前言 誤解和扭曲近代中美文化交流是對“西潮”的病態(tài)回應
第一章 嫁接在中國土壤上的西方教育
第一節(jié) 馬禮遜學堂
一、馬禮遜教育協會
二、布朗與馬禮遜學堂的創(chuàng)建
三、1842-1850年的馬禮遜學堂
四、西式教育開風氣
五、杰出的學生——容閎、黃寬、黃勝
第二節(jié) 同文館里的美國教習
一、京師同文館緣起
二、從學外語到“采西學”
三、總教習丁韙良
四、同文館的整頓與發(fā)展
五、翻譯西書和第一批翻譯人才的出現
第三節(jié) 退還庚款與中國教育
一、本來是中國人的錢——呼吁退款
二、庚款用于教育合情合理
三、共識多于歧異的爭論
四、中華教育文化基金董事會
第二章 走向美國的學生群體
第一節(jié) 第一批中國留美學生
一、留學教育計劃的批準
二、開風氣創(chuàng)世紀的幼童赴美
三、教育方法的爭議
四、彌足珍貴的文化遺產
第二節(jié) 庚款留美學生
一、退款興學
二、清華學校的建立
三、留美高潮再起
四、“庚款興學”議
第三節(jié) 留美學生與西學東漸
一、近代中國社會的變遷與留美教育的變化
二、留美學生對科學的傳播
三、留美學生對近代中國教育發(fā)展的影響
四、留美學生在西俗東漸中的作用
第三章 西醫(yī)學在華傳播
第一節(jié) 美國傳教醫(yī)生與西醫(yī)學在廣州的傳播
一、伯駕與廣州眼科醫(yī)局的創(chuàng)設
二、“中華醫(yī)學傳教會”
三、嘉約翰對西醫(yī)東漸的貢獻
四、“醫(yī)學傳教”的積極作用
第二節(jié) 洛克菲勒基金會與中國醫(yī)學的發(fā)展
一、洛克菲勒基金會對中國醫(yī)學的投資
二、從“舊協和”到“新協和”
三、霍普金斯醫(yī)學模式的輸入
四、在中國醫(yī)學史上留下的足跡
第四章 教會與大學
第一節(jié) 教會大學的緣起和發(fā)展
一、早期教會大學也有其功勞
二、教會大學的發(fā)展與西方教育的影響
三、教會大學面臨新挑戰(zhàn)
四、教會大學的調整
第二節(jié) 形式多樣的教會大學
一、新教各教派自辦的大學——圣約翰、之江、滬江、東吳
二、新教教會團體合辦的大學——燕京、齊魯、金陵
三、基督教人士創(chuàng)辦的嶺南大學
第三節(jié) 教會大學與中西文化交流
一、富有特色的醫(yī)學、農學教育
二、創(chuàng)女子高等教育的先河
三、西方教育對中國的影響
第五章 美國在華的出版事業(yè)
第一節(jié) 美國在華報刊業(yè)
一、美國在華報業(yè)的發(fā)展
二、裨治文與《中國叢報》
三、林樂知與《萬國公報》
四、丁韙良與《中西聞見錄》
五、《大陸報》與《密勒氏評論報》
六、中美新聞界交流的興起
第二節(jié) 美國在華的翻譯活動
一、江南制造局翻譯館與美國譯員
二、廣學會及其西書翻譯
第三節(jié) 出版物與印刷機構
一、基督教印刷所與西方印刷出版技術的傳人
二、益智會及其出版物
三、美華書館
四、出版教科書的機構
附錄一 英漢譯名對照表
附錄二 中外文獻參考書目
后記