注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)英語(yǔ)寫作/翻譯借鑒與批判:解構(gòu)主義翻譯觀專題研究

借鑒與批判:解構(gòu)主義翻譯觀專題研究

借鑒與批判:解構(gòu)主義翻譯觀專題研究

定 價(jià):¥15.00

作 者: 李龍泉 著
出版社: 重慶大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 翻譯

ISBN: 9787562448488 出版時(shí)間: 2009-06-01 包裝: 平裝
開本: 大32開 頁(yè)數(shù): 184 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《借鑒與批判:解構(gòu)主義翻譯觀專題研究》以中華傳統(tǒng)文化為依托,運(yùn)用辯證唯物主義原理,對(duì)解構(gòu)主義翻譯觀進(jìn)行了深入系統(tǒng)的剖析,闡明它是西方主觀唯心主義與東方猶太民族文化特性相結(jié)合的產(chǎn)物,其優(yōu)點(diǎn)是徹底的批判精神、全新的研究視角和有效的閱讀方法,其缺陷為理論與實(shí)踐脫節(jié),立論與體系背離,以偏概全走極端;指出我國(guó)譯學(xué)理論的構(gòu)建、發(fā)展之路應(yīng)當(dāng)是以外譯中和中譯外實(shí)踐為基礎(chǔ)、以中華傳統(tǒng)文化為根基、以辯證唯物主義原理為指導(dǎo)的翻譯研究之路。

作者簡(jiǎn)介

  李龍泉,上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)博士,四川外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,碩士研究生導(dǎo)師,重慶翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員。長(zhǎng)期從事本科及研究生專業(yè)英語(yǔ)教學(xué),主攻翻譯理論與實(shí)踐方向。至今,已從事中教10年,高教18年,發(fā)表學(xué)術(shù)論文16篇,譯著8部;曾獲省級(jí)教學(xué)科研獎(jiǎng)二等獎(jiǎng),院級(jí)科研獎(jiǎng)二等獎(jiǎng);2006年赴英國(guó)愛丁堡大學(xué)訪學(xué)進(jìn)修。

圖書目錄

緒論
第一章 解構(gòu)主義與解構(gòu)主義翻譯觀
 一、解構(gòu)主義
  1.哲學(xué)立場(chǎng)
  2.思維模式
  3.閱讀策略
 二、解構(gòu)主義翻譯觀
  1.德里達(dá)的“延異”論及翻譯觀
  2.本雅明的“純語(yǔ)言”及其翻譯觀
  3.韋努蒂“異化論”及其翻譯觀
第二章 解構(gòu)主義及其翻譯觀的思想文化背景
 一、西方哲學(xué)思想的軌跡
 二、東方猶太民族特性
第三章 解構(gòu)主義及其翻譯觀之借鑒與反思
 一、價(jià)值與借鑒
 二、反思與質(zhì)疑
第四章 翻譯的本質(zhì)屬性
第五章 中國(guó)人的文化傳統(tǒng)及思維范式
 一、中國(guó)人的地理環(huán)境及思想萌芽
 二、中國(guó)早期的社會(huì)結(jié)構(gòu)和思想萌芽
 三、儒、道哲學(xué)之前的思想觀念
  1.混沌整體與萬(wàn)物有靈
  2.天人相分與天人合一
 四、儒家哲學(xué)基本觀點(diǎn)簡(jiǎn)述
  1.孔孟之道與中庸學(xué)說
  2.儒學(xué)的地位和影響
 五、道家哲學(xué)基本觀點(diǎn)簡(jiǎn)述
  1.老、莊哲學(xué)
  2.道的藝術(shù)
  3.道家哲學(xué)與儒家哲學(xué)
 六、中國(guó)傳統(tǒng)文化的基本精神
  1.以人為本
  2.儒道互補(bǔ)
  3.以和為貴
  4.實(shí)踐理性
第六章 中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)與傳統(tǒng)譯論的聯(lián)系與特質(zhì)
 一、尊崇先賢,忠信第一
 二、知行合一,實(shí)踐為重
 三、天人合一,辭約意豐
第七章 辨證唯物主義與翻譯研究
 一、馬克思主義哲學(xué)與中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)的親緣關(guān)系
 二、馬克思主義哲學(xué)中國(guó)化的歷史過程
 三、辯證唯物主義基本原理與翻譯研究
  1.物質(zhì)觀
  2.意識(shí)論
  3.實(shí)踐觀
  4.唯物辯證法
  5.認(rèn)識(shí)論
  6.真理論
第八章 解構(gòu)主義翻譯觀批判
 一、理論與實(shí)踐脫節(jié),立論與體系背離
 二、同一:差異產(chǎn)生的基礎(chǔ)
 三、以偏概全的解構(gòu)思維
結(jié)束語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄
 “改寫論”的緣由及弊端
 “叛逆觀”的緣由、缺陷及危害性
 析“目的論”之不成立
 女性主義翻譯觀的弊端與缺陷

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)