陳才宇,教授,翻譯家,1952后12月生,浙江磐安人,九三學社社員。原為浙江大學外國語學院教師,2003年任教于紹興文理學院人文學院。研究方向為古英語與古英語文學,擅長于詩歌翻譯。迄今已出版各種著作30余部,發(fā)表論文40余篇,共計字數400余萬,其中包括專著2部:《古英語與中古英語文學通論》(商務印書館,2007),《英國古代詩歌55(杭州大學出版社,1994);詩歌譯著8部:《英國早期文學經典文本55(浙江大學出版社,2007),《莎士比亞詩全集》(與人合作,浙江文藝出版社,1996),英格蘭史詩《貝奧武甫55(譯林出版社,1999),《英國民間謠曲選》(中國民間文藝出版社,1989),《詩苑小憩》(分英國卷、美國卷,世界圖書出版公司,1995),《愛情詩歌精萃55(上??萍冀逃霭嫔纾?000)等;小說譯著5部:《金色筆記》(譯林出版社,2000),《亞瑟王之死》(譯林出版社,2007),《癡情的菲亞美達》(陜西人民出版社,1992),《維萊特55(河北教育出版社,1996),《利文斯頓的伙伴》(《江南55,1993);雙語教材1部:《英美詩歌名篇選讀55(浙江大學出版社,2007)。論文代表作有:《論英國民間謠曲的人文主義思想55(《外國文學評論55 1992年第3期)、《形式也是內容:(金色筆記)釋讀55(《外國文學評論55 1999年第4期)等。個人傳記收入多種辭書中。