PartⅠ The Basic Knowledge Unit 1 The Basic Characters of English for Special Purpose 1.1 The Characters of Language語言特點(diǎn) 1.2 The Characters of Grammar語法特點(diǎn) 1.3 The Characters of Words and Expressions詞匯特點(diǎn) 1.4 The characters of Structure結(jié)構(gòu)特點(diǎn) Unit 2 The Translation of English for Special Purpose 2.1 Introduction引言 2.2 Contrast between English and Chinese英漢語言對比 2.3 Selecting and Extending the Meaning of a Word詞義選擇及引申 2.4 Method of Changing the Syntactical Func tions詞性的轉(zhuǎn)換譯法 2.5 Methods of Adding and Omitting增譯和省譯法 2.6 Translation of Special Sentence Pattern特殊句型的翻譯 2.7 Translation of Long Sentence長句的翻譯 2.8 Translation of Subordinate Clause從句的翻譯 2.9 Translation about Quantity有關(guān)數(shù)量的翻譯 Unit 3 Writing of Scientific and Technical Papers 3.1 Stylistic Rules of Papers論文體例 3.2 Title and Sign標(biāo)題與署名 3.3 Abstract摘要 3.4 Writing and Organizing of the Main Text正文的組織與寫作 PartⅡ Collection of English Literatures about Engineerings Unit 1 Careers in Civil Engineering Unit 2 Modern Buildings and Structural Materials Unit 3 Building Types and Design Unit 4 Introduction to Mechanics of Materials Unit 5 Loads Unit 6 Subsoils and Foundations Unit 7 Philosophy of Structural Design Unit 8 Safety Concepts Unit 9 Design Criteria for Tall Building Unit 10 Durability at Concrete Structures Unit 11 Prestressed Concrete Unit 12 Structure Steel Unit 13 Earthquake Prediction and Effect of Earthquake on Structures Unit 14 ComputerAided Drafting and Design Unit 15 Construction Engineering Unit 16 Civil Engineering Contracts PartⅢ The Reading Materials Unit 1 Components of A Building Unit 2 Building Materials Unit 3 Special Concrete Unit 4 The Procedures of Structural Design Unit 5 Reinforced Concrete Columns in a Frame Unit 6 Structural Reliability Unit 7 Bond of Prestressing Tendons Unit 8 Cable Structure Unit 9 Yield Line Theory of Slabs Unit 10 Concrete Operations Unit 11 Future Trends in Construction Unit 12 Scheduling and Control of Construction Unit 13 Contractors′ Management Game Unit 14 The Construction Process May Be Automated In the Future Unit 15 FIDIC Tendering Procedure PartⅣ Words and Phrases Unit 1 Words and Phrases of Literatures Unit 2 Words and Phrases of Engineering Codes 2.1 荷載 2.2 地基基礎(chǔ) 2.3 木結(jié)構(gòu) 2.4 混凝土結(jié)構(gòu) 2.5 鋼結(jié)構(gòu) 2.6 砌體結(jié)構(gòu) 2.7 高層建筑 2.8 結(jié)構(gòu)抗震 2.9 建筑施工 2.10 地基處理 2.11 地基基礎(chǔ)及防水施工 2.12 地面、屋面及裝飾裝修施工 Appendix Appendix Ⅰ 專業(yè)英語常用詞綴 Appendix Ⅱ 常用數(shù)學(xué)符號的文字表達(dá) Appendix Ⅲ 土木工程中常用的度量衡和單位換算 References