注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語英語寫作/翻譯英漢口譯紅皮書

英漢口譯紅皮書

英漢口譯紅皮書

定 價:¥38.00

作 者: 鄭家鑫 著
出版社: 武漢大學出版社
叢編項:
標 簽: 翻譯

ISBN: 9787307081284 出版時間: 2010-11-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 302 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  《英漢口譯紅皮書》由職業(yè)會議口譯員撰寫,匯集了國內(nèi)外眾多一線口譯員的實戰(zhàn)經(jīng)驗,是從事英漢口譯工作的實用指南。本書從英漢口譯實踐和市場需求出發(fā),取材新穎、注重實戰(zhàn)、突出技巧、立足實用,全面詳細地介紹了如何成為一位優(yōu)秀的口譯員,是一部各類英漢口譯工作者必不可少的工具書。

作者簡介

  鄭家鑫,北京思財翻譯中心總裁、專業(yè)英漢會議口譯工作者、經(jīng)合組織/國際能源署(1EA)特聘翻譯、可再生能源學會氫能專業(yè)委員會理事、《風能設(shè)備》特約撰稿人。 作者曾受聘為聯(lián)合國多個機構(gòu)提供過翻譯服務(wù),曾擔任中電聯(lián)標準委員會電力標準英文版審核專家、美國Newsweek翻譯、MIT Technology Review翻譯。長期致力于研究英漢口譯與筆譯、法律英語、翻譯管理、礦業(yè)和能源國際合作。曾先后為數(shù)百場國際會議、論壇、培訓(xùn)和談判提供過英漢同傳和交傳服務(wù),為人大常委會副委員長許嘉璐、成思危、全國政協(xié)副主席孫孚凌、馬來西亞總理納吉布、聯(lián)合國前副秘書長Maurice F.Strong、美國前里根政府和布什政府經(jīng)濟顧問約翰·拉特里奇、諾貝爾經(jīng)濟學獎得主蒙代爾教授等政要及名人提供過口譯服務(wù)。

圖書目錄

前言
推薦序一 點亮攀登口譯之巔的火炬
推薦序二 命運,由此書改變
導(dǎo)讀 英漢口譯職業(yè)及市場綜述
第1章 英漢口譯基礎(chǔ)知識
第2章 英漢口譯基本技能訓(xùn)練
第3章 交替口譯
第4章 同聲傳譯
第5章 不同場合口譯技巧
第6章 口譯困境處理方法
第7章 演講類型分析
第8章 英漢口譯常用表達
第9章 英漢口譯考試種類及分析
第10章 口譯員教育、培訓(xùn)和招聘
第11章 英漢口譯常見問題
第12章 英漢口譯實際案例研究
第13章 口譯行業(yè)組織
附錄
參考文獻

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號