。四川師范大學(xué)外國語學(xué)院副教授,文學(xué)碩士。翻譯理論與實(shí)踐碩士生導(dǎo)師、英語教育碩士生導(dǎo)師。長期從事翻譯教學(xué)技翻譯實(shí)踐。研究方向?yàn)榉g理論與實(shí)踐。發(fā)表論文《翻譯心理學(xué)的研究對象及方法》、《西方翻譯認(rèn)知過程研究概述》、《翻澤認(rèn)知心理學(xué)的研究目的、內(nèi)容與方法》、《翻譯心理學(xué):亟待承認(rèn)的一門,新興的交叉性學(xué)科》、《翮譯思維與翻澤心理》、Clause as the Translation Lnit in C—E Translation、《英漢句法哲學(xué)觀比較初探》、《試論語用翻譯觀》、《言一象一意:論漢語成語的翻譯》、《論我國古代譯論的系統(tǒng)性》等二十余篇;與他人合編教材兩部:《英語》、《通用大學(xué)英語讀寫教程(第一冊教師用書)》。日前正從事《翻譯心理學(xué)》系列專著寫作?!斗g心理學(xué)》系列專著包括《翻譯心理學(xué)概論》、《翻譯認(rèn)知心理學(xué)》、《翻譯審美心理學(xué)》和《翻譯文化心理學(xué)》。本系列專著是2003年四川省教育廳青年課題“翻譯心理學(xué)”(批準(zhǔn)號:SB03—020)的擴(kuò)展。