注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔教育各級教育外語教學(xué)與文化(6)

外語教學(xué)與文化(6)

外語教學(xué)與文化(6)

定 價(jià):¥45.00

作 者: 馮奇,傅敬民,苗福光 主編
出版社: 上海大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 各類教育

ISBN: 9787811185614 出版時(shí)間: 2009-12-01 包裝: 平裝
開本: 大32開 頁數(shù): 605 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  這一輯站在了一個(gè)新的高度上,它集中展示了學(xué)院以青年博士、副教授為中堅(jiān)的科研力量,它是一次漂亮的閱兵,它標(biāo)志我們已達(dá)到的和我們可能達(dá)到的界標(biāo)。這里有學(xué)術(shù)最前沿的關(guān)注,這里,我們看到理論的深度與文本解讀的功力,這里,也不乏宏闊而可貴的探索,這里,也體現(xiàn)出了學(xué)術(shù)研究的現(xiàn)實(shí)意義。 初冬的陽光里,新一輯的文稿猶散發(fā)著香樟樹的清香,它以紙張和油墨的形式保存了一個(gè)豐美的夏季,那些激情、那些閃電的靈感,那回眸一笑的體悟,那青澀而專注的目光,那些起飛的夢想與從容的積淀,都封存在這里了,它是一種記憶,一份緬懷,更是一個(gè)驛站,通向更遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方。

作者簡介

暫缺《外語教學(xué)與文化(6)》作者簡介

圖書目錄

語言學(xué)篇
英語讀寫結(jié)合寫作任務(wù)的外推力效度驗(yàn)證——基于廣東省英語高考讀寫任務(wù)的實(shí)證研究
培養(yǎng)學(xué)生思辨能力在英語閱讀教學(xué)中的重要性
語言習(xí)得涌現(xiàn)觀評述
加強(qiáng)非語言因素對英語寫作影響的認(rèn)識
概念隱喻理論指導(dǎo)下的詞匯教學(xué)——以基礎(chǔ)英語課程用書《綜合教程》為例
“一十量言司”在中日文運(yùn)用上的異同
外語教學(xué)研究“后方法”視角
學(xué)生的焦慮感與聽力教學(xué)
PMP強(qiáng)化訓(xùn)練對大學(xué)英語教學(xué)的啟示
認(rèn)知語言學(xué)的兒童語言習(xí)得觀
認(rèn)知隱喻視角下的英漢飲食習(xí)語
日語漢語外來詞的跨文化語言學(xué)解讀
直接面試型與半直接計(jì)算機(jī)口語考試信度對比研究
指示和照應(yīng)關(guān)系再議
大學(xué)英語詞匯教學(xué)探討
對“學(xué)生中心一教師輔助”教學(xué)模式下第五代大學(xué)英語教材建設(shè)的思考
日本人的“內(nèi)”、“外”意識在語言、行為中的反映
析Adventures of Huckleberry Finn中的七種方言
“廃語”的語言學(xué)意義——以20世紀(jì)90年代以來日本的廢詞研究為例
形式體言“圭圭”的用法
implicit的辨析——淺議會話含義理論與關(guān)聯(lián)理論中的implicit
表示所有的“ぁゐ”和“持ってぃゐ”在使用上的異同
教學(xué)篇
淺談外語專業(yè)學(xué)生創(chuàng)造力的培養(yǎng)
大學(xué)英語文化教學(xué)的途徑——談跨文化交際能力的培養(yǎng)
淺談商務(wù)英語教學(xué)中文化差異的導(dǎo)入
大學(xué)經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易專業(yè)英語課程設(shè)置初探
典型語篇的文體分析與英語寫作教學(xué)
英語語體分類及其對英語教學(xué)的啟示
論預(yù)制語塊在英文教學(xué)中的重要性
Critiaue of a Published Research Study--Teaching vocabulary through code-mixing in langlaage teaching
也談雙語教學(xué)
新世紀(jì)大學(xué)英語系列教材“綜合教程”評析
漢語和韓語特殊疑問句的形態(tài)研究
疑問代詞、疑問副詞在復(fù)合句中的作用
將語言和學(xué)科內(nèi)容結(jié)合于知識框架——加拿大知識框架理論及其對我國外語教學(xué)的啟示
英語移就修辭格的語用探析
開放式法語網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺設(shè)計(jì)模式
非英語專業(yè)學(xué)生商務(wù)英語需求實(shí)證分析與思考
電子詞典的類型、特點(diǎn)和發(fā)展趨勢
英文寫作中旬式多樣性芻論
基于網(wǎng)絡(luò)平臺的大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)調(diào)查
互動教學(xué)法在法語課堂上的運(yùn)用
A Contrastive Study of the Passive Voice in English and in Chinese
促進(jìn)學(xué)習(xí)者自主性的大學(xué)英語課程設(shè)計(jì)——以上海商學(xué)院為例
中介語中的錯(cuò)誤階段對于雙語教育的啟示
大學(xué)生英語學(xué)習(xí)動機(jī)調(diào)查分析及教學(xué)策略研究
如何趨利避害充分發(fā)揮基于計(jì)算機(jī)和課堂的英語教學(xué)模式的優(yōu)勢
日本語教育におけゐコミュニカティブ·アプロ一チに関すゐ一考察
教師評語與學(xué)生英語作文修改的相關(guān)性調(diào)查研究
第二語言習(xí)得中的偏誤分析
文學(xué)篇
The Struggle of Modern Man:A Symbol in The White Peacock
吉爾曼女權(quán)主義烏托邦思想概論
淺析巖井電影作品中的“青春”情結(jié)
文學(xué)與環(huán)境:跨學(xué)科的中西對話——“文學(xué)與環(huán)境國際學(xué)術(shù)研討會”述評
合成動詞中后項(xiàng)動詞的文法化——以“~こむ”為例看文法化過程及驗(yàn)證
《小世界》的思想力量——讀戴維·洛奇的《小世界》
《放浪記》流行符號探微——細(xì)讀林芙美子《放浪記》
傳達(dá)優(yōu)美與憂傷——對王道乾《情人》譯本的分析
近世日本の儒教と天皇制——俊期水戶學(xué)を中心に
關(guān)于戲劇文學(xué)這一文學(xué)體裁的若干思考
《白鯨》及其作者的宗教倫理觀分析
阿特伍德的生態(tài)理想:回歸自然
探究人性的實(shí)驗(yàn)——小議霍桑短篇故事《海德格爾醫(yī)生的實(shí)驗(yàn)》
翻譯篇
A Brief Analysis of The Earliest Known Chinese Translation of English Poems Should be Milton's“On His Blindness”
日中同形語にぉけゐ對■辭典の記述の問題
關(guān)聯(lián)理論視角下的口譯過程和口譯策略
戲劇譯介與英國戲劇文學(xué)的重構(gòu)
從口譯模式出發(fā),探討口譯教學(xué)訓(xùn)練
中日の忌み言葉の考察
清末民初的偵探小說翻譯熱潮:原因、接受和影響
高校實(shí)用翻譯人才培養(yǎng)的問題及對策
試論《紅樓夢》英譯本對人物視角的傳譯
金融產(chǎn)品文本的術(shù)語特征及其翻譯
論口譯接受者對口譯進(jìn)程的影響
大學(xué)英語課程中的口譯教學(xué)
中國古詩英譯中動詞的錘煉

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號