注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科政治黨政讀物多余的話

多余的話

多余的話

定 價:¥24.00

作 者: 瞿秋白 著
出版社: 江西教育出版社
叢編項:
標 簽: 文集

ISBN: 9787539255026 出版時間: 2009-11-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 203 字數(shù):  

內容簡介

  《多余的話》沒有一句批評主義和組織,但其強烈的“自我譴責”卻渲染出內部斗爭失敗者的悲沉意緒。他沒有一句否定革命和斗爭,但堅決不作烈士狀,對自己是否為叛徒不無猶豫的語氣,確實暗示了對斗爭哲學的深刻厭倦。《多余的話》肯定是革命進行曲的不和諧音。但消極的自責包含著積極的主張:軟弱的紳士和脫離實際的文人要參加政治斗爭,非得來一番脫胎換骨不可,“軟心腸”的人是從事不了血流如水、積尸為山的革命斗爭的。

作者簡介

  瞿秋白(1899-1935),號熊伯,中國共產(chǎn)黨早期的主要領導人之一,散文作家,文學評論家。生于江蘇常州,19179考入北京俄文專修館學習。1919年加入了李大釗、張嵩年發(fā)起的馬克思主義研究會。1935年就義于福建長汀中山公園。臨就義之時,他獨坐八角亭上,自斟自飲,談笑自若。酒喝到一半,瞿秋白說:“人之公余,為小快樂;夜間安眠,為大快樂;辭世長逝,為真快樂?!本坪韧?,他緩步走出中山公園,手執(zhí)香煙,神色自若,自己找了塊空地面北盤足坐下,回頭看了看行刑者說:“此地甚好?!睆娜菥土x。瞿秋白的雜文銳利而有才氣.俄語水平更是當時數(shù)一數(shù)二的。他翻譯了許多俄語文學、政治著作,是第一個把《國際歌》翻譯成中文的人。瞿秋白與魯迅有著很深的交往。瞿秋自被捕后魯迅曾想方設法委托人營救。瞿就義后,魯迅嘆息良久,說過“瞿若不死,譯這種書(指《死魂靈》)是極相宜的,即此一端,即是判殺人者為罪大惡極”,并帶病編校了瞿的遺著《海上述林》。另著有《赤都心史》、《餓鄉(xiāng)紀程》等。

圖書目錄

多余的話
  何必說?(代序)
  “歷史的誤會”
  脆弱的二元人物
  我和馬克思主義
  盲動主義和立三路線
  “文人”
  告別
  記憶中的日期
  
  亂彈
  亂彈(代序)
  世紀末的悲哀
  畫狗罷
  啞巴文學
  一種云
  菲洲鬼話
  狗樣的英雄
  貓樣的詩人
  吉訶德的時代
  苦力的翻譯
  水陸道場
  民族的靈魂
  流氓尼德
  鸚哥兒
  沉默
  暴風雨之前
  新鮮活死人的詩
  財神還是反財神?
  財神的神通
  狗道主義
  紅蘿卜
  “懺悔”
  反財神
  小白龍
  《鐵流》在巴黎
  談談《三人行》
  
  散論
  房龍的“地理”和自己
  《魯迅雜感選集》序言
  豬八戒
  美國的真正悲劇
  美國的“同路人”
  蕭伯納并非西洋唐伯虎
  慈善家的媽媽
  鬼臉的辯護
  王道詩話
  關于女人
  真假堂吉訶德
  透底
  中國文與中國人
  關于高爾基的書
  “非政治化的”高爾基
  “美”
  出賣靈魂的秘訣
  最藝術的國家
  人才易得
  擇吉
  《子夜》和國貨年
  “打倒帝國主義”的古典
  上海戰(zhàn)爭和戰(zhàn)爭文學
  馬克思文藝論的斷篇后記

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號