注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書教育/教材/教輔外語(yǔ)老外學(xué)漢語(yǔ)漢英語(yǔ)分類詞群對(duì)比研究(二)

漢英語(yǔ)分類詞群對(duì)比研究(二)

漢英語(yǔ)分類詞群對(duì)比研究(二)

定 價(jià):¥48.00

作 者: 馮英 主編
出版社: 北京語(yǔ)言大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 對(duì)外漢語(yǔ)

ISBN: 9787561927960 出版時(shí)間: 2010-07-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁(yè)數(shù): 373 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究過程中,人們?cè)絹碓揭庾R(shí)到詞匯的重要性,李如龍先生就提出“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)應(yīng)以詞匯為中心”的觀點(diǎn)。近幾年來,通過對(duì)比研究來完善對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué),已成為學(xué)者們的共識(shí)。漢語(yǔ)和英語(yǔ)詞匯總特征、構(gòu)詞法、詞匯理?yè)?jù)、詞的搭配等對(duì)比研究已在一些學(xué)術(shù)著作中得到宏觀的論述,例如潘文國(guó)的《英漢語(yǔ)對(duì)比綱要》、邵志洪《英漢語(yǔ)研究與對(duì)比》、何善芬的《英漢語(yǔ)言對(duì)比研究》等。這些專著,為漢語(yǔ)與英語(yǔ)詞匯對(duì)比研究構(gòu)建了一個(gè)較為系統(tǒng)的理論框架,在對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)與研究中具有重要的指導(dǎo)意義。

作者簡(jiǎn)介

  馮英,1955年生,重慶人。1984年獲文學(xué)學(xué)士學(xué)位,1989年獲文學(xué)碩士學(xué)位,2004年獲文學(xué)博士學(xué)位?,F(xiàn)任云南師范大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院教授、語(yǔ)言教研室主任、碩士研究生導(dǎo)師。多年來一直從事語(yǔ)言學(xué)方面的教學(xué),科研工作。出版過《漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)類型演變新論》(云南民族出版社,1999年);《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法正誤辨析》(北京工業(yè)大學(xué)出版社,2000年);《水語(yǔ)復(fù)音詞研究》(中華書局,2008年)《漢語(yǔ)義類詞群的語(yǔ)義范疇及隱喻認(rèn)知研究》(一)(北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009年);《漢英語(yǔ)分類詞群對(duì)比研究》(一)(北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009年)等著作。在各種學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表過語(yǔ)言學(xué)方面的科研論文40余篇。

圖書目錄

第一章 引論
  第一節(jié) 中國(guó)詞匯學(xué)研究概貌
  一、詞匯:語(yǔ)言研究的重要內(nèi)容
  二、對(duì)比:詞匯研究的有效方法
  三、認(rèn)知:語(yǔ)義研究的有力詮釋
  第二節(jié) 本書的研究?jī)?nèi)容及其研究現(xiàn)狀
  一、漢英語(yǔ)“人體”類詞語(yǔ)的研究現(xiàn)狀及本書研究?jī)?nèi)容
  二、漢英語(yǔ)“味覺”類詞語(yǔ)的研究現(xiàn)狀及本書研究?jī)?nèi)容
  三、漢英語(yǔ)“山川”類地名的研究現(xiàn)狀及本書研究?jī)?nèi)容
  四、漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)的研究現(xiàn)狀及本書研究?jī)?nèi)容
  第三節(jié) 本研究的特點(diǎn)、意義和方法
  
  第二章 漢英語(yǔ)“人體”類詞語(yǔ)對(duì)比
  第一節(jié) 漢英語(yǔ)“人體”類詞語(yǔ)系統(tǒng)對(duì)比
  一、漢英語(yǔ)“人體”類詞語(yǔ)系統(tǒng)_
  二、漢英語(yǔ)”人體”類詞語(yǔ)系統(tǒng)個(gè)案分析
  ——以“手(hand)”為例
  第二節(jié) 漢英語(yǔ)“人體”類詞語(yǔ)的構(gòu)詞方式對(duì)比
  一、漢英語(yǔ)“人體”類詞語(yǔ)的構(gòu)詞方式
  二、漢英語(yǔ)“人體”類詞語(yǔ)的構(gòu)詞方式個(gè)案分析
  ——以“背(back)”為例
  第三節(jié) 漢英語(yǔ)人體詞的語(yǔ)義范疇對(duì)比
  一、漢語(yǔ)人體詞的語(yǔ)義范疇
  二、英語(yǔ)人體詞的語(yǔ)義范疇
  三、漢英語(yǔ)人體詞的語(yǔ)義范疇對(duì)比分析
  第四節(jié) 漢英語(yǔ)人體詞的隱喻認(rèn)知對(duì)比
  一、漢語(yǔ)人體詞“心”的隱喻認(rèn)知分析
  二、英語(yǔ)人體詞“heart”的隱喻認(rèn)知分析
  三、漢英語(yǔ)人體詞的隱喻認(rèn)知對(duì)比
  
  第三章 漢英語(yǔ)“味覺"類詞語(yǔ)對(duì)比
  第一節(jié) 漢語(yǔ)“酸”與英語(yǔ)“sour
  一、漢語(yǔ)“酸”與英語(yǔ)“sour”的詞義系統(tǒng)
  二、漢語(yǔ)“酸”與英語(yǔ)“sour”的構(gòu)詞方式
  三、漢語(yǔ)“酸”與英語(yǔ)“sour”詞語(yǔ)的語(yǔ)義類別
  四、漢語(yǔ)“酸”和英語(yǔ)“sour”的隱喻認(rèn)知及文化分析
  第二節(jié) 漢語(yǔ)“甜(甘)”與英語(yǔ)“sweet”
  一、漢語(yǔ)“甜”與英語(yǔ)“sweet”的詞義系統(tǒng)
  二、漢語(yǔ)“甜”與英語(yǔ)“sweet”的構(gòu)詞方式
  三、漢語(yǔ)“甜”與英語(yǔ)“sweet”詞語(yǔ)的語(yǔ)義類別
  四、漢語(yǔ)“甜”和英語(yǔ)“sweet”的隱喻認(rèn)知及文化分析
  第三節(jié) 漢語(yǔ)“苦”與英語(yǔ)“bitter”
  一、漢語(yǔ)“苦”與英語(yǔ)“bitter”的詞義系統(tǒng)
  二、漢語(yǔ)“苦”與英語(yǔ)“bitter”的構(gòu)詞方式
  三、漢語(yǔ)“苦”與英語(yǔ)“bitter”詞語(yǔ)的語(yǔ)義類別
  四、漢語(yǔ)“苦”和英語(yǔ)“bitter”的隱喻認(rèn)知及文化分析
  第四節(jié) 漢語(yǔ)“辣(辛)”與英語(yǔ)“spicy/hot
  一、漢語(yǔ)“辣(辛)”與英語(yǔ)“spicy/hot”的詞義系統(tǒng)
  二、漢語(yǔ)“辣(辛)”與英語(yǔ)“spicy/hot”的構(gòu)詞方式
  三、漢語(yǔ)“辣(辛)”與英語(yǔ)“spicy/hot”的語(yǔ)義類別
  四、漢語(yǔ)“辣(辛)’:與英語(yǔ)“spicy/hot”的隱喻認(rèn)文化分析
  第五節(jié) 漢英“酸、甜、苦、辣”的語(yǔ)用特點(diǎn)
  一、漢語(yǔ)“酸、甜、苦、辣”的語(yǔ)用特點(diǎn)
  二、英語(yǔ)“sour、sweet、bitter、spicy/hot”的語(yǔ)用特點(diǎn)
  
  第四章 漢英語(yǔ)“山川”類地名對(duì)比
  第一節(jié) 漢英語(yǔ)“山川”類地名的詞語(yǔ)系統(tǒng)
  一、漢語(yǔ)“山川”類地名詞語(yǔ)系統(tǒng)
  二、英語(yǔ)“山川”類地名的詞語(yǔ)系統(tǒng)
  三、漢英語(yǔ)“山川”類地名詞語(yǔ)系統(tǒng)對(duì)比
  第二節(jié) 漢英語(yǔ)“山川”類地名命名方式對(duì)比
  一、漢英語(yǔ)“山川”類地名的命名原則
  二、漢語(yǔ)“山川”類地名的命名方式
  三、英語(yǔ)“山川”類地名的命名方式
  四、漢英語(yǔ)“山川”類地名命名方式對(duì)比分析
  第三節(jié) 漢英語(yǔ)“山川”類地名的隱喻認(rèn)知對(duì)比
  一、原型對(duì)比
  二、范疇對(duì)比
  三、家族相似性原理
  四、隱喻認(rèn)知對(duì)比
  第四節(jié) 漢英語(yǔ)“山川”類地名的文化心理對(duì)比
  一、漢語(yǔ)“山川”類地名體現(xiàn)的文化心理
  二、英語(yǔ)“山川”類地名體現(xiàn)的文化心理
  三、漢英語(yǔ)“山川”類地名文化心理的對(duì)比分析
  
  第五章 漢英語(yǔ)“車船"類詞語(yǔ)對(duì)比
  第一節(jié) 漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)系統(tǒng)及造詞法
  一、漢語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)系統(tǒng)
  二、英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)系統(tǒng)
  三、漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)造詞法對(duì)比
  第二節(jié) 漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)的理?yè)?jù)
  一、漢英語(yǔ)“車船“類詞語(yǔ)的理?yè)?jù)分析
  二、漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)的理?yè)?jù)對(duì)比
  第三節(jié) 漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)的語(yǔ)義范疇
  一、漢英語(yǔ)“車”類詞語(yǔ)的語(yǔ)義范疇
  二、漢英語(yǔ)“船”類詞語(yǔ)的語(yǔ)義范疇
  三、漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)語(yǔ)義范疇對(duì)比
  第四節(jié) 漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)的隱喻認(rèn)知
  一、漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)的隱喻認(rèn)知分析
  二、漢英語(yǔ)“車船”類詞語(yǔ)隱喻認(rèn)知對(duì)比
  第五節(jié) 漢英語(yǔ)“車船”類成語(yǔ)
  一、漢英語(yǔ)“車船”類成語(yǔ)的來源與文化內(nèi)涵
  二、漢英語(yǔ)“車船”類成語(yǔ)的對(duì)比與翻譯

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)