注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔考試研究生入學考試英譯漢(2011)

英譯漢(2011)

英譯漢(2011)

定 價:¥21.00

作 者: 童玲,吳衛(wèi)平 編著
出版社: 武漢大學出版社
叢編項: 考研英語復習筆記
標 簽: 考研英語

ISBN: 9787307076907 出版時間: 2010-04-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 200 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  本書從英譯漢考試的考點出發(fā),從詞匯、句法兩個方面講解了具有可行性的翻譯技巧,以及四步定位的做題步驟,目的是想讓考生通過使用這本書,在短期內(nèi)熟悉題型,了解命題思路及趨勢,并熟練掌握各種翻譯技巧。此外,本書還重點分析了1994年至2007年的考研英譯漢真題,其中結(jié)構(gòu)分析深刻全面、化繁為簡,詞匯解釋深入淺出。典型練習的選編緊扣考試大綱要求,模擬試題取材新穎、覆蓋面廣,涉及國內(nèi)外最新的科技、自然環(huán)境、社會發(fā)展以及人文等內(nèi)容。大部分模擬試題的文章難度與真題相當,部分文章略難于真題,相信考生在系統(tǒng)地學習了本書之后,翻譯能力會有實質(zhì)性的提高。

作者簡介

暫缺《英譯漢(2011)》作者簡介

圖書目錄

第一章 概述
 第一節(jié) 翻譯的標準
 第二節(jié) 翻譯的過程
 第三節(jié) 翻譯考試的準備
 第四節(jié) 翻譯的解題步驟
第二章 詞匯翻譯技巧
 第一節(jié) 詞義的選擇
 第二節(jié) 詞義的引申
 第三節(jié) 詞義的轉(zhuǎn)換
 第四節(jié) 詞義的增補
 第五節(jié) 詞義的省略
 第六節(jié) 詞的指代
 第七節(jié) 非謂語動詞
 第八節(jié) 專業(yè)詞匯或術語
 第九節(jié) 固定搭配
第三章 詞匯綜合模擬自測及參考譯文
 第一節(jié) 詞匯考點綜合模擬自測50句
 第二節(jié) 參考譯文
第四章 句法翻譯技巧
 第一節(jié) 英漢句法差異概述
 第二節(jié) 定語從句
 第三節(jié) 狀語從句
 第四節(jié) 名詞性從句
 第五節(jié) 被動語態(tài)
 第六節(jié) 否定結(jié)構(gòu)
 第七節(jié) 比較結(jié)構(gòu)
 第八節(jié) 倒裝結(jié)構(gòu)
 第九節(jié) 插入結(jié)構(gòu)
第五章 句法結(jié)構(gòu)綜合模擬自測與參考譯文
 第一節(jié) 句法結(jié)構(gòu)綜合模擬自測30句
 第二節(jié) 參考譯文
第六章 1994-2009年考研英譯漢真題及解析
第七章 1994-2009年考研英譯漢真題全文參考譯文
第八章 英譯漢模擬試題十篇精選及解析
第九章 重要語法知識點回顧
 第一節(jié) 時態(tài)
 第二節(jié) 語態(tài)
 第三節(jié) 語氣
 第四節(jié) 動詞不定式
 第五節(jié) 動名詞
 第六節(jié) 分詞
 第七節(jié) 簡單句和并列句
 第八節(jié) 名詞性從句
 第九節(jié) 定語從句
 第十節(jié) 狀語從句
 第十一節(jié) 倒裝
 第十二節(jié) 強調(diào)
 第十三節(jié) 否定
附錄1:2010年考研英語英譯漢真題及參考答案
附錄2:2005年考研翻譯評分細則

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號